История Российская (Татищев). История россии татищев
История Российская (Татищев) Википедия
История Российская (рус. дореф. Исторiя Россiйская ; полное название первого издания: «История Российская с самых древнейших времён, неусыпными трудами через тридцать лет собранная и описанная покойным тайным советником и астраханским губернатором Васильем Никитичем Татищевым») — крупный исторический труд русского историка Василия Татищева, одно из важнейших произведений русской историографии второй четверти XVIII века, значительный этап в её переходе от средневекового летописного к критическому стилю повествования.
Работа над «Историей»[ | код]
К главному труду своей жизни Татищев пришёл вследствие стечения целого ряда обстоятельств. Сознавая вред от недостатка обстоятельной географии России и видя связь географии с историей, он находил необходимым собрать и рассмотреть сначала все исторические сведения о России. Так как иностранные руководства оказались полными ошибок, Татищев обратился к первоисточникам, стал изучать летописи и другие материалы. Сначала он имел в виду дать историческое сочинение («гисторическим порядком» — то есть авторское аналитическое сочинение в стиле Нового времени), но затем, найдя, что на летописи, ещё не изданные, ссылаться неудобно, решил писать в чисто «летописном порядке» (по образцу летописей: в виде хроники датированных событий, связи между которыми намечены неявно).
Как Татищев пишет, он собрал в своей библиотеке более тысячи книг, однако большей их частью воспользоваться не смог, ибо владел лишь немецким и польским языками. При этом он с помощью Академии наук использовал переводы некоторых античных авторов, выполненные Кондратовичем.
В 1739 году Татищев привёз в Петербург труд, над которым он проработал, по его словам, 15-20 лет (связывая начало работы с так называемым Кабинетным манускриптом и личностями Петра I и Я. В. Брюса), и устраивал публичные чтения, продолжая работать над ним и впоследствии, «сглаживая язык» (первая редакция, сохранившаяся для второй части в списке 1746 года, была написана языком, стилизованным под древнерусский язык летописей, вторая «переведена» на язык XVIII века) и прибавляя новые источники. При этом такой «перевод» автор успел осуществить лишь для второй части.
Не имея специальной подготовки, Татищев не мог дать безукоризненный научный труд, но в его исторических работах ценны жизненное отношение к вопросам науки и соединённая с этим широта кругозора.
Среди более частных научных заслуг Татищева — обнаружение и публикация Русской правды, Судебника Ивана Грозного (1550). Татищев постоянно связывал настоящее с прошлым: объяснял смысл московского законодательства обычаями судейской практики и воспоминаниями о нравах XVII века; на основании личного знакомства с иностранцами разбирался в древней русской э
ru-wiki.ru
Татищев – Page 2 – История России
1. Басня новгородская . Из вышеписанного известно, какими случаями славяне из Азии в Европу частью чрез Гелеспонт, частью чрез Черное море на Дунай перешли. Другие около Черного моря, переселяяся к Дону и Волге, оттуда к Днепру к прочим своим родственникам славянам перешли и так много государств знатных и сильных на юге и западе основали. На север же в Великую Русь, по сказанию ли Новгородской истории, вскоре после потопа Славен князь, придя, Славенск, или Новгород, основал, или в то время, как славяне от Черного моря к западу шли, часть от них на север отделилась, или после, идучи от Волги, пришли, о том предстоит еще рассмотреть. Continue reading “Северные славяне”
1. Славянские государства . По порядку расположения и граничения с описанными восточными и южными славянами следуют западные. Начав от реки Ельбы до реки Днепра, и по сказанию Страбона, кн. 7, и Плиния, славяне, от Дуная перейдя, сей страною овладели.Знатные же в сем положении четыре государства, т. е. Русское, Польское, Богемское и Вандальское, не упоминая других меньших княжеств или пределов, всеми ими славяне обладают. В гл. 13, н. 19 показывается, что Бирибест, король гетов, славян, Богемию и пр. захватил и населил: следственно, можно верить, что и прочие к северу от Дуная лежащие места тогда же или вскоре потом населены были, как в гл. 35 показано. Continue reading “Западные славяне”
1. Когда я мою Историю расположил и для второй части многое собрал и изъяснил, то я увидел, что без описания прочих славянских областей и пределов о славянах, в Руси поселившихся, будет несколько неясно, а некоторые древних сказания будут казаться сомнительными, в вандальской же Кранциеве, польских Кромере, Бельском, Стрыковском и Гваньини, в богемском Гагеке, О древности, не только о других, но и об их собственных многое не описано или описано неправильно, а о южных я никакой книги достать, в Сибири будучи, случая не имел. В 1722-м году, прибыв в Москву, мое начало Истории и намерение графу Брюсу и архиепископу Прокоповичу объявил, которые мне имевшимися у них необходимыми книгами и выписками помощь оказали и какие к тому нужно из Германии выписать известие дали, по которому я несколько книг из Германии получил. Continue reading “Южные славяне”
1. Сии по положению мест разделяются на азиатские и европейские. Азиатские от протока Фракийского в Пафлагонии, Галатии и до Мингрелии, а прежде Мингрелию и Каппадокию наполняли; о них же в гл. 34 довольно показано. Другие в Европе отделяются от западных Днепром, о которых от древних писателей, таких как Геродота, Страбона, Плиния, Птоломея и последовавших им, ничего привести не могу, поскольку о сем положении между Днепром и Доном весьма мало знали, как из сделанных изъяснений на оные в гл. 11, 12, 13 и 14 видимо; но из русских Нестор что написал, то здесь кратко покажу. Только то следует знать, что славян сих народные имена большею частью сарматские, оттого что они, завоевав пределы сарматов, теми, покоренными, именовались, о чем выше гл. 10 и 35 показано. Continue reading “Восточные славяне”
Василий Никитич Татищев (19 [29] апреля 1686 — 15 [26] июля 1750) — российский историк, географ, экономист и государственный деятель; автор первого капитального труда по русской истории — «Истории Российской».История Российская (рус. дореф. Исторiя Россiйская ; полное название первого издания: «История Российская с самых древнейших времён, неусыпными трудами через тридцать лет собранная и описанная покойным тайным советником и астраханским губернатором Васильем Никитичем Татищевым») — крупный исторический труд, одно из важнейших произведений русской историографии второй четверти XVIII века, значительный этап в её переходе от средневекового летописного к критическому стилю повествования.«История» состоит из четырёх частей, сохранились также некоторые наброски по истории XVII века.Часть 1. История с древнейших времен до Рюрика.Часть 2. Летопись от 860 до 1238 года.Часть 3. Летопись от 1238 до 1462 года.Часть 4. Непрерывная летопись от 1462 до 1558 года, а далее ряд выписок об истории Смутного времени. Continue reading “Татищев Василий Никитич”
АрхеологияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБотаникаБухгалтерский учётВойное делоГенетикаГеографияГеологияДизайнИскусствоИсторияКиноКулинарияКультураЛитератураМатематикаМедицинаМеталлургияМифологияМузыкаПсихологияРелигияСпортСтроительствоТехникаТранспортТуризмУсадьбаФизикаФотографияХимияЭкологияЭлектричествоЭлектроникаЭнергетика | Биография Татищева (1686-1750) мало походит на биографии других ученых теоретиков, для него характерна была активная практическая деятельность, которая должна была оказать влияние на ход научной работы и на воззрения. Татищева справедливо признают одним из выдающихся “птенцов гнезда Петрова”. Татищев был человеком неутомимо деятельным, необычайно разносторонних дарований: горным инженером, математиком, географом и экономистом, лексикографом, языковедом и фольклористом, палеонтологом, медиком, философом - моралистом, педагогом, историком. С 1704 года Татищев участвовал в осуществлении многих начинаний Петра I , он поступил на военную службу и как воин-кавалерист и артиллерист участвовал в сражениях Северной войны, был ранен в Полтавской битве, участвовал в Прутском походе русской армии. В качестве дипломата выезжал за границу. Как помощник Я. Брюса участвовал в составлении “ Практической планиметрии” для землемеров, в работах по составлению карт территории России. С его именем связано возникновение городов Оренбург, Екатеринбург. В качестве администратора в ведении Татищева в разное время находились земли Приуралья, Калмыкии, Нижней Волги. В начале XVIII века в русском обществе произошли существенные перемены, и труд ученого уже не казался недостойным занятием для вельмож, значительно усилился интерес к истории. Татищев, будучи активным участником этих перестроечных процессов, был убежден в важности научного обоснования главнейших государственных практических начинаний. Как личность Татищев был человеком независимого и решительного характера, был чужд рутине и угодничеству, поэтому имел немало влиятельных врагов и много претерпел от них наветов, которые часто завершались его арестом. Под арестом он провел и последние пять лет жизни в своем подмосковном имении Болдино. Всегда, когда Татищев оказывался отстраненным от государственной деятельности, он получал возможность полностью отдаваться научным занятиям, и результаты такой работы оказались долговечными и наиболее ценимы потомками. В 1719 году по рекомендации Брюса Петр I определил Татищеву сочинение обстоятельной русской географии с ланд-картами. Татищев пришел к выводу, что решение этой работы невозможно без обращения к истории России, поэтому пришел к убеждению о необходимости серьезно заняться древней русской историей. Так Татищев приступил к занятию “историописанием”, к созданию своего труда “История Российская”, которая отняла у Татищева около 30 лет и осталась незавершенной. “История” Татищева состоит из четырех частей. Первая часть посвящена древней истории страны и доводится до 860 года, вторая часть – периоду от Рюрика до монгольского нашествия, третья часть – от монгольского нашествия до свержения их власти при Иване III, четвертая часть – от Ивана III до Михаила Федоровича Романова (1613 год). В своей “Истории Российской” автор поставил две задачи: 1. Выявить, собрать и систематизировать материал и изложить его в соответствии с источником. 2. Объяснить его, установить причинную связь событий, сопоставить русскую историю с Западной, Византийской и Восточной, дать оценку фактам, то есть дать объяснение историческому процессу, подвергнув критике использованные источники. Вторую задачу Татищев смог выполнить в примечаниях к тексту. Например, во второй части работы примечания составляют 1/5 всего объема. Обращаясь к работе Татищева, надо сказать, что важное значение имеет та ее часть, которую мы называем введением. Татищев назвал ее “Предъизвещением” к “Истории Российской”. В ней Татищев изложил свои теоретические воззрения на историческую науку, свое понимание русской и всемирной истории и методы критического изучения источника. Все это было новым явлением, существенно отличавшим “Историю Российскую” Татищева от предшествующих исторических сочинений. В “Предъизвещении” Татищев обосновывает значение истории, которая, по его мнению, обобщает жизненный опыт людей и важна для практической деятельности во всех областях. “…Без знания истории ни один человек мудр и полезен быть не может…”. Говоря о пользе истории, Татищев указывает на пользу добрых и худых примеров, а затем говорит о ее пользе для медика, политика, юриста. Всем история нужна как собрание примеров. Рассматривая взаимоотношения русской и всемирной истории, Татищев считал, что в первую очередь необходимо знать историю своего народа, страны. Но без знания иностранной истории до конца не будет ясна и своя собственная. Вся первая книга “Истории” посвящена введению в свод летописных известий, который и составляет главное содержание труда Татищева. И начинает он свое рассуждение с определения понятия истории и под это понятие подводит не только дела человеческие, но и “приключения естественные или чрезъестественные”. Такое понимание истории помогло Татищеву произвести процесс классификации истории. Во-первых, Татищев разделяет историю на виды: а). Сакра – священная, божественная история. б). Эклезиастика – история церковная. в). Политика – история гражданская, светская. г). История науки и ученых. Но это был только начальный этап классификации истории, ибо Татищев полагал, что по способу изложения материала история бывает: 1. Генеральной (общей). 2. Универсальной (пространной). 3. Партикулярной (частной). 4. Специальной (особой). Далее Татищев делит историю по эпохам на древнюю, среднюю и новую. Он отмечал, что по порядку изложения одни пишут историю областей, другие – историю государей (архонтологию), третьи – пишут историю погодно (летописи, временник). Татищев обращается к тем качествам, которые требуются от историка. Здесь Татищев указывает, что одни желают таких качеств, как начитанность, память и рассудок. Другие желают полного филологического образования. Первое требование, по мнению ученого, скудно, а второе – “избыточественно”. Татищев желает придерживаться золотой середины и требует от историка начитанности, критического смысла, знания логики и риторики. Важное требование от историка есть справедливость сказаний и отвержение басен. В основе концепции русской истории Татищева лежит история русского самодержавия. Общие взгляды ученого на развитие государства, на форму правления в России и в других государствах были разработаны Татищевым в философском трактате “Рассуждения двух приятелей о пользе наук и училищ”. В 45 главе “Истории Российской” Татищев развивает свою теорию происхождения власти государственной от власти семейной. Этот процесс Татищеву видится так: разрозненные семьи, подвергаясь опасности, соединяются вместе, - так появляется город, а в нем - разделение труда, ремесленное и городское управление. Между семьями некоторые постепенно начинают возвышаться и образуют аристократию. Аристократия – это не только слой общества, но и форма правления. Ссоры между аристократами побуждают к избранию монарха. Таким образом Татищеву видится происхождение верховной власти. И он перечисляет разные способы правлений и приходит к мысли о том, что способ правления должен согласовываться с условиями общества. Татищев развивает идею о том, что форма государственности зависит от географических условий, от размеров территорий и от уровня просвещения народов. В небольших государствах, где можно быстро собрать все взрослое население, полезнее быть демократии. В странах, безопасных от нападения внешних врагов (Англия и Швеция), возможна аристократическая форма правления. Для обширных государств, которым грозит внешняя опасность, необходима самодержавная власть. Такая власть наиболее приемлема для России, и свое рассуждение Татищев подкрепляет примерами из прошлого: периоды экономического процветания и могущества России всегда совпадали с единовластием, а переход власти к аристократии, межкняжеские усобицы – привели к подчинению Руси монголами. Ограничение царской власти в начале XVII века привело к крайнему разорению государства и отторжению от России шведами и поляками значительных территорий. Эта монархическая схема русского исторического процесса была получена Татищевым в наследство от прежней науки, но существенно дополнена и развита ученым. Новым в этой схеме было естественно-правовое обоснование необходимости самодержавия в России. Подобно концепциям русских историков XVI – XVII веков концепция Татищева должна была служить идеологической основой самодержавного строя. Однако система аргументов Татищева существенно отличается от аргументов официальных историков Московского государства. Уже в допетровское время легенда о происхождении русских государей от кесаря Августа стала подвергаться сомнению и критике. Татищев именовал ее басней. Историки двух предшествующих веков обосновывали правомерность самодержавия аргументами теологическими и мнимогенеалогическими. Концепция Татищева основывалась на утверждении о преимуществе самодержавия перед аристократией и демократией, на доказательстве его благодетельной исторической роли, на убеждении, что только самодержавие соответствует естественным нуждам русского народа. “История Российская” Татищева предвосхищала “Историю государства Российского” Карамзина. Отрицательно относясь к труду Татищева, он во многом следовал за ним. Это обнаруживается в структуре работы, в хронологических рамках работы и т.д. В “Истории Российской” Татищев не ограничивался констатацией своих исторических взглядов, он приложил свои концептуальные положения к анализу русского исторического процесса. Татищев отмечал, что для России было характерно не просто монархическое правление, а правление самовластных государей. Они обеспечивали спокойствие и безопасность еще в те далекие времена, когда славяне входили в состав народов – скифов. В течение многих столетий славяне не содержали самовластных государей, но когда умер славянский князь Гостомысл и не оставил сыновей, тогда люди начали меж собой владеть, что привело к усобицам и отсутствию справедливости. Воюя друг с другом, славяне наносили себе больший вред, чем неприятели. Приняв престол, Рюрик “наипаче самовластие утвердил”. Рюрика, Олега Татищев называет великими князьями. В этот период, говорит он, великий княжеский стол передавался по порядку первородства или по завещанию. Это обстоятельство обеспечивало процветание Руси во времена Владимира Святославича, Ярослава Мудрого, Владимира Мономаха. Но после смерти Мстислава Владимировича все это величие Руси через междоусобие наследников разорилось, и князья, ранее подвластные великому Киевскому князю, стали считать его равным себе, не оставив ему ничего, кроме титула. Таким образом учинилась аристократия, но совершенно беспорядочная. В удельный период с середины XII века появляются князья великие, которые прославились делами, но при этом беспутство младших князей вновь породило кровопролитие и междоусобицы. Таким образом, сделалось возможным завоевание Руси монголами. Междоусобия сделали возможным захват многих русских земель литовскими князьями, которые начали называть себя великими. Вследствие всех этих междоусобиц образовались и такие формы государственности, как Новгород, Псков, в которых устанавливались демократические правительства, и власть великого князя была уничтожена. Лишь Иван III совершенную монархию установил и ввел закон о передаче престола одному сыну, остальные наделялись небольшими уделами и подчинялись власти и суду великого князя. Благодаря этому Россия не только избавилась от монгольского ига, но завоевала Казань и Астрахань, и если бы не бунты и не измены некоторых беспутных вельмож, то Иван IV удержал бы и Ливонию, и часть Литвы. Однако после смерти Ивана IV на страну обрушились новые беды, особенно при избрании царем Шуйского (“беспутного и коварного”). Некоторые вельможи задумали ограничить власть царя и соединить монархию с аристократией. Но бедствиям не был положен предел, и после лишения Шуйского престола была предпринята попытка установить сущую аристократию, передав власть семибоярщине. От этого правительства государство пришло в крайнее разорение и упадок. Ликвидацию вредных для государства аристократических черт правления Татищев связывал с укреплением власти при Алексее Михайловиче. Но в полной мере возродить самодержавие не удалось и ему. Главная причина этого – властолюбивый патриарх Никон. Окончательное утверждение самодержавия Татищев связывает с деятельностью и личностью Петра I. Лишь Петр I велел выкинуть из указов формулу: “государь указал, а бояре приговорили”. После смерти Петра I некоторые коварные вельможи для усиления своей власти решили учредить Верховный тайный совет. А после смерти Петра II верховники попытались даже присвоить себе власть. Это беспутство было отрешено Анной Ивановной “к пользе, силе, чести и славе государя и государства”. Эта схема русской истории была изложена в 25 главе первого тома. Татищев во многом был первопроходцем в деле науки русской истории. Первостепенное значение он отводил вопросу об источниках по истории России. Источники и литературу по истории и географии он собирал многие годы своей жизни в России, за границей (Польше, Швеции, Дании) – везде, где был, где была возможность заниматься этой работой. Татищев понимал огромное значение рукописных материалов. Он составил план собирания, описания и публикации источников, считал это важной государственной задачей. Имея много врагов, Татищев на 90% эту задачу не решил. Хотя предупреждал, что это сделать необходимо, так как при каком-либо бедствии источники окажутся потеряны для потомков (например, во время пожара в Болдино весь архив Татищева сгорел, по этой причине многие источники, которые использовал Татищев, были утрачены). В своем “Предъизвещении” Татищев рассматривал вопросы отбора и критики источников, оценки их полноты и достоверности. Давая рекомендации, он отмечал, что историку надо отдать предпочтение показаниям участников или современников событий перед записками иностранцев. Но и к русским источникам надо подходить критически, потому что их авторы могут быть одержимы страстью самолюбия или самохвальства. Татищев перечислил источники, которые использовал для подготовки “Истории Российской”: летописи, Степенная книга царского родословия, Синопсис, хронографы, различные сказания и повести, Четьи Минеи, Киево-Печерский патерик. Ссылался на те документы и выписки из них, которые сделал в Казани, Астрахани, находясь в Сибири. Круг источников очень широк. Занимаясь работой по собиранию источников, Татищев обнаружил ряд крупных древних юридических памятников, а такие из них, как Русская Правда и Судебник Ивана IV Татищев подготовил к изданию и издал, снабдив своими комментариями. Причем комментарии эти были не филологическими, а реальными. Комментарий на Русскую Правду был кратким. Он состоял из объяснения древних званий, причем не всегда удачных. Например, ябетник, по Татищеву, – это обетник или по договору служащий. В другой части комментариев Татищев толкует “по разуму” те или иные статьи Русской Правды, некоторые замечания ученого вызывают любопытство. Более важными представляются замечания Татищева на Судебник Ивана IV, который был издан по трем спискам. Судьба Татищева была трудной, долгое время подчеркивалось, что свою “Историю” Татищев довел до 1577 года. Но в сохранившихся подготовительных материалах есть наброски, посвященные XVII веку, в том числе правлению Михаила Федоровича и Федора Алексеевича. Этот труд Татищева представлял собой первый опыт научного освещения отечественной истории с позиций рационалистической философии. Выдающееся значение этого труда как нового этапа в развитии исторической науки было признано не сразу и не всеми, часть историков отнеслась к сочинению Татищева с недоверием. Особенно резкой критике “Историю Российскую” подверг Карамзин. Он обвинял Татищева во многих грехах. Но главный грех в том, что Татищев выдумывал многие события, ссылаясь при этом на якобы вымышленные летописные источники (имел в виду Иоакимову летопись), которые давали отличную от норманистов трактовку начала Руси. Мнение Карамзина пользовалось влиянием среди ученых (Шлецер, Щербатов). На защиту Татищева в конце XVIII века выступил И.Н. Болтин, а в XIX веке - Бестужев-Рюмин, Соловьев, многие другие, которые подчеркивали несомненные заслуги Татищева, а по уровню энциклопедических знаний сравнивали его с Ломоносовым. Сочинения Татищева не были опубликованы при жизни, но распространялись в рукописных списках и оказали влияние на формирование исторических представлений в России. Воздействие Татищева возросло после издания этих сочинений. Впервые “История Российская” была опубликована в 60-х годах XVIII века. Но последняя, четвертая часть труда была утеряна, и только в 40-е годы XIX века она была обнаружена и опубликована М.П. Погодиным. Академическое издание “Истории” вышло в 60-е годы XX века под редакцией Андреева, Валка, Тихомирова. В данное издание вошли все известные работы Татищева по истории России. В середине 90-х годов было осуществлено переиздание с дополнениями и исправлениями.
ТЕМА 6 |
studopedya.ru
История Российская (Татищев) - это... Что такое История Российская (Татищев)?
История Российская (полное название первого издания: «История Российская с самых древнейших времён, неусыпными трудами через тридцать лет собранная и описанная покойным тайным советником и астраханским губернатором Васильем Никитичем Татищевым») — крупный исторический труд русского историка Василия Татищева, одно из важнейших произведений русской историографии второй четверти XVIII века, значительный этап в её переходе от средневекового летописного к критическому стилю повествования.
Работа над «Историей»
К главному труду своей жизни Татищев пришёл вследствие стечения целого ряда обстоятельств.
Сознавая вред от недостатка обстоятельной географии России и видя связь географии с историей, он находил необходимым собрать и рассмотреть сначала все исторические сведения о России. Так как иностранные руководства оказались полными ошибок, Татищев обратился к первоисточникам, стал изучать летописи и другие материалы. Сначала он имел в виду дать историческое сочинение («гисторическим порядком» — то есть авторское аналитическое сочинение в стиле Нового времени), но затем, найдя, что на летописи, ещё не изданные, ссылаться неудобно, решил писать в чисто «летописном порядке» (по образцу летописей: в виде хроники датированных событий, связи между которыми намечены неявно).Как Татищев пишет, он собрал в своей библиотеке более тысячи книг, однако большей их частью воспользоваться не смог, ибо владел лишь немецким и польским языками. При этом он с помощью Академии наук использовал переводы некоторых античных авторов, выполненные Кондратовичем.
В 1739 году Татищев привёз в Петербург труд, над которым он проработал, по его словам, 15-20 лет (связывая начало работы с так называемым Кабинетным манускриптом и личностями Петра I и Я. В. Брюса), и устраивал публичные чтения, продолжая работать над ним и впоследствии, «сглаживая язык» (первая редакция, сохранившаяся для второй части в списке 1746 года, была написана языком, стилизованным под древнерусский язык летописей, вторая «переведена» на язык XVIII века) и прибавляя новые источники. При этом такой «перевод» автор успел осуществить лишь для второй части.
Не имея специальной подготовки, Татищев не мог дать безукоризненный научный труд, но в его исторических работах ценны жизненное отношение к вопросам науки и соединённая с этим широта кругозора.
Среди более частных научных заслуг Татищева — обнаружение и публикация Русской правды, Судебника Ивана Грозного (1550). Татищев постоянно связывал настоящее с прошлым: объяснял смысл московского законодательства обычаями судейской практики и воспоминаниями о нравах XVII века; на основании личного знакомства с иностранцами разбирался в древней русской этнографии, из лексиконов живых языков объяснял древние названия. Вследствие этой-то связи настоящего с прошлым Татищев нисколько не отвлекался занятиями по службе от своей основной задачи. Напротив, эти занятия расширяли и углубляли его историческое понимание.
Занятость автора государственной службой не позволяла уделять много времени занятиям историей. Лишь с апреля 1746 года, когда Татищев находился под следствием и жил в своём селе Болдино, он смог увеличить свою активность. Однако его смерть 15 июля 1750 года прервала этот труд.
Содержание
«История» состоит из четырёх частей, сохранились также некоторые наброски по истории XVII века.
Лишь первая и вторая части относительно завершены автором и включают значительное число примечаний. В первой части примечания распределены по главам, вторая в окончательной редакции содержит 650 примечаний. В третьей и четвёртой частях примечания отсутствуют, кроме глав о Смутном времени, содержащих некоторые ссылки на источники.
Источники первой части «Истории»
Первая часть включает сведения с древнейших времен до Рюрика.
- Выдержки из «Истории» Геродота (гл.12).
- Выдержки из кн. VII «Географии» Страбона (гл.13).
- Из Плиния Старшего (гл.14).
- Из Клавдия Птолемея (гл.15).
- Из Константина Багрянородного (гл.16).
- Из книг северных писателей, труд Байера (гл.17).
Особое место в этногеографических представлениях Татищева занимает сарматская теория. Этимологический «метод» Татищева иллюстрирует рассуждение из гл.28: историк отмечает, что на финском языке русские называются венелайн, финны — сумалайн, германцы — саксолайн, шведы — роксолайн, и выделяет общий элемент «алайн», то есть народ. Тот же общий элемент он выделяет в известных по античным источникам названиям племен: аланы, роксаланы, ракаланы, аланорсы, и делает вывод — язык финнов близок языку сарматов. Представление же о родстве финно-угорских народов существовало уже ко времени Татищева.
Другая группа этимологий связана с поиском славянских племен в античных источниках. В частности, только Птолемей, по предположениям Татищева (гл.20), упоминает следующие славянские названия: агориты и пагориты — от гор; бесы, то есть босы; закаты — от заката; зенхи, то есть женихи; коноплены — от конопли; толистобоги, то есть толстобокие; толистосаги, то есть толстозадые; матеры, то есть матёрые; плесии, то есть плешивые; сабосы, или собачьи; оброны, то есть боронные; сапотрены — осмотрительные; свардены, то есть свародеи (делающие свары) и т. д.
Татищевские известия
Особую источниковедческую проблему составляют так называемые «татищевские известия», содержащие информацию, которой нет в известных нам летописях. Это тексты различного объёма, от одного-двух добавленных слов до больших цельных рассказов, включающих пространные речи князей и бояр. Иногда Татищев комментирует эти известия в примечаниях, ссылается на летописи, неизвестные современной науке или надёжно не идентифицируемые («Ростовская», «Голицынская», «Раскольничья», «Летопись Симона епископа»). В большинстве случаев источник оригинальных известий вообще не указывается Татищевым.
Особое место в массиве «татищевских известий» занимает Иоакимовская летопись — вставной текст, снабжённый особым введением Татищева и представляющий собой краткий пересказ особой летописи, повествующей о древнейшем периоде истории Руси (IX—X вв.). Автором Иоакимовской летописи Татищев считал первого новгородского епископа Иоакима Корсунянина, современника Крещения Руси.
В историографии отношение к известиям Татищева всегда было различным. Историки второй половины XVIII века (Щербатов, Болтин) воспроизводили его сведения без проверки по летописям. Скептическое отношение к ним связано с именами Шлёцера и особенно Карамзина. Этот последний счёл Иоакимовскую летопись «шуткой» Татищева (то есть неуклюжей мистификацией), а Раскольничью летопись решительно объявил «мнимой». На основании критического анализа Карамзин отвёл целый ряд конкретных татищевских известий и довольно последовательно опровергал их в примечаниях, не используя в основном тексте «Истории государства Российского» (исключением является известие о папском посольстве к Роману Галицкому под 1204 г., проникшее в основной текст второго тома из-за особого стечения обстоятельств[1]).
Во второй половине XIX века С. М. Соловьёв и многие другие авторы приступили к «реабилитации» Татищева, систематически привлекая его известия как восходящие к не дошедшим до нас летописям. При этом учитывались и добросовестные заблуждения историка. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона характеризует состояние вопроса на рубеже XIX и XX вв. следующим образом:
«Добросовестность Татищева, раньше подвергавшаяся сомнениям из-за его так называемой Иоакимовской летописи, в настоящее время стоит выше всяких сомнений. Он никаких известий или источников не выдумывал, но иногда неудачно исправлял собственные имена, переводил их на свой язык, подставлял свои толкования или составлял известия, подобные летописным, из данных, которые ему казались достоверными. Приводя летописные предания в своде, часто без указания на источники, Татищев дал в конце концов в сущности не историю, а новый летописный свод, бессистемный и достаточно неуклюжий».
В XX веке сторонниками достоверности татищевских известий были А. А. Шахматов, М. Н. Тихомиров и особенно Б. А. Рыбаков. Последний предложил весьма масштабную концепцию, отводившую особую роль в формировании татищевского свода утраченной «Раскольничьей летописи» (с реконструкцией политических взглядов и даже биографии её предполагаемого автора). Скептические гипотезы относительно большинства «татищевских известий» выдвигали М. С. Грушевский, А. Е. Пресняков, С. Л. Пештич (которому принадлежит честь детального исследования рукописи первой редакции татищевского труда, написанной «древним наречием»), Я. С. Лурье[2]. В 2005 г. украинский историк А. П. Толочко издал объёмную монографию[3], в которой опровергает достоверность всех без исключения «татищевских известий» и утверждает, что ссылки на источники у Татищева последовательно мистифицированы. С точки зрения А. П. Толочко, почти все реально использовавшиеся Татищевым источники сохранились и хорошо известны современным исследователям. Близкую (и даже более бескомпромиссную) позицию занимает российский историк А. В. Горовенко[4]. Если А. П. Толочко признаёт реальность Раскольничьей летописи Татищева, хотя и объявляет её украинской рукописью XVII века (летописью «Хлебниковского типа», близкой к Голицинской), то А. В. Горовенко считает Раскольничью летопись татищевской мистификацией и остро полемизирует с украинским коллегой, опровергая его текстологическую аргументацию[5]. Сторонники достоверности «татищевских известий» также подвергли монографию А. П. Толочко резкой критике, хотя и совсем с других позиций[6].
Интересно, что многие скептики (Пештич, Лурье, Толочко)[7] вовсе не обвиняют Татищева в научной недобросовестности и неизменно подчёркивают, что во времена Татищева не было современных понятий о научной этике и жёстких правил оформления исторического исследования. «Татищевские известия», как бы к ним ни относиться, представляют собой вовсе не сознательную мистификацию читателя, а скорее отражают выдающуюся самостоятельную исследовательскую, отнюдь не бесхитростную «летописную» деятельность историка. Дополнительные известия — это, как правило, отсутствующие в источниках логические звенья, реконструированные автором, иллюстрации его политических и просветительских концепций. Дискуссия вокруг «татищевских известий» продолжается.
Проблема «минус-текста» татищевского труда
Постановка проблемы, как и сам термин, принадлежат А. В. Горовенко. Этот исследователь называет «минус-текстом» известия, которые у Татищева отсутствуют, хотя имеются в Ипатьевской и Хлебниковской летописях[8] (в этой терминологии дополнительные татищевские известия, соответственно, представляют собой «плюс-текст»). Основной массив татищевского текста между 1113 и 1198 гг. восходит к летописи того же типа, что и хорошо нам известные Ипатьевская и Хлебниковская. Если источник Татищева был лучшего качества, чем две дошедшие до нас летописи того же типа, то почему татищевский текст содержит не только дополнения, но и большие лакуны, а также огромное количество дефектных чтений, включая целый ряд довольно комических? Ответа на этот вопрос со стороны сторонников достоверности татищевских известий пока нет.
Источники второй-четвёртой частей «Истории»
Летописные источники Татищева охарактеризованы им самим в гл. 7 части первой «Истории».
Сохранилась также первая редакция данного текста, имеющая ряд отличий, а также характеристика источников, сохранившаяся лишь в немецком переводе.
Кабинетный манускрипт
В первой редакции списка источников не упомянут вовсе. По описанию Татищева, получен им в 1720 году из библиотеки Петра I и стал основанием всего собрания, это летопись «с лицами», доведена до 1239 года, но окончание потеряно. Кратко излагает события до Юрия Долгорукого, затем подробнее.
По мнению Тихомирова, эта летопись утеряна. По Пештичу и В. А. Петрову, это Лаптевский том Лицевого свода, доведённый до 1252 года[9]. Также предполагалось, что речь идёт о той же иллюстрированной копии Радзивиловской летописи (см. ниже).
Толочко склонен усомниться в его существовании либо предположить, что фраза «с лицами» означает не иллюстрированность свода, а наличие в нём описаний внешности персонажей, включенных Татищевым в «Историю».
Раскольничья летопись
По Татищеву, он получил её в Сибири от раскольника в 1721 году, это была копия древней рукописи на пергаменте, завершавшаяся 1197 годом и содержащая в заглавии имя Нестора. С учётом современной терминологии, в 1721 году Татищев был не собственно в Сибири, а на Урале. Рукопись, если она вообще существовала, утеряна.
Согласно оптимистам, это неизвестная редакция Киевской летописи. В частности, Б. А. Рыбаков выделил множество уникальных известий этой летописи (186 известий для XII века) и возвёл их в основном к «Летописи Петра Бориславича».
Согласно Рыбакову, важным доказательством добросовестности Татищева служит то, что объём погодового повествования у Татищева примерно пропорционален тексту летописи, в то время как фальсификатор, казалось бы, должен был заполнять своими домыслами прежде всего «пустые годы». Однако Рыбаков игнорирует цикл татищевских известий о Романе Мстиславиче Галицком под 1182, 1195, 1197, 1203, 1204, 1205 гг.: из них три последние безусловно за рамками Раскольничьей летописи, то есть здесь мы имеем дело именно с заполнением историком «пустых лет»[10]
По мнению А. П. Толочко, пропорциональность объёмов дополнительных татищевских известий и текста Ипатьевской летописи глубоко закономерна и объясняется особенностью творческой манеры Татищева: его дополнения воссоздавали причинную связь между событиями[11].
Толочко утверждает, что ряд чтений «Истории Российской» за XII век не могут восходить к Ермолаевскому списку, а отражают иной список Ипатьевской летописи, близкий к Хлебниковскому[12]. Этот гипотетический список Толочко и объявляет Раскольничьей летописью, утверждая, что все сведения Татищева, указывающие на древность этой рукописи, являются мистификацией. По мнению Толочко, вторая летопись Хлебниковского типа, реально использованная Татищевым и выдаваемая за «Раскольничью», на самом деле находилась в библиотеке князя Д. М. Голицына наряду с Ермолаевской летописью и «Хроникой» Феодосия Софоновича, причём все эти три рукописи были украинского происхождения и содержали в заголовке имя Нестора как летописца[13]. Однако все без исключения текстологические наблюдения Толочко, указывавшие будто бы на использование Татищевым «второй летописи Хдебниковского типа», были последовательно опровергнуты[5]
Кёнигсбергский манускрипт
Для Петра I была сделана копия Кёнигсбергской летописи, сейчас известной как Радзивиловская. Эта копия хранится в Библиотеке АН (31.7.22).
Продолжается до 1206 года, но конец смешан. Это описание вполне соответствует оригиналу.
Согласно А. П. Толочко, даже в тех случаях, когда Татищев ссылается на чётко идентифицируемые летописи (например, Радзивиловскую), он допускает явные ошибки.
Голицынский манускрипт
Согласно текстологическому анализу С. Л. Пештича и А. Толочко, это Ермолаевский список Ипатьевской летописи[14], который в 1720-е годы находился в библиотеке Д. М. Голицына, где с ним и познакомился Татищев. По другому мнению (М. Н. Тихомиров, Б. А. Рыбаков), это особая редакция Киевской летописи, близкая Раскольничей и отличная от редакции всех списков Ипатьевской летописи.
Важным аргументом в пользу добросовестности Татищева является тот факт, что все известные рукописи Ипатьевской летописи содержат как Киевскую, так и Галицко-Волынскую летопись[15]. Однако, как отметил ещё Н. М. Карамзин, Татищеву была известна только Киевская, но не Галицко-Волынская летопись.
Татищев отмечает, что Голицынский манускрипт завершался в 1198 году, а через 19 лет внесены без порядка некоторые дополнения. В первом сохранившемся варианте описания летописей Татищев говорит, что в этом манускрипте было кое-что из Стрыйковского[16]. В окончательном варианте эта фраза убрана.
По современным представлениям, разрыв между окончанием Киевской и началом Галицко-Волынской летописи составил 5-6 лет. Однако на полях Ермолаевского списка есть и указание на разрыв в 19 лет, и ссылка на сходство с текстом Стрыйковского[17].
Согласно Толочко, Татищев принял текст Галицко-Волынской летописи в Ермолаевском списке за произведение, зависимое от польского историка Стрыйковского (ибо оба текста содержали похвалу Роману Мстиславичу), и не посчитал нужным детально с ним знакомиться и делать копию[18]. Позднее же возможности обратиться к библиотеке Д. М. Голицына у него не было.
Те ссылки на Голицынский список, которые идентифицируются, Толочко считает относящимися к этому списку, а неидентифицируемые — выдумкой либо ошибкой памяти Татищева.
Кирилловский манускрипт
Начат переводом Хронографа от сотворения мира, продолжен до Ивана Грозного.
По Тихомирову, это Степенная книга[19], по мнению Пештича, принятому Толочко — вторая часть Львовской летописи.
Новгородский манускрипт
По Татищеву, назван Временник, включает Закон Ярославов и имеет надпись о составлении в 1444 году; взят историком у раскольника в лесу и отдан в Библиотеку АН. Сейчас известен как Академический список Новгородской первой летописи младшего извода, который действительно содержит Русскую правду. Согласно Б. М. Клоссу, Толстовский список той же летописи создан писцом в библиотеке Д. М. Голицына в конце 1720-х годов.
По мнению А. П. Толочко, ссылка на «раскольника» есть мистификация, а список был найден историком в архиве Сената[20].
Псковский манускрипт
Эта рукопись соединяет тексты Новгородской пятой (с некоторыми дополнениями) и Псковской первой летописей и сохранилась в Библиотеке АН 31.4.22 с пометами Татищева, текст Псковской заканчивается 1547 годом.[21]. По Татищеву, кончается 1468 годом. Псковские известия Татищевым использованы не были.
Крекшинский манускрипт
По описанию Татищева, он продолжен по 1525 год, включает родословные, отличается от Новгородской по составу известий и по датировкам.
По мнению Пештича, это список «Временника русского» и «Воскресенской летописи»[22]. По мнению Я. С. Лурье, это Новгородская редакция Степенной книги. Согласно Толочко, это Летопись Кривоборского, известная как Чертковский список Владимирского летописца и опубликованная в т. XXX ПСРЛ[23].
Никоновский манускрипт
По Татищеву, это «Летописец Воскресенского монастыря», подписанный рукою Никона патриарха и продолженный до 1630 года. Начало его схоже с Раскольничьим и Кёнигсбергским, а до 1180 года он близок к Голицынскому.
Известно, что в основу текстов частей 3 и 4 «Истории» были положен Академический XV список Никоновской летописи (поступил в Библиотеку АН из коллекции Феофана Прокоповича в 1741 году), копия которого по поручению Татищева была выполнена между 1739 и 1741 годами, при этом рукопись была разделена на два тома, в ней есть пометы Татищева.
Нижегородский манускрипт
По характеристике Татищева, оканчивается 1347 годом, и ему не менее 300 лет. О его находке Татищев сообщает в письме от 12 сентября 1741 года[24].
Согласно М. Н. Тихомирову, это Алатырский список Воскресенской летописи, представляющий собой неполный её текст. По современным данным, рукопись датируется третьей четвертью XVI века и действительно доведена до 1347 года.
Ярославский манускрипт
Куплен у разносчика на площади, подарен английскому Королевскому обществу. Имеет множество дополнений от кончины Дмитрия Донского. По Толочко, тождествен Ростовскому, который упоминается в примечаниях.
Рукописи Волынского, Хрущова и Еропкина
По оценке А. П. Толочко, сохранилось несколько рукописей из библиотеки Волынского, включая ряд летописей XVII—XVIII веков, но искомых текстов там нет[25]. Тексты Еропкинской летописи близки «Повестям о начале Москвы»[26]. Хрущёвский манускрипт — это Хрущевский список Степенной книги с рядом дополнений XVII века[27].
История XVII века
В «Предуведомлении» к первой части Татищев упоминает ряд других источников, относящихся уже к истории XVII века, большая часть из которых сохранилась и идентифицируется. Однако среди них указаны:
- «История сибирская» Станкевича, с которой он снял копию и дорабатывал, используя сведения в ряде сочинений. Не сохранилась, другими авторами не упоминается, но упомянута в каталогах библиотеки Далматовского монастыря и Екатеринбургской библиотеки Татищева[28].
- «Житие патриарха Никона», написанное им самим. Не сохранилось, другими авторами не упоминается, однако известно «Житие Никона», написанное Иоанном Корнильевым[29].
- Книга Алексея Тимофеевича Лихачева о жизни царя Фёдора Алексеевича. Не сохранилась, другими авторами не упоминается[30].
Издания
Первые две части I тома «Истории» были изданы впервые в 1768—1769 гг. в Москве Г. Ф. Миллером (I том I часть, факсимиле в pdf и I том II часть, факсимиле в pdf). II том издан в 1773 г. (II том, факсимиле в pdf), III том — в 1774 год г. (III том, факсимиле в pdf) (II—III тома данного издания включают вторую часть «Истории»), IV том (третья часть «Истории») — в 1784 году (IV том, факсимиле в pdf), а рукопись четвёртой части «Истории» была найдена М. П. Погодиным лишь в 1843 году и издана как V том Общ. ист. и др. росс. в 1848 году (V том, факсимиле в pdf).
При этом лишь первая и вторая части были в основном закончены автором. Третья и четвёртая части прошли лишь первоначальную обработку и основаны были прежде всего на Никоновской летописи с отдельными добавлениями.
Ещё до опубликования труд Татищева был известен ряду современных ему историков. Часть подготовительных работ Татищева после его смерти хранилась в портфелях Миллера. Кроме того, ряд материалов Татищева был использован издателями Радзивиловской летописи в 1767 году для дополнения её текста.
Полное академическое издание «Истории» Татищева (включая неизданную ранее первую редакцию) вышло в 1962—1968 годах и переиздано в 1994 году. В этом издании I том включал первую часть, II—III тома — вторую опубликованную редакцию второй части, IV том — первую редакцию второй части, V том — третью часть, VI том — четвертую часть, VII том — некоторые подготовительные материалы. Тома содержат разночтения, комментарии, а также археографический обзор рукописей Татищева, подготовленный С. Н. Валком.
Опубликованное в 2003 году издательством АСТ и доступное он-лайн (Том 1 Том 2 Том 3 трёхтомное издание «Истории» подготовлено в орфографии, приближенной к современной. Подготовительные материалы (опубликованные ранее в VII томе) в данном издании названы пятой частью «Истории».
- Татищев В. Н. Собрание сочинений. В 8 т. М.-Л., Наука. 1962—1979. (переиздание: М., Ладомир. 1994)
- Т.1. Ч.1. 1962. 500 стр. (включает статьи А. И. Андреева «Труды В. Н. Татищева по истории России», стр.5-38; М. Н. Тихомирова "О русских источниках «Истории Российской», стр.39-53; С. Н. Валка "О рукописях части первой «Истории Российской» В. Н. Татищева, стр.54-75)
- Т.2. Ч.2. Гл. 1-18. 1963. 352 стр.
- Т.3. Ч.2. Гл.19-37. 1964. 340 стр.
- Т.4. Первая редакция части 2 «Истории Российской». 1964. 556 стр.
- Т.5. Ч.3. Гл.38-56. 1965. 344 стр.
- Т.6. Ч.4. 1966. 438 стр.
- Т.7. 1968. 484 стр.
- Т.8. Малые произведения. 1979.
- Татищев В. Н. Записки. Письма. (Серия «Научное наследство». Т.14). М., Наука. 1990. 440 стр. (включает переписку, связанную с работой над «Историей»)
Примечания
- ↑ Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. " С. 294—303.
- ↑ Я. С. Лурье. История России в летописании и восприятии Нового времени
- ↑ Толочко А. «История российская» Василия Татищева: источники и известия. — Москва: Новое литературное обозрение; Киев: Критика, 2005. 544 с. Серия: Historia Rossica. ISВN 5-86793-346-6, ISВN 966-7679-62-4. Обсуждение книги: http://magazines.russ.ru/km/2005/1/gri37.html Журнальный зал | Критическая Масса, 2005 N1 | Фаина Гримберг — Алексей Толочко. «История Российская» Василия Татищева
- ↑ Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. «Татищевским известиям» посвящёны четыре заключительные главы второй части: с. 261—332.
- ↑ 1 2 Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. С. 421—426 (Дополнение 6. Имел ли Татищев «второй список» Ипатьевской летописи? Происхождение статей 6652 и 6654 гг. татищевского «летописного свода»). С. 426—434 (Дополнение 7. Прощанье с Раскольничьей летописью. О текстологических доказательствах использования Татищевым второй летописи Хлебниковского типа, представленных А. П. Толочко).
- ↑ А. В. Журавель. «Врун, болтун и хохотун», или Очередное убиение Татищева
- ↑ См., например: С. Л. Пештич. Русская историография XVIII века. Л., 1965. Ч. 1. С. 261.
- ↑ Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. С. 313—320
- ↑ Толочко 2005, с.53; Татищев В. Н. Собр. соч. Т.1. М.-Л., 1962. С.47, 446
- ↑ Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. — с. 307.
- ↑ Толочко 2005, с.285-286
- ↑ Толочко 2005, с.166-169
- ↑ Толочко 2005, с.153
- ↑ Толочко 2005, с.103, 142—143, 159—166
- ↑ однако А. П. Толочко обнаружил польский перевод Ипатьевской летописи («Annales S. Nestoris»), сделанный в начале XVIII века митрополитом Львом Кишкой, где тоже отсутствует Галицко-Волынская летопись (Толочко 2005, с.116-134)
- ↑ Татищев В. Н. Собр. соч. Т.7. М., 1968. С.58
- ↑ ПСРЛ, т. II. М., 1998. Разночтения из Ермолаевского списка, стр. 83 отдельной пагинации
- ↑ Толочко 2005, с.108, 115
- ↑ Татищев В. Н. Собр. соч. Т.1. М., 1962. С.47
- ↑ Толочко 2005, с.58
- ↑ Толочко 2005, с.60; описание рукописи см. Псковские летописи. ПСРЛ. Т. V. Вып. 1. М., 2003. С. XX, L-LI
- ↑ Татищев В. Н. Собр. соч. В 8 т. Т.3. М., 1964. С.309
- ↑ Толочко 2005, с.65-68
- ↑ Татищев В. Н. Записки. Письма. М., 1990. С.281
- ↑ Толочко 2005, с.170-177
- ↑ Толочко 2005, с.180-182
- ↑ Толочко 2005, с.185-190
- ↑ Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.3. Ч.3. СПб, 1998. С.496-499
- ↑ Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.3. Ч.2. СПб, 1993. С.69
- ↑ Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.3. Ч.2. СПб, 1993. С.298
Литература
Ссылки
med.academic.ru
История Российская Татищев
Введение
История Российская (полное название первого издания: «История Российская с самых древнейших времён, неусыпными трудами через тридцать лет собранная и описанная покойным тайным советником и астраханским губернатором Васильем Никитичем Татищевым») — крупный исторический труд русского историка Василия Татищева, одно из важнейших произведений русской историографии второй четверти XVIII века, значительный этап в её переходе от средневекового летописного к критическому стилю повествования.1. Работа над «Историей»
К главному труду своей жизни Татищев пришёл вследствие стечения целого ряда обстоятельств. Сознавая вред от недостатка обстоятельной географии России и видя связь географии с историей, он находил необходимым собрать и рассмотреть сначала все исторические сведения о России. Так как иностранные руководства оказались полными ошибок, Татищев обратился к первоисточникам, стал изучать летописи и другие материалы. Сначала он имел в виду дать историческое сочинение («гисторическим порядком» — то есть авторское аналитическое сочинение в стиле Нового времени), но затем, найдя, что на летописи, ещё не изданные, ссылаться неудобно, решил писать в чисто «летописном порядке» (по образцу летописей: в виде хроники датированных событий, связи между которыми намечены неявно).Как Татищев пишет, он собрал в своей библиотеке более тысячи книг, однако большей их частью воспользоваться не смог, ибо владел лишь немецким и польским языками. При этом он с помощью Академии наук использовал переводы некоторых античных авторов, выполненные Кондратовичем.
В 1739 году Татищев привёз в Петербург труд, над которым он проработал, по его словам, 15-20 лет (связывая начало работы с так называемым Кабинетным манускриптом и личностями Петра I и Я. В. Брюса), и устраивал публичные чтения, продолжая работать над ним и впоследствии, «сглаживая язык» (первая редакция, сохранившаяся для второй части в списке 1746 года, была написана языком, стилизованным под древнерусский язык летописей, вторая «переведена» на язык XVIII века) и прибавляя новые источники. При этом такой «перевод» автор успел осуществить лишь для второй части.
Не имея специальной подготовки, Татищев не мог дать безукоризненный научный труд, но в его исторических работах ценны жизненное отношение к вопросам науки и соединённая с этим широта кругозора.
Среди более частных научных заслуг Татищева — обнаружение и публикация Русской правды, Судебника Ивана Грозного (1550). Татищев постоянно связывал настоящее с прошлым: объяснял смысл московского законодательства обычаями судейской практики и воспоминаниями о нравах XVII века; на основании личного знакомства с иностранцами разбирался в древней русской этнографии, из лексиконов живых языков объяснял древние названия. Вследствие этой-то связи настоящего с прошлым Татищев нисколько не отвлекался занятиями по службе от своей основной задачи. Напротив, эти занятия расширяли и углубляли его историческое понимание.
Занятость автора государственной службой не позволяла уделять много времени занятиям историей. Лишь с апреля 1746 года, когда Татищев находился под следствием и жил в своём селе Болдино, он смог увеличить свою активность. Однако его смерть 15 июля 1750 года прервала этот труд.
Содержание
«История» состоит из четырех частей, сохранились также некоторые наброски по истории XVII века.- Часть 1. История с древнейших времен до Рюрика.
- Часть 2. Летопись от 860 до 1238 года.
- Часть 3. Летопись от 1238 до 1462 года.
- Часть 4. Непрерывная летопись от 1462 до 1558 года, а далее ряд выписок об истории Смутного времени.
3. Источники первой части «Истории»
Первая часть включает сведения с древнейших времен до Рюрика.- Выдержки из «Истории» Геродота (гл.12).
- Выдержки из кн. VII «Географии» Страбона (гл.13).
- Из Плиния Старшего (гл.14).
- Из Клавдия Птолемея (гл.15).
- Из Константина Багрянородного (гл.16).
- Из книг северных писателей, труд Байера (гл.17).
Другая группа этимологий связана с поиском славянских племен в античных источниках. В частности, только Птолемей, по предположениям Татищева (гл.20), упоминает следующие славянские названия: агориты и пагориты — от гор; бесы, то есть босы; закаты — от заката; зенхи, то есть женихи; коноплены — от конопли; толистобоги, то есть толстобокие; толистосаги, то есть толстозадые; матеры, то есть матёрые; плесии, то есть плешивые; сабосы, или собачьи; оброны, то есть боронные; сапотрены — осмотрительные; свардены, то есть свародеи (делающие свары) и т. д.
4. Татищевские известия
Особую источниковедческую проблему составляют так называемые «татищевские известия», содержащие информацию, которой нет в известных нам летописях. Это тексты различного объёма, от одного-двух добавленных слов до больших цельных рассказов, включающих пространные речи князей и бояр. Иногда Татищев комментирует эти известия в примечаниях, ссылается на летописи, неизвестные современной науке или надёжно не идентифицируемые («Ростовская», «Голицынская», «Раскольничья», «Летопись Симона епископа»). В большинстве случаев источник оригинальных известий вообще не указывается Татищевым.Особое место в массиве "татищевских известий" занимает Иоакимовская летопись — вставной текст, снабжённый особым введением Татищева и представляющий собой краткий пересказ особой летописи, повествующей о древнейшем периоде истории Руси (IX—X вв.). Автором Иоакимовской летописи Татищев считал первого новгородского епископа Иоакима Корсунянина, современника Крещения Руси.
В историографии отношение к известиям Татищева всегда было различным. Историки второй половины XVIII века (Щербатов, Болтин) воспроизводили его сведения без проверки по летописям. Скептическое отношение к ним связано с именами Шлёцера и особенно Карамзина. Этот последний счёл Иоакимовскую летопись «шуткой» Татищева (т.е. неуклюжей мистификацией), а Раскольничью летопись решительно объявил «мнимой». На основании критического анализа Карамзин отвёл целый ряд конкретных татищевских известий и довольно последовательно опровергал их в примечаниях, не используя в основном тексте «Истории государства Российского» (исключением является известие о папском посольстве к Роману Галицкому под 1204 г., проникшее в основной текст второго тома из-за особого стечения обстоятельств[1]).
Во второй половине XIX века С. М. Соловьёв и многие другие авторы приступили к «реабилитации» Татищева, систематически привлекая его известия как восходящие к не дошедшим до нас летописям. При этом учитывались и добросовестные заблуждения историка. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона характеризует состояние вопроса на рубеже XIX и XX вв. следующим образом:
«Добросовестность Татищева, раньше подвергавшаяся сомнениям из-за его так называемой Иоакимовской летописи, в настоящее время стоит выше всяких сомнений. Он никаких известий или источников не выдумывал, но иногда неудачно исправлял собственные имена, переводил их на свой язык, подставлял свои толкования или составлял известия, подобные летописным, из данных, которые ему казались достоверными. Приводя летописные предания в своде, часто без указания на источники, Татищев дал в конце концов в сущности не историю, а новый летописный свод, бессистемный и достаточно неуклюжий».В XX веке сторонниками достоверности татищевских известий были А. А. Шахматов, М. Н. Тихомиров и особенно Б. А. Рыбаков. Этот последний предложил весьма масштабную концепцию, отводившую особую роль в формировании татищевского свода утраченной «Раскольничьей летописи» (с реконструкцией политических взглядов и даже биографии её предполагаемого автора). Скептические гипотезы относительно большинства «татищевских известий» выдвигали М. С. Грушевский, А. Е. Пресняков, С. Л. Пештич (которому принадлежит честь детального исследования рукописи первой редакции татищевского труда, написанной "древним наречием"), Я. С. Лурье[2]. В 2005 г. украинский историк А. П. Толочко издал объёмную монографию[3], в которой опровергает достоверность всех без исключения "татищевских известий" и утверждает, что ссылки на источники у Татищева последовательно мистифицированы. С точки зрения А. П. Толочко, почти все РЕАЛЬНО использовавшиеся Татищевым источники сохранились и хорошо известны современным исследователям. Близкую (и даже более бескомпромиссную) позицию занимает российский историк А. В. Горовенко.[4] Если А. П. Толочко признаёт реальность Раскольничьей летописи Татищева, хотя и объявляет её украинской рукописью XVII века (летописью "Хлебниковского типа", близкой к Голицинской), то А. В. Горовенко считает Раскольничью летопись татищевской мистификацией и остро полемизирует с украинским коллегой, опровергая его текстологическую аргументацию.[5] Сторонники достоверности "татищевских известий" также подвергли монографию А. П. Толочко резкой критике, хотя и совсем с других позиций[6].Интепесно, что многие скептики (Пештич, Лурье, Толочко)[7] вовсе не обвиняют Татищева в научной недобросовестности и неизменно подчёркивают, что во времена Татищева не было современных понятий о научной этике и жёстких правил оформления исторического исследования. "Татищевские известия", как бы к ним ни относиться, представляют собой вовсе не сознательную мистификацию читателя, а скорее отражает выдающуюся самостоятельную исследовательскую, отнюдь не бесхитростную "летописную" деятельность историка. Дополнительные известия — это, как правило, отсутствующие в источниках логические звенья, реконструированные автором, иллюстрации его политических и просветительских концепций. Дискуссия вокруг «татищевских известий» продолжается.
5. Проблема "минус-текста" татищевского труда
Постановка проблемы, как и сам термин, принадлежат А. В. Горовенко. Этот исследователь называет "минус-текстом" известия, которые у Татищева отсутствуют, хотя имеются в Ипатьевской и Хлебниковской летописях[8] (в этой терминологии дополнительные татищевские известия, соответственно, представляют собой "плюс-текст"). Основной массив татищевского текста между 1113 и 1198 гг. восходит к летописи того же типа, что и хорошо нам известные Ипатьевская и Хлебниковская. Если источник Татищева был лучшего качества, чем две дошедшие до нас летописи того же типа, то почему татищевский текст содержит не только дополнения, но и большие лакуны, а также огромное количество дефектных чтений, включая целый ряд довольно комических? Ответа на этот вопрос со стороны сторонников достоверности татищевских известий пока нет.6. Источники второй-четвёртой частей «Истории»
Летописные источники Татищева охарактеризованы им самим в гл. 7 части первой «Истории».Сохранилась также первая редакция данного текста, имеющая ряд отличий, а также характеристика источников, сохранившаяся лишь в немецком переводе.
6.1. Кабинетный манускрипт
В первой редакции списка источников (1739 год) не упомянут вовсе. По описанию Татищева, получен им в 1720 году из библиотеки Петра I и стал основанием всего собрания, это летопись «с лицами», доведена до 1239 года, но окончание потеряно. Кратко излагает события до Юрия Долгорукого, затем подробнее.По мнению Тихомирова, эта летопись утеряна. По Пештичу и В. А. Петрову, это Лаптевский том Лицевого свода, доведённый до 1252 года [9]. Также предполагалось, что речь идёт о той же иллюстрированной копии Радзивиловской летописи (см. ниже).
Толочко склонен усомниться в его существовании либо предположить, что фраза «с лицами» означает не иллюстрированность свода, а наличие в нём описаний внешности персонажей, включенных Татищевым в «Историю».
6.2. Раскольничья летопись
По Татищеву, он получил её в Сибири от раскольника в 1721 году, это была копия древней рукописи на пергаменте, завершавшаяся 1197 годом и содержащая в заглавии имя Нестора. С учётом современной терминологии, в 1721 году Татищев был не собственно в Сибири, а на Урале. Рукопись, если она вообще существовала, утеряна.Согласно оптимистам, это неизвестная редакция Киевской летописи. В частности, Б. А. Рыбаков выделил множество уникальных известий этой летописи (186 известий для XII века) и возвёл их в основном к «Летописи Петра Бориславича».
Согласно Рыбакову, важным доказательством добросовестности Татищева служит то, что объем погодового повествования у Татищева примерно пропорционален тексту летописи, в то время как фальсификатор, казалось бы, должен был заполнять своими домыслами прежде всего «пустые годы». Однако Рыбаков игнорирует цикл татищевских известий о Романе Мстиславиче Галицком под 1182, 1195, 1197, 1203, 1204, 1205 гг.: из них три последние безусловно за рамками Раскольничьей летописи, т.е. здесь мы имеем дело именно с заполнением историком "пустых лет" [10]
По мнению А. П. Толочко, пропорциональность объёмов дополнительных татищевских известий и текста Ипатьевской летописи глубоко закономерна и объясняется особенностью творческой манеры Татищева: его дополнения воссоздавали причинную связь между событиями [11].
Толочко признаёт, что ряд чтений «Истории» Татищева за XII век не могут восходить к Ермолаевскому списку, а отражают иной список Ипатьевской летописи, близкий к Хлебниковскому [12]. По его мнению, эта летопись находилась в библиотеке кн. Голицына наряду с Ермолаевским списком и «Хроникой» Феодосия Софоновича, и эти три рукописи содержали в заголовке имя Нестора как летописца [13].
6.3. Кёнигсбергский манускрипт
Для Петра I была сделана копия Кёнигсбергской летописи, сейчас известной как Радзивиловская. Эта копия хранится в Библиотеке АН (31.7.22).Продолжается до 1206 года, но конец смешан. Это описание вполне соответствует оригиналу.
Согласно А. П. Толочко, даже в тех случаях, когда Татищев ссылается на чётко идентифицируемые летописи (например, Радзивиловскую), он допускает явные ошибки.
6.4. Голицынский манускрипт
Согласно текстологическому анализу С. Л. Пештича и А. Толочко, это Ермолаевский список Ипатьевской летописи [14], который в 1720-е годы находился в библиотеке Д. М. Голицына, где с ним и познакомился Татищев. По другому мнению (М. Н. Тихомиров, Б. А. Рыбаков), это особая редакция Киевской летописи, близкая Раскольничей и отличная от редакции всех списков Ипатьевской летописи.Важным аргументом в пользу добросовестности Татищева является тот факт, что все известные рукописи Ипатьевской летописи содержат как Киевскую, так и Галицко-Волынскую летопись [15]. Однако, как отметил еще Н. М. Карамзин, Татищеву была известна только Киевская, но не Галицко-Волынская летопись.
Татищев отмечает, что Голицынский манускрипт завершался в 1198 году, а через 19 лет внесены без порядка некоторые дополнения. В первом сохранившемся варианте описания летописей Татищев говорит, что в этом манускрипте было кое-что из Стрыйковского [16]. В окончательном варианте эта фраза убрана.
По современным представлениям, разрыв между окончанием Киевской и началом Галицко-Волынской летописи составил 5-6 лет. Однако на полях Ермолаевского списка есть и указание на разрыв в 19 лет, и ссылка на сходство с текстом Стрыйковского [17].
Согласно Толочко, Татищев принял текст Галицко-Волынской летописи в Ермолаевском списке за произведение, зависимое от польского историка Стрыйковского (ибо оба текста содержали похвалу Роману Мстиславичу), и не посчитал нужным детально с ним знакомиться и делать копию [18]. Позднее же возможности обратиться к библиотеке Д. М. Голицына у него не было.
Те ссылки на Голицынский список, которые идентифицируются, Толочко считает относящимися к этому списку, а неидентифицируемые — выдумкой либо ошибкой памяти Татищева.
6.5. Кирилловский манускрипт
Начат переводом Хронографа от сотворения мира, продолжен до Ивана Грозного.По Тихомирову, это Степенная книга [19], по мнению Пештича, принятому Толочко — вторая часть Львовской летописи.
6.6. Новгородский манускрипт
По Татищеву, назван Временник, включает Закон Ярославов и имеет надпись о составлении в 1444 году; взят историком у раскольника в лесу и отдан в Библиотеку АН. Сейчас известен как Академический список Новгородской первой летописи младшего извода, который действительно содержит Русскую правду. Согласно Б. М. Клоссу, Толстовский список той же летописи создан писцом в библиотеке Д. М. Голицына в конце 1720-х годов.По мнению А. П. Толочко, ссылка на «раскольника» есть мистификация, а список был найден историком в архиве Сената [20].
6.7. Псковский манускрипт
Эта рукопись соединяет тексты Новгородской пятой (с некоторыми дополнениями) и Псковской первой летописей и сохранилась в Библиотеке АН 31.4.22 с пометами Татищева, текст Псковской заканчивается 1547 годом.[21]. По Татищеву, кончается 1468 годом. Псковские известия Татищевым использованы не были.6.8. Крекшинский манускрипт
По описанию Татищева, он продолжен по 1525 год, включает родословные, отличается от Новгородской по составу известий и по датировкам.По мнению Пештича, это список «Временника русского» и «Воскресенской летописи» [22]. По мнению Я. С. Лурье, это Новгородская редакция Степенной книги. Согласно Толочко, это Летопись Кривоборского, известная как Чертковский список Владимирского летописца и опубликованная в т. XXX ПСРЛ [23].
6.9. Никоновский манускрипт
По Татищеву, это «Летописец Воскресенского монастыря», подписанный рукою Никона патриарха и продолженный до 1630 года. Начало его схоже с Раскольничьим и Кёнигсбергским, а до 1180 года он близок к Голицынскому.Известно, что в основу текстов частей 3 и 4 «Истории» были положен Академический XV список Никоновской летописи (поступил в Библиотеку АН из коллекции Феофана Прокоповича в 1741 году), копия которого по поручению Татищева была выполнена между 1739 и 1741 годами, при этом рукопись была разделена на два тома, в ней есть пометы Татищева.
6.10. Нижегородский манускрипт
По характеристике Татищева, оканчивается 1347 годом, и ему не менее 300 лет. О его находке Татищев сообщает в письме от 12 сентября 1741 года [24].Согласно М. Н. Тихомирову, это Алатырский список Воскресенской летописи, представляющий собой неполный её текст. По современным данным, рукопись датируется третьей четвертью XVI века и действительно доведена до 1347 года.
6.11. Ярославский манускрипт
Куплен у разносчика на площади, подарен английскому Королевскому обществу. Имеет множество дополнений от кончины Дмитрия Донского. По Толочко, тождествен Ростовскому, который упоминается в примечаниях.Ростовский манускрипт Рукописи Волынского, Хрущова и Еропкина
По оценке А. П. Толочко, сохранилось несколько рукописей из библиотеки Волынского, включая ряд летописей XVII—XVIII веков, но искомых текстов там нет [25]. Тексты Еропкинской летописи близки «Повестям о начале Москвы» [26]. Хрущёвский манускрипт — это Хрущевский список Степенной книги с рядом дополнений XVII века [27].6.14. Оренбургский манускрипт
7. История XVII века
В «Предуведомлении» к первой части Татищев упоминает ряд других источников, относящихся уже к истории XVII века, большая часть из которых сохранилась и идентифицируется. Однако среди них указаны:- «История сибирская» Станкевича, с которой он снял копию и дорабатывал, используя сведения в ряде сочинений. Не сохранилась, другими авторами не упоминается, но упомянута в каталогах библиотеки Далматовского монастыря и Екатеринбургской библиотеки Татищева [28].
- «Житие патриарха Никона», написанное им самим. Не сохранилось, другими авторами не упоминается, однако известно «Житие Никона», написанное Иоанном Корнильевым [29].
- Книга Алексея Тимофеевича Лихачева о жизни царя Фёдора Алексеевича. Не сохранилась, другими авторами не упоминается [30].
8. Издания
Первые две части I тома «Истории» были изданы впервые в 1768—1769 гг. в Москве Г. Ф. Миллером (I том I часть, факсимиле в pdf и I том II часть, факсимиле в pdf). II том издан в 1773 г. (II том, факсимиле в pdf), III том — в 1774 год г. (III том, факсимиле в pdf) (II—III тома данного издания включают вторую часть «Истории»), IV том (третья часть «Истории») — в 1784 году (IV том, факсимиле в pdf), а рукопись четвёртой части «Истории» была найдена М. П. Погодиным лишь в 1843 году и издана как V том Общ. ист. и др. росс. в 1848 году (V том, факсимиле в pdf).При этом лишь первая и вторая части были в основном закончены автором. Третья и четвертая части прошли лишь первоначальную обработку и основаны были прежде всего на Никоновской летописи с отдельными добавлениями.
Еще до опубликования труд Татищева был известен ряду современных ему историков. Часть подготовительных работ Татищева после его смерти хранилась в портфелях Миллера. Кроме того, ряд материалов Татищева был использован издателями Радзивиловской летописи в 1767 году для дополнения её текста.
Полное академическое издание «Истории» Татищева (включая неизданную ранее первую редакцию) вышло в 1962—1968 годах и переиздано в 1994 году. В этом издании I том включал первую часть, II—III тома — вторую опубликованную редакцию второй части, IV том — первую редакцию второй части, V том — третью часть, VI том — четвертую часть, VII том — некоторые подготовительные материалы. Тома содержат разночтения, комментарии, а также археографический обзор рукописей Татищева, подготовленный С. Н. Валком.
Опубликованное в 2003 году издательством АСТ и доступное он-лайн (Том 1 Том 2 Том 3 трёхтомное издание «Истории» подготовлено в орфографии, приближенной к современной. Подготовительные материалы (опубликованные ранее в VII томе) в данном издании названы пятой частью «Истории».
- Татищев В. Н. Собрание сочинений. В 8 т. М.-Л., Наука. 1962—1979. (переиздание: М., Ладомир. 1994)
- Т.1. Ч.1. 1962. 500 стр. (включает статьи А. И. Андреева «Труды В. Н. Татищева по истории России», стр.5-38; М. Н. Тихомирова "О русских источниках «Истории Российской», стр.39-53; С. Н. Валка "О рукописях части первой «Истории Российской» В. Н. Татищева, стр.54-75)
- Т.2. Ч.2. Гл. 1-18. 1963. 352 стр.
- Т.3. Ч.2. Гл.19-37. 1964. 340 стр.
- Т.4. Первая редакция части 2 «Истории Российской». 1964. 556 стр.
- Т.5. Ч.3. Гл.38-56. 1965. 344 стр.
- Т.6. Ч.4. 1966. 438 стр.
- Т.7. 1968. 484 стр.
- Т.8. Малые произведения. 1979.
- Татищев В. Н. Записки. Письма. (Серия «Научное наследство». Т.14). М., Наука. 1990. 440 стр. (включает переписку, связанную с работой над «Историей»)
9. Исследования
- Пештич С. Л. Русская историография XVIII в. Ч.1. Л., 1961.
- Рыбаков Б. А. Русские летописцы и автор «Слова о полку Игореве». М., 1972.
- Клосс Б. М., Корецкий В. И. В. Н. Татищев и начало изучения русских летописей // Летописи и хроники. 1980 г. В. Н. Татищев и изучение русского летописания. М. 1981. - С. 5-13.
- Толочко А. П. «История Российская» Василия Татищева: источники и известия. М.-Киев, 2005. 544 стр. (в примечаниях: Толочко 2005)
- Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: "Дмитрий Буланин", 2011.
- Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: "Дмитрий Буланин", 2011. " С. 294-303.
- Я. С. Лурье. История России в летописании и восприятии Нового времени
- Толочко А. «История российская» Василия Татищева: источники и известия. — Москва: Новое литературное обозрение; Киев: Критика, 2005. 544 с. Серия: Historia Rossica. ISВN 5-86793-346-6, ISВN 966-7679-62-4. Обсуждение книги: http://magazines.russ.ru/km/2005/1/gri37.html Журнальный зал | Критическая Масса, 2005 N1 | Фаина Гримберг — Алексей Толочко. «История Российская» Василия Татищева
- Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: "Дмитрий Буланин", 2011. "Татищевским известиям" посвящёны четыре заключительные главы второй части: с. 261-332.
- Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: "Дмитрий Буланин", 2011. С. 421-426 (Дополнение 6. Имел ли Татищев "второй список" Ипатьевской летописи? Происхождение статей 6652 и 6654 гг. татищевского "летописного свода"). С. 426-434 (Дополнение 7. Прощанье с Раскольничьей летописью. О текстологических доказательствах использования Татищевым второй летописи Хлебниковского типа, представленных А.П. Толочко).
- А. В. Журавель. «Врун, болтун и хохотун», или Очередное убиение Татищева
- См., например: С. Л. Пештич. Русская историография XVIII века. Л., 1965. Ч. 1. С. 261.
- Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: "Дмитрий Буланин", 2011. С. 313-320
- Толочко 2005, с.53; Татищев В. Н. Собр. соч. Т.1. М.-Л., 1962. С.47, 446
- Горовенко А.В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: "Дмитрий Буланин", 2011. — с. 307.
- Толочко 2005, с.285-286
- Толочко 2005, с.166-169
- Толочко 2005, с.153
- Толочко 2005, с.103, 142—143, 159—166
- однако А. П. Толочко обнаружил польский перевод Ипатьевской летописи («Annales S. Nestoris»), сделанный в начале XVIII века митрополитом Львом Кишкой, где тоже отсутствует Галицко-Волынская летопись (Толочко 2005, с.116-134)
- Татищев В. Н. Собр. соч. Т.7. М., 1968. С.58
- ПСРЛ, т. II. М., 1998. Разночтения из Ермолаевского списка, стр. 83 отдельной пагинации
- Толочко 2005, с.108, 115
- Татищев В. Н. Собр. соч. Т.1. М., 1962. С.47
- Толочко 2005, с.58
- Толочко 2005, с.60; описание рукописи см. Псковские летописи. ПСРЛ. Т. V. Вып. 1. М., 2003. С. XX, L-LI
- Татищев В. Н. Собр. соч. В 8 т. Т.3. М., 1964. С.309
- Толочко 2005, с.65-68
- Татищев В. Н. Записки. Письма. М., 1990. С.281
- Толочко 2005, с.170-177
- Толочко 2005, с.180-182
- Толочко 2005, с.185-190
- Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.3. Ч.3. СПб, 1998. С.496-499
- Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.3. Ч.2. СПб, 1993. С.69
- Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.3. Ч.2. СПб, 1993. С.298
baza-referat.ru
Татищев – История России
Этническое происхождение варягов и руси таит в себе много вопросов, пока без ясных ответов. Ответы на эти вопросы актуальны, так как именно варяги и русы образовали господствующий слой будущей Киевской Руси, а русы дали свое имя складывающемуся государству.Еще в XVIII веке немецкие ученые, жившие тогда в России — Г.З. Байер, Г. Миллер и Л. Шлёцер — впервые стали утверждать, что русы и варяги, пришедшие к славянам, были германскими племенами, а точнее, шведами, известными в Европе под именем норманнов («северных людей»). Так возникла норманнская теория происхождения русов и варягов, существующая в исторической науке до сих пор. Но тогда же, в XVIII столетии норманнскую теорию решительно опроверг М.В. Ломоносов, считавший русов и варягов балтийскими славянами, жившими ранее в Южной Прибалтике.В «Повести временных лет» мы встречаем три разные характеристики варягов. Первая: варяги — это правители государственно-территориального образования, возникшего на Волго-Балтийском пути от Ютландии вплоть до Волжской Булгарии. Вторая: варяги — это какой-то отдельный этнос, но не германцы. Третья, самая поздняя: варяги — это разноэтничное определение «западных» народов Прибалтийского региона, в том числе и скандинавов. Иначе говоря, «Повесть временных лет» последовательно показывает нам, как на протяжении VIII—XI веков значение определения «варяги» менялось в представлении древнерусских летописцев, постоянно наполняясь новым содержанием.
Continue reading “Варяги.”
В.Н. Татищев История Российская. Том 1.Поскольку сия первая часть Истории состоит из сказаний о древних народах, пределах и областях, названиях оных и урочищ, при том о вере, какую имели и как переменяли, потому, думаю, не бесполезно о некоторых обрядах и суевериях древних воспомянуть и новые присовокупить, ибо между оными некоторые ко изъяснению обстоятельств, находящихся во второй части Русской истории, необходимы. И я сперва начал было там в соответствующих местах примечаниями изъяснять, но многие из-за пространности явились неуместными, и по той же причине здесь о народах упоминаемых отдельными главами представлено, а там только кратко на сии указано. Об обрядах же ради некоторых любопытных, а также и суеверных, толкование пространнее показать причина имеется, как подобное Димитрий архиепископ ростовский в Розыске на раскольников суеверцев обличает.
Continue reading “Об обрядах и суевериях древних”
В.Н. Татищев История Российская. Том 1.1. Иерея должность. Ключи царствия. Апостол власть равна. Соль учители. Вожди учители. Ереси начало. Арий. Власть над диаволами. Христова власть вечна. Иерархия есть слово греческое, значит священоначалие, посему не потребно бы было пространнее об их власти и должности толковать, ибо само слово точно показывает, иереос – по-русски священник, у которых вся должность в язычестве, как и у иудеев, состояла в отправлении в установленные времена молитв и приношении жертв. В христианстве обязанность их – учить народ или церковь закону Божию, благочестному житию и добродетелям, как Господь апостолам заповедал: «Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа, уча их соблюдать всё, что Я повелел вам». Для сего дал им силу разуметь писания, говоря Петру: «И дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах», Матфей, гл. 16, стих 18, 19.
Continue reading “Об иерархии”
В.Н. Татищев История Российская. Том 1.1. Книги непотребные . О власти и порядках правительств историку не потребно бы более писать, как только о событиях в описываемой области и причинах, из-за которых что переменилось. А что касается начала сообществ, порядков, правительств и должностях правителей и подданных, оное собственно относится к философии в частях морали, или нравоучения, закона естественного и политики, что от разных философов достаточно на разных языках описано и, по моему мнению, Христиан Вольф лучше прочих, т. е. кратко и внятно, передал. Но поскольку оные на наш язык не переведены и, кроме Пуфендорфовой Политики и морали, в книжице О человеке и гражданине смешанной, в печати не имеем, напротив же изданных, но не потребных с излишком, как например Макиавеллиева О князе, Гоббса Левиафан, Лока Правление гражданское, Боккалини и тому подобные более вредительные, нежели полезные, находятся, из чего у нерассудных странные, с мудростию и пользою государства несогласные рассуждения производятся, а некоторые, с великим их собственным и государственным вредом, на непристойное дерзнули. Из-за того я о сем сверх необходимого мне для истории кратко оное упомянуть за потребное рассудил. Continue reading “О древнем правительстве Русском и других пример.”
В.Н. Татищев История Российская. Том 1.1. География это слово греческое, значит землеописание, и хотя оное разные именования имеет, как то: космография, топография, гидрография, но по сути это все едино, описание земли значащее, ибо космография есть мироописание, в котором светила небесные: солнце, планеты, спутники планет и звезды, заключаются, их размеры и расстояние до них описывается, что собственно к астрономии, а качества действий их к физике относится, хотя некоторые под именем космографии описали только землю. Напротив, другие в имя географии включили космографию. Хотя и то верно, что география не может быть ясною без показания некоторых астрономических обстоятельств.Гидрография есть описание вод, т. е. сказание о морях, заливах, озерах и реках, их широте, глубине и положении всех вод, что более корабельщикам нужно. Однако ж так как поверхность шара земного большею частью водами покрыта, потому сложно описателю земли избежать описания вод, как и описателю вод невозможно берегов не коснуться. Следственно, оба сии имени воедино и большею частью в имя географии заключаются. Continue reading “О географии вообще и о русской.”
В.Н. Татищев История Российская. Том 1.1. Всем это известно, что народы и языки мудростию и тщанием высочайших правительств умножаются и распространяются. Во-первых, видим Александра Великого, который язык греческий, во всей Азии до Египта распространив, в употребление такое ввел, что после него многие народы, свои оставив, греческий употребляли. Лучшее сему более всех доказательств евреи, что Христос спаситель и его ученики греческим более, нежели еврейским, говорили и доводы из Библии греческой, Птоломеем переведенной, а не из еврейской употреблял, как то все евангелисты и апостолы их писаниями свидетельствуют. А это из-за того, что греческий язык тогда бóльшая часть народов всех тех стран разумели.Римская великая возросшая власть и сила так язык латинский распространила, что от самого западного океана до Германии, т. е. Партугалия, Испания, Франция, Италия не иной, как латинский язык употребляли, хотя после разделении областей и из-за своих в них высоких правительств чрез долгое время и от смешения с другими либо их древними, либо иноязычными сильно разниться стали. Оный же язык немало и к западу распространился, о чем нам волохи, по сути поселившиеся римляне, ч. II, н. 8, свидетельствуют. Continue reading “Об умножении и об умалении славян и языка”
В.Н. Татищев История Российская. Том 1.1. Древний перевод книг. Хотя все вышеобъявленные народы правильно славянами именуются, однако что касается языка древнего славянского, то, почитай, его нигде уже точного не употребляют, как свидетельствуют наши от 863-го Мефодием и Кириллом переведенные книги. Между оными точно Псалтирь, Евангелие и Октоих упомянуто. Оные во всех славянских народах греческого исповедания употребляемы, ибо печатанных в России ежегодно немалое число в Болгарию, Далматию, Славонию и пр. вывозят. Но известно ведаю, что простой народ нигде всех слов точно не разумеет, разве те, которые о том довольно прилежат и чтение в обыкновении имеют. Но и те книги видим, что после оного перевода несколько для лучшего уразумения в наречие современное переправлены. Continue reading “Язык славянский и различия наречий.”
russian-history.info
История Российская (Татищев) - Википедия
История Российская (рус. дореф. Исторiя Россiйская ; полное название первого издания: «История Российская с самых древнейших времён, неусыпными трудами через тридцать лет собранная и описанная покойным тайным советником и астраханским губернатором Васильем Никитичем Татищевым») — крупный исторический труд русского историка Василия Татищева, одно из важнейших произведений русской историографии второй четверти XVIII века, значительный этап в её переходе от средневекового летописного к критическому стилю повествования.
Работа над «Историей»[ | ]
К главному труду своей жизни Татищев пришёл вследствие стечения целого ряда обстоятельств. Сознавая вред от недостатка обстоятельной географии России и видя связь географии с историей, он находил необходимым собрать и рассмотреть сначала все исторические сведения о России. Так как иностранные руководства оказались полными ошибок, Татищев обратился к первоисточникам, стал изучать летописи и другие материалы. Сначала он имел в виду дать историческое сочинение («гисторическим порядком» — то есть авторское аналитическое сочинение в стиле Нового времени), но затем, найдя, что на летописи, ещё не изданные, ссылаться неудобно, решил писать в чисто «летописном порядке» (по образцу летописей: в виде хроники датированных событий, связи между которыми намечены неявно).
Как Татищев пишет, он собрал в своей библиотеке более тысячи книг, однако большей их частью воспользоваться не смог, ибо владел лишь немецким и польским языками. При этом он с помощью Академии наук использовал переводы некоторых античных авторов, выполненные Кондратовичем.
В 1739 году Татищев привёз в Петербург труд, над которым он проработал, по его словам, 15-20 лет (связывая начало работы с так называемым Кабинетным манускриптом и личностями Петра I и Я. В. Брюса), и устраивал публичные чтения, продолжая работать над ним и впоследствии, «сглаживая язык» (первая редакция, сохранившаяся для второй части в списке 1746 года, была написана языком, стилизованным под древнерусский язык летописей, вторая «переведена» на язык XVIII века) и прибавляя новые источники. При этом такой «перевод» автор успел осуществить лишь для второй части.
Не имея специальной подготовки, Татищев не мог дать безукоризненный научный труд, но в его исторических работах ценны жизненное отношение к вопросам науки и соединённая с этим широта кругозора.
Среди более частных научных заслуг Татищева — обнаружение и публикация Русской правды, Судебника Ивана Грозного (1550). Татищев постоянно связывал настоящее с прошлым: объяснял смысл московского законодательства обычаями судейской практики и воспоминаниями о нравах XVII века; на основании личного знакомства с иностранцами разбирался в древней русской этнографии, из лексиконов живых языков объяснял древние названия. Вследствие этой-то связи настоящего с прошлым Татищев нисколько не отвлекался занятиями по службе от своей основной задачи. Напротив, эти занятия расширяли и углубляли его историческое понимание.
Занятость автора государственной службой не позволяла уделять много времени занятиям историей. Лишь с апреля 1746 года, когда Татищев находился под следствием и жил в своём селе Болдино, он смог увеличить свою активность. Однако его смерть 15 июля 1750 года прервала этот труд.
Содержание[ | ]
«История» состоит из четырёх частей, сохранились также некоторые наброски по истории XVII века.
Лишь первая и вторая части относительно завершены автором и включают значительное число примечаний. В первой части примечания распределены по главам, вторая в окончательной редакции содержит 650 примечаний. В третьей и четвёртой частях примечания отсутствуют, кроме глав о Смутном времени, содержащих некоторые ссылки на источники.
Источники первой части «Истории»[ | ]
Первая часть включает сведения с древнейших времен до Рюрика.
- Выдержки из «Истории» Геродота (гл.12).
- Выдержки из кн. VII «Географии» Страбона (гл.13).
- Из Плиния Старшего (гл.14).
- Из Клавдия Птолемея (гл.15).
- Из Константина Багрянородного (гл.16).
- Из книг северных писателей, труд Байера (гл.17).
Особое место в этногеографических представлениях Татищева занимает сарматская теория. Этимологический «метод» Татищева иллюстрирует рассуждение из гл.28: историк отмечает, что на финском языке русские называются венелайн, финны — сумалайн, германцы — саксолайн, шведы — роксолайн, и выделяет общий элемент «алайн», то есть народ. Тот же общий элемент он выделяет в известных по античным источникам названиям племен: аланы, роксаланы, ракаланы, аланорсы, и делает вывод — язык финнов близок языку сарматов. Представление же о родстве финно-угорских народов существовало уже ко времени Татищева.
Другая группа этимологий связана с поиском славянских племен в античных источниках. В частности, только Птолемей, по предположениям Татищева (Гл. 20), упоминает следующие славянские названия: агориты и пагориты — от гор; бесы, то есть босы; закаты — от заката; зенхи, то есть женихи; коноплены — от конопли; толистобоги, то есть толстобокие; толистосаги, то есть толстозадые; матеры, то есть матёрые; плесии, то есть плешивые; сабосы, или собачьи; оброны, то есть боронные; сапотрены — осмотрительные; свардены, то есть свародеи (делающие свары) и т. д.
Татищевские известия[ | ]
Особую источниковедческую проблему составляют так называемые «татищевские известия», содержащие информацию, которой нет в известных нам летописях. Это тексты различного объёма, от одного-двух добавленных слов до больших цельных рассказов, включающих пространные речи князей и бояр. Иногда Татищев комментирует эти известия в примечаниях, ссылается на летописи, неизвестные современной науке или надёжно не идентифицируемые («Ростовская», «Голицынская», «Раскольничья», «Летопись Симона епископа»). В большинстве случаев источник оригинальных известий вообще не указывается Татищевым.
Особое место в массиве «татищевских известий» занимает Иоакимовская летопись — вставной текст, снабжённый особым введением Татищева и представляющий собой краткий пересказ особой летописи, повествующей о древнейшем периоде истории Руси (IX—X вв.). Автором Иоакимовской летописи Татищев считал первого новгородского епископа Иоакима Корсунянина, современника Крещения Руси.
В историографии отношение к известиям Татищева всегда было различным. Историки второй половины XVIII века (Щербатов, Болтин) воспроизводили его сведения без проверки по летописям. Скептическое отношение к ним связано с именами Шлёцера и особенно Карамзина. Этот последний счёл Иоакимовскую летопись «шуткой» Татищева (то есть неуклюжей мистификацией), а Раскольничью летопись решительно объявил «мнимой». На основании критического анализа Карамзин отвёл целый ряд конкретных татищевских известий и довольно последовательно опровергал их в примечаниях, не используя в основном тексте «Истории государства Российского» (исключением является известие о папском посольстве к Роману Галицкому под 1204 г., проникшее в основной текст второго тома из-за особого стечения обстоятельств[1]).
Во второй половине XIX века С. М. Соловьёв и многие другие авторы приступили к «реабилитации» Татищева, систематически привлекая его известия как восходящие к не дошедшим до нас летописям. При этом учитывались и добросовестные заблуждения историка. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона характеризует состояние вопроса на рубеже XIX и XX вв. следующим образом:
«Добросовестность Татищева, раньше подвергавшаяся сомнениям из-за его так называемой Иоакимовской летописи, в настоящее время стоит выше всяких сомнений. Он никаких известий или источников не выдумывал, но иногда неудачно исправлял собственные имена, переводил их на свой язык, подставлял свои толкования или составлял известия, подобные летописным, из данных, которые ему казались достоверными. Приводя летописные предания в своде, часто без указания на источники, Татищев дал в конце концов в сущности не историю, а новый летописный свод, бессистемный и достаточно неуклюжий».
В XX веке сторонниками достоверности татищевских известий были А. А. Шахматов, М. Н. Тихомиров и особенно Б. А. Рыбаков. Последний предложил весьма масштабную концепцию, отводившую особую роль в формировании татищевского свода утраченной «Раскольничьей летописи» (с реконструкцией политических взглядов и даже биографии её предполагаемого автора). Скептические гипотезы относительно большинства «татищевских известий» выдвигали М. С. Грушевский, А. Е. Пресняков, С. Л. Пештич (которому принадлежит честь детального исследования рукописи первой редакции татищевского труда, написанной «древним наречием»), Я. С. Лурье[2]. В 2005 г. украинский историк А. П. Толочко издал объёмную монографию[3], в которой опровергает достоверность всех без исключения «татищевских известий» и утверждает, что ссылки на источники у Татищева последовательно мистифицированы. С точки зрения А. П. Толочко, почти все реально использовавшиеся Татищевым источники сохранились и хорошо известны современным исследователям. Близкую (и даже более бескомпромиссную) позицию занимает российский историк А. В. Горовенко[4]. Если А. П. Толочко признаёт реальность Раскольничьей летописи Татищева, хотя и объявляет её украинской рукописью XVII века (летописью «Хлебниковского типа», близкой к Голицинской), то А. В. Горовенко считает Раскольничью летопись татищевской мистификацией и остро полемизирует с украинским коллегой, опровергая его текстологическую аргументацию[5]. Сторонники достоверности «татищевских известий» также подвергли монографию А. П. Толочко резкой критике, хотя и совсем с других позиций[6].
Интересно, что многие скептики (Пештич, Лурье, Толочко)[7] вовсе не обвиняют Татищева в научной недобросовестности и неизменно подчёркивают, что во времена Татищева не было современных понятий о научной этике и жёстких правил оформления исторического исследования. «Татищевские известия», как бы к ним ни относиться, представляют собой вовсе не сознательную мистификацию читателя, а скорее отражают выдающуюся самостоятельную исследовательскую, отнюдь не бесхитростную «летописную» деятельность историка. Дополнительные известия — это, как правило, отсутствующие в источниках логические звенья, реконструированные автором, иллюстрации его политических и просветительских концепций. Дискуссия вокруг «татищевских известий» продолжается.
Проблема «минус-текста» татищевского труда[ | ]
Постановка проблемы, как и сам термин, принадлежат А. В. Горовенко. Этот исследователь называет «минус-текстом» известия, которые у Татищева отсутствуют, хотя имеются в Ипатьевской и Хлебниковской летописях[8] (в этой терминологии дополнительные татищевские известия, соответственно, представляют собой «плюс-текст»). Основной массив татищевского текста между 1113 и 1198 гг. восходит к летописи того же типа, что и хорошо нам известные Ипатьевская и Хлебниковская. Если источник Татищева был лучшего качества, чем две дошедшие до нас летописи того же типа, то почему татищевский текст содержит не только дополнения, но и большие лакуны, а также огромное количество дефектных чтений, включая целый ряд довольно комических? Ответа на этот вопрос со стороны сторонников достоверности татищевских известий пока нет.
Источники второй-четвёртой частей «Истории»[ | ]
Летописные источники Татищева охарактеризованы им самим в гл. 7 части первой «Истории».
Сохранилась также первая редакция данного текста, имеющая ряд отличий, а также характеристика источников, сохранившаяся лишь в немецком переводе.
Кабинетный манускрипт[ | ]
В первой редакции списка источников не упомянут вовсе. По описанию Татищева, получен им в 1720 году из библиотеки Петра I и стал основанием всего собрания, это летопись «с лицами», доведена до 1239 года, но окончание потеряно. Кратко излагает события до Юрия Долгорукого, затем подробнее.
По мнению Тихомирова, эта летопись утеряна. По Пештичу и В. А. Петрову, это Лаптевский том Лицевого свода, доведённый до 1252 года[9]. Также предполагалось, что речь идёт о той же иллюстрированной копии Радзивиловской летописи (см. ниже).
Толочко склонен усомниться в его существовании либо предположить, что фраза «с лицами» означает не иллюстрированность свода, а наличие в нём описаний внешности персонажей, включенных Татищевым в «Историю».
Раскольничья летопись[ | ]
По Татищеву, он получил её в Сибири от раскольника в 1721 году, это была копия древней рукописи на пергаменте, завершавшаяся 1197 годом и содержащая в заглавии имя Нестора. С учётом современной терминологии, в 1721 году Татищев был не собственно в Сибири, а на Урале. Рукопись, если она вообще существовала, утеряна.
Согласно оптимистам, это неизвестная редакция Киевской летописи. В частности, Б. А. Рыбаков выделил множество уникальных известий этой летописи (186 известий для XII века) и возвёл их в основном к «Летописи Петра Бориславича».
Согласно Рыбакову, важным доказательством добросовестности Татищева служит то, что объём погодового повествования у Татищева примерно пропорционален тексту летописи, в то время как фальсификатор, казалось бы, должен был заполнять своими домыслами прежде всего «пустые годы». Однако Рыбаков игнорирует цикл татищевских известий о Романе Мстиславиче Галицком под 1182, 1195, 1197, 1203, 1204, 1205 гг.: из них три последние безусловно за рамками Раскольничьей летописи, то есть здесь мы имеем дело именно с заполнением историком «пустых лет»[10]
По мнению А. П. Толочко, пропорциональность объёмов дополнительных татищевских известий и текста Ипатьевской летописи глубоко закономерна и объясняется особенностью творческой манеры Татищева: его дополнения воссоздавали причинную связь между событиями[11].
Толочко утверждает, что ряд чтений «Истории Российской» за XII век не могут восходить к Ермолаевскому списку, а отражают иной список Ипатьевской летописи, близкий к Хлебниковскому[12]. Этот гипотетический список Толочко и объявляет Раскольничьей летописью, утверждая, что все сведения Татищева, указывающие на древность этой рукописи, являются мистификацией. По мнению Толочко, вторая летопись Хлебниковского типа, реально использованная Татищевым и выдаваемая за «Раскольничью», на самом деле находилась в библиотеке князя Д. М. Голицына наряду с Ермолаевской летописью и «Хроникой» Феодосия Софоновича, причём все эти три рукописи были украинского происхождения и содержали в заголовке имя Нестора как летописца[13]. Однако все без исключения текстологические наблюдения Толочко, указывавшие будто бы на использование Татищевым «второй летописи Хлебниковского типа», были последовательно опровергнуты[5]
Кёнигсбергский манускрипт[ | ]
Для Петра I была сделана копия Кёнигсбергской летописи, сейчас известной как Радзивиловская. Эта копия хранится в Библиотеке АН (31.7.22).
Продолжается до 1206 года, но конец смешан. Это описание вполне соответствует оригиналу.
Согласно А. П. Толочко, даже в тех случаях, когда Татищев ссылается на чётко идентифицируемые летописи (например, Радзивиловскую), он допускает явные ошибки.
Голицынский манускрипт[ | ]
Согласно текстологическому анализу С. Л. Пештича и А. Толочко, это Ермолаевский список Ипатьевской летописи[14], который в 1720-е годы находился в библиотеке Д. М. Голицына, где с ним и познакомился Татищев. По другому мнению (М. Н. Тихомиров, Б. А. Рыбаков), это особая редакция Киевской летописи, близкая Раскольничей и отличная от редакции всех списков Ипатьевской летописи.
Важным аргументом в пользу добросовестности Татищева является тот факт, что все известные рукописи Ипатьевской летописи содержат как Киевскую, так и Галицко-Волынскую летопись[15]. Однако, как отметил ещё Н. М. Карамзин, Татищеву была известна только Киевская, но не Галицко-Волынская летопись.
Татищев отмечает, что Голицынский манускрипт завершался в 1198 году, а через 19 лет внесены без порядка некоторые дополнения. В первом сохранившемся варианте описания летописей Татищев говорит, что в этом манускрипте было кое-что из Стрыйковского[16]. В окончательном варианте эта фраза убрана.
По современным представлениям, разрыв между окончанием Киевской и началом Галицко-Волынской летописи составил 5-6 лет. Однако на полях Ермолаевского списка есть и указание на разрыв в 19 лет, и ссылка на сходство с текстом Стрыйковского[17].
Согласно Толочко, Татищев принял текст Галицко-Волынской летописи в Ермолаевском списке за произведение, зависимое от польского историка Стрыйковского (ибо оба текста содержали похвалу Роману Мстиславичу), и не посчитал нужным детально с ним знакомиться и делать копию[18]. Позднее же возможности обратиться к библиотеке Д. М. Голицына у него не было.
Те ссылки на Голицынский список, которые идентифицируются, Толочко считает относящимися к этому списку, а неидентифицируемые — выдумкой либо ошибкой памяти Татищева.
Кирилловский манускрипт[ | ]
Начат переводом Хронографа от сотворения мира, продолжен до Ивана Грозного.
По Тихомирову, это Степенная книга[19], по мнению Пештича, принятому Толочко — вторая часть Львовской летописи.
Новгородский манускрипт[ | ]
По Татищеву, назван Временник, включает Закон Ярославов и имеет надпись о составлении в 1444 году; взят историком у раскольника в лесу и отдан в Библиотеку АН. Сейчас известен как Академический список Новгородской первой летописи младшего извода, который действительно содержит Русскую правду. Согласно Б. М. Клоссу, Толстовский список той же летописи создан писцом в библиотеке Д. М. Голицына в конце 1720-х годов.
По мнению А. П. Толочко, ссылка на «раскольника» есть мистификация, а список был найден историком в архиве Сената[20].
Псковский манускрипт[ | ]
Эта рукопись соединяет тексты Новгородской пятой (с некоторыми дополнениями) и Псковской первой летописей и сохранилась в Библиотеке АН 31.4.22 с пометами Татищева, текст Псковской заканчивается 1547 годом.[21]. По Татищеву, кончается 1468 годом. Псковские известия Татищевым использованы не были.
Крекшинский манускрипт[ | ]
По описанию Татищева, он продолжен по 1525 год, включает родословные, отличается от Новгородской по составу известий и по датировкам.
По мнению Пештича, это список «Временника русского» и «Воскресенской летописи»[22]. По мнению Я. С. Лурье, это Новгородская редакция Степенной книги. Согласно Толочко, это Летопись Кривоборского, известная как Чертковский список Владимирского летописца и опубликованная в т. XXX ПСРЛ[23].
Никоновский манускрипт[ | ]
По Татищеву, это «Летописец Воскресенского монастыря», подписанный рукою Никона патриарха и продолженный до 1630 года. Начало его схоже с Раскольничьим и Кёнигсбергским, а до 1180 года он близок к Голицынскому.
Известно, что в основу текстов частей 3 и 4 «Истории» были положен Академический XV список Никоновской летописи (поступил в Библиотеку АН из коллекции Феофана Прокоповича в 1741 году), копия которого по поручению Татищева была выполнена между 1739 и 1741 годами, при этом рукопись была разделена на два тома, в ней есть пометы Татищева.
Нижегородский манускрипт[ | ]
По характеристике Татищева, оканчивается 1347 годом, и ему не менее 300 лет. О его находке Татищев сообщает в письме от 12 сентября 1741 года[24].
Согласно М. Н. Тихомирову, это Алатырский список Воскресенской летописи, представляющий собой неполный её текст. По современным данным, рукопись датируется третьей четвертью XVI века и действительно доведена до 1347 года.
Ярославский манускрипт[ | ]
Куплен у разносчика на площади, подарен английскому Королевскому обществу. Имеет множество дополнений от кончины Дмитрия Донского. По Толочко, тождествен Ростовскому, который упоминается в примечаниях.
Рукописи Волынского, Хрущова и Еропкина[ | ]
По оценке А. П. Толочко, сохранилось несколько рукописей из библиотеки Волынского, включая ряд летописей XVII—XVIII веков, но искомых текстов там нет[25]. Тексты Еропкинской летописи близки «Повестям о начале Москвы»[26]. Хрущёвский манускрипт — это Хрущевский список Степенной книги с рядом дополнений XVII века[27].
История XVII века[ | ]
В «Предуведомлении» к первой части Татищев упоминает ряд других источников, относящихся уже к истории XVII века, большая часть из которых сохранилась и идентифицируется. Однако среди них указаны:
- «История сибирская» Станкевича, с которой он снял копию и дорабатывал, используя сведения в ряде сочинений. Не сохранилась, другими авторами не упоминается, но упомянута в каталогах библиотеки Далматовского монастыря и Екатеринбургской библиотеки Татищева[28].
- «Житие патриарха Никона», написанное им самим. Не сохранилось, другими авторами не упоминается, однако известно «Житие Никона», написанное Иоанном Корнильевым[29].
- Книга Алексея Тимофеевича Лихачева о жизни царя Фёдора Алексеевича. Не сохранилась, другими авторами не упоминается[30].
Издания[ | ]
Первые две части I тома «Истории» были изданы впервые в 1768—1769 гг. в Москве Г. Ф. Миллером (I том I часть, факсимиле в pdf и I том II часть, факсимиле в pdf). II том издан в 1773 г. (II том, факсимиле в pdf), III том — в 1774 год г. (III том, факсимиле в pdf) (II—III тома данного издания включают вторую часть «Истории»), IV том (третья часть «Истории») — в 1784 году (IV том, факсимиле в pdf), а рукопись четвёртой части «Истории» была найдена М. П. Погодиным лишь в 1843 году и издана как V том Общ. ист. и др. росс. в 1848 году (V том, факсимиле в pdf).
При этом лишь первая и вторая части были в основном закончены автором. Третья и четвёртая части прошли лишь первоначальную обработку и основаны были прежде всего на Никоновской летописи с отдельными добавлениями.
Ещё до опубликования труд Татищева был известен ряду современных ему историков. Часть подготовительных работ Татищева после его смерти хранилась в портфелях Миллера. Кроме того, ряд материалов Татищева был использован издателями Радзивиловской летописи в 1767 году для дополнения её текста.
Полное академическое издание «Истории» Татищева (включая неизданную ранее первую редакцию) вышло в 1962—1968 годах и переиздано в 1994 году. В этом издании I том включал первую часть, II—III тома — вторую опубликованную редакцию второй части, IV том — первую редакцию второй части, V том — третью часть, VI том — четвертую часть, VII том — некоторые подготовительные материалы. Тома содержат разночтения, комментарии, а также археографический обзор рукописей Татищева, подготовленный С. Н. Валком.
Опубликованное в 2003 году издательством АСТ и доступное онлайн (Том 1 Том 2 Том 3 трёхтомное издание «Истории» подготовлено в орфографии, приближенной к современной. Подготовительные материалы (опубликованные ранее в VII томе) в данном издании названы пятой частью «Истории».
- Татищев В. Н. Собрание сочинений. В 8 т. М.—Л., Наука. 1962—1979. (переиздание: М., Ладомир. 1994)
- Т. 1, Ч. 1. 1962. 500 стр. (включает статьи А. И. Андреева «Труды В. Н. Татищева по истории России», стр.5-38; М. Н. Тихомирова «О русских источниках „Истории Российской“», стр. 39—53; С. Н. Валка «О рукописях части первой „Истории Российской“ В. Н. Татищева», стр. 54—75)
- Т. 2, Ч. 2. Гл. 1—18. 1963. 352 стр.
- Т. 3, Ч. 2. Гл.19—37. 1964. 340 стр.
- Т. 4. Первая редакция части 2 «Истории Российской». 1964. 556 стр.
- Т. 5, Ч. 3. Гл.38—56. 1965. 344 стр.
- Т. 6, Ч. 4. 1966. 438 стр.
- Т. 7. 1968. 484 стр.
- Т. 8. Малые произведения. 1979.
- Татищев В. Н. Записки. Письма. (Серия «Научное наследство». Т.14). М., Наука. 1990. 440 стр. (включает переписку, связанную с работой над «Историей»)
Примечания[ | ]
- ↑ Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. С. 294—303.
- ↑ Лурье Я. С. История России в летописании и восприятии Нового времени
- ↑ Толочко А. «История российская» Василия Татищева: источники и известия. — Москва: Новое литературное обозрение; К.: Критика, 2005. 544 с. Серия: Historia Rossica. ISBN 5-86793-346-6, ISBN 966-7679-62-4. Обсуждение книги: Журнальный зал | Критическая Масса, 2005 N1 | Фаина Гримберг — Алексей Толочко. «История Российская» Василия Татищева
- ↑ Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. «Татищевским известиям» посвящены четыре заключительные главы второй части: С. 261—332.
- ↑ 1 2 Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. С. 421—426 (Дополнение 6. Имел ли Татищев «второй список» Ипатьевской летописи? Происхождение статей 6652 и 6654 гг. татищевского «летописного свода»). С. 426—434 (Дополнение 7. Прощанье с Раскольничьей летописью. О текстологических доказательствах использования Татищевым второй летописи Хлебниковского типа, представленных А. П. Толочко).
- ↑ Журавель А. В. «Врун, болтун и хохотун», или Очередное убиение Татищева
- ↑ См., например: С. Л. Пештич. Русская историография XVIII века. Л., 1965. Ч. 1. С. 261.
- ↑ Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. С. 313—320
- ↑ Толочко. 2005, С. 53; Татищев В. Н. Собр. соч. Т. 1. М.—Л., 1962. С. 47, 446
- ↑ Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: «Дмитрий Буланин», 2011. — С. 307.
- ↑ Толочко. 2005, С. 285—286
- ↑ Толочко 2005, С. 166—169
- ↑ Толочко. 2005, С. 153
- ↑ Толочко. 2005, С. 103, 142—143, 159—166
- ↑ однако А. П. Толочко обнаружил польский перевод Ипатьевской летописи («Annales S. Nestoris»), сделанный в начале XVIII века митрополитом Львом Кишкой, где тоже отсутствует Галицко-Волынская летопись (Толочко. 2005, С. 116—134)
- ↑ Татищев В. Н. Собр. соч. Т. 7. М., 1968. С. 58
- ↑ ПСРЛ, т. II. М., 1998. Разночтения из Ермолаевского списка, стр. 83 отдельной пагинации
- ↑ Толочко. 2005, С. 108, 115
- ↑ Татищев В. Н. Собр. соч. Т. 1. М., 1962. С. 47
- ↑ Толочко. 2005, С. 58
- ↑ Толочко 2005, С. 60; описание рукописи см. Псковские летописи. ПСРЛ. Т. V. Вып. 1. М., 2003. С. XX, L—LI
- ↑ Татищев В. Н. Собр. соч. В 8 т. Т. 3. М., 1964. С. 309
- ↑ Толочко 2005, с. 65—68
- ↑ Татищев В. Н. Записки. Письма. М., 1990. С. 281
- ↑ Толочко 2005, С. 170—177
- ↑ Толочко 2005, С. 180—182
- ↑ Толочко 2005, С. 185—190
- ↑ Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3, Ч. 3. СПб., 1998. С. 496—499
- ↑ Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.3. Ч.2. СПб, 1993. С. 69
- ↑ Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып.3, Ч. 2. СПб., 1993. С. 298
Литература[ | ]
Ссылки[ | ]
encyclopaedia.bid