Содержание
1. Новая экономическая политика (нэп), провозглашенная советским руководством на X съезде ВКП(б) в марте 1921…
Все вопросы /История / класс
1) введение всеобщей трудовой повинности. 2) полную национализацию промышленного производства. 3) введение бесплатных коммунальных услуг. 4) привлечение иностранных инвестиций в форме концессий. 2. Какие идеи отстаивала в середине 1920-х годов «объединенная левая оппозиция», включавшая Л.Д. Троцкого, Г.Е. Зиновьева и Л.Д. Каменева? А) Демократизацию внутрипартийной жизни, восстановление фракционной борьбы. Б) Ускоренное развитие тяжелой промышленности за счет легкой и сельского хозяйства. В) Поддержку зажиточных крестьянских хозяйств, «мирное врастание кулака в социализм». Г) Развитие среднего и мелкого частного предпринимательства, снижение налогов на «нэпмана». Д) Активную борьбу с кулачеством, введение твердых закупочных цен на сельхозпродукцию. 1 2 3 4 АВГ БВД АБД АГД 3. Политика «военного коммунизма», осуществлявшаяся в годы Гражданской войны и иностранной военной интервенции, характеризовалась 1) развитием рыночных механизмов и конкуренции между предприятиями разных форм собственности. 2) оплатой труда в соответствии с его количеством и качеством на предприятиях. 3) формированием главков, управляющих отраслями промышленности. 4) введением фиксированного продовольственного налога. 4. Существенной проблемой экономики страны эпохи нэпа является 1) отсутствие конвертируемой валюты. 2) высокий уровень безработицы в промышленности. 3) доминирование иностранных инвестиций в крупной промышленности. 4) нежелание кулацких хозяйств производить товарный хлеб. 5. Генеральный комиссар госбезопасности, «железный сталинский нарком», чье имя связано с развязы-ванием в стране в 1937 — 1938 годах «большого террора», репрессирован и расстрелян в 1939 году. 1) Л.П. Берия. 2) Н.И. Ежов. 3) С.К. Орджоникидзе. 4) К.Б. Радек. 6. В 1930-е годы по сфальсифицированному сталинским руководством делу «Промпартии» были(-а) репрессированы(-а) 1) группа ученых-историков во главе с академиком С.Ф. Платоновым. 2) представители научно-технической интеллигенции Л.К. Рамзин и А.А. Калинников. 3) видные русские ученые-экономисты Н. Д. Кондратьев и А.В. Чаянов. 4) группа инженеров-конструкторов военной техники, включая А.Н. Туполева и СП. Королева. 7. Как «второе издание крепостного права» некоторые историки оценивают 1) учреждение ГУЛАГА. 2) оккупацию Прибалтики летом 1940 года. 3) массовую коллективизацию крестьянства. 4) репрессии 1937 — 1938 годов в Красной Армии. 8. В 1930-е годы был разработан Генеральный план реконструкции Москвы, предусматривающий строительство величественных высотных зданий, метрополитена, Дворца Советов с гигантской статуей Ленина. Координировал от партийного руководства страны реализацию этого плана 1) В.М. Молотов. 2) Л.П. Берия. 3) Л.М. Каганович. 4) К.Е. Ворошилов. 9. Завершение перехода ко всеобщему начальному образованию на селе и к семилетнему образованию в городах было осуществлено в СССР к 1) середине 1920-х годов. 2) концу 1920-х годов. 3) концу 1930-х годов. 4) концу 1940-х годов. 10. «Большевизм не только сумел вовремя учесть стремление масс — он пришел безоговорочно исполнить и заветы истории русской интеллигенции», — писал публицист Ю. В. Ключников в сборнике 1) «Вехи». 2) «Интеллигенция и революция». 3) «Смена вех». 4) «Метрополь». 11. В мае 1939 года японские войска нарушили границу союзной СССР Монголии в районе реки Халхин-Гол. Советскими войсками командовал в этом конфликте 1) В.К. Блюхер. 2) Г.К. Жуков. 3) К.К. Рокоссовский. 4) И.С. Конев. 12. После вхождения частей Красной Армии на территорию Западной Украины и Западной Белоруссии около 400 тысяч поляков 1) выданы германской стороне и направлены в нацистские концлагеря. 2) были депортированы в Восточные районы СССР. 3) получили привилегии и возможность служить в советских органах. 4) отправлены в концентрационные лагеря фашистской Германии. 13. Расположите в хронологической последовательности следующие события внешней политики СССР в 1920 — 1930-е годы: 1) установление дипломатических отношений с США; 2) подписание Рапалльского договора с Германией; 3) конфликт на КВЖД с чанкайшистскими властями Китая; 4) военный конфликт с Японией на Халхин-Голе.
0 /10000
Будь первым, кто ответит на вопрос
Тесты с ответами по предмету История отчества, краткий тест – пройти тест онлайн бесплатно
Авторам
8-800-333-85-44
Оформить заявку
Вход
- Справочник
- Онлайн-калькуляторы
- Тесты с ответами
Выполним любые типы работ
- Дипломные работы
- Курсовые работы
- Рефераты
- Контрольные работы
- Отчет по практике
- Эссе
Узнай бесплатно стоимость работы
История
История
История
История
История
История
История
История
История
Контрольная работа
от 1 дня
/от 100 руб
Курсовая работа
от 5 дней
/от 1800 руб
Дипломная работа
от 7 дней
/от 7950 руб
Реферат
от 1 дня
/от 700 руб
Онлайн-помощь
от 1 дня
/от 300 руб
Оставляй заявку — и мы пройдем все тесты за тебя!
ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ: Президент Байден объявляет об Американском партнерстве ради экономического процветания
На церемонии открытия Саммита стран Америки президент Байден объявит об Американском партнерстве ради экономического процветания, историческом новом соглашении, направленном на восстановление и рост экономики нашего полушария, и доставить для наших трудящихся. Западное полушарие, на долю которого приходится 31,9 % мирового ВВП, является одним из самых динамично развивающихся экономических регионов мира, а связи Соединенных Штатов с остальным полушарием широки и глубоки.
Все еще не оправившись от несоразмерного воздействия пандемии COVID-19, Латинская Америка и Карибский бассейн столкнулись с самым глубоким экономическим спадом среди всех регионов мира. Растет неравенство в доходах, миллионы людей возвращаются в нищету, а глобальная инфляция, усугубленная войной Путина на Украине, ложится тяжелым бременем на семейный бюджет. Американское партнерство ради экономического процветания перестроит нашу экономику снизу вверх и в середине.
Вместе с партнерами мы углубляем наше экономическое сотрудничество, уделяя особое внимание основным движущим силам среднего роста и формируя новые инструменты для решения задач, стоящих перед нами сегодня и в ближайшие десятилетия. Мы укрепим наши цепочки поставок, чтобы они были более устойчивыми к неожиданным потрясениям. Мы будем способствовать инновациям как в государственном, так и в частном секторах, чтобы правительства могли лучше решать самые насущные проблемы общества, а предприятия могли повышать свою производительность. И мы справимся с климатическим кризисом, развивая отрасли, связанные с климатом, которые создадут высококачественные рабочие места.
В качестве подхода, основанного на высоких стандартах, основанного на общих ценностях, это партнерство поддержит бизнес и работников США, а также поддержит восстановление, устойчивость и стабильность полушария по всей Америке. После завершения Саммита стран Америки Соединенные Штаты проведут первоначальные консультации с партнерами в полушарии и заинтересованными сторонами по следующим основным направлениям:
- Активизация региональных экономических институтов и мобилизация инвестиций . Чтобы реализовать наши устремления, мы будем работать над тем, чтобы наши государственные институты и механизмы финансирования привлекали гораздо большие объемы частных инвестиций. Мы вместе будем активизировать региональные экономические институты полушария, такие как Межамериканский банк развития, в том числе посредством реформ, направленных на стимулирование климатических амбиций, социальной интеграции и развития частного сектора с возможностью будущего капитала для IDB Invest, а также обеспечить международные финансовые и экономические институты адекватно расставить приоритеты в регионе. Мы также будем работать над поддержкой стран, принимающих большое количество мигрантов или беженцев или желающих провести масштабные реформы в соответствии с целями Партнерства.
- Создание более устойчивых цепочек поставок. Наша экономическая безопасность основана на разнообразных, безопасных, прозрачных и устойчивых цепочках поставок. Мы признаем важность диверсификации и перебалансировки наших цепочек поставок для минимизации рисков сбоев. Работая над созданием устойчивых цепочек поставок, мы будем уделять приоритетное внимание развитию нашей рабочей силы и примем меры для обеспечения прозрачности цепочек поставок и отсутствия эксплуататорских условий труда.
- Обновление базовой сделки. Государственные инвестиции и инновации в государственном управлении могут сделать жизнь наших граждан лучше и справедливее. Мы изучим, как расширить участие в формальной экономике, включая налоговые и антикоррупционные меры, а также сотрудничество и инвестиции в инфраструктуру в таких областях, как миграция, образование, здравоохранение, безработица и выход на пенсию, уход за детьми и расширение экономических прав и возможностей женщин.
- Создание рабочих мест в области экологически чистой энергии и развитие Декарбонизация и биоразнообразие . В соответствии с нашими целями в области климата и для поддержки хороших рабочих мест, мы будем работать вместе, чтобы ускорить внедрение экологически чистых источников энергии, более устойчивое сохранение и управление лесами, а также устойчивые методы ведения сельского хозяйства с низким уровнем выбросов. Мы будем работать над обезуглероживанием нашей экономики, улучшением биоразнообразия и повышением устойчивости к климатическим воздействиям. Мы будем углублять сотрудничество в области технологий и передового опыта, механизмов увеличения государственных и частных инвестиций, а также изучать техническую помощь для улучшения качества инфраструктуры и программ.
- Обеспечение устойчивой и инклюзивной торговли. Пандемия только подчеркнула важность безопасных и устойчивых региональных торговых потоков, а также растущую роль цифровых технологий и услуг в нашей экономике. Мы сосредоточимся на том, как лучше сотрудничать в сфере упрощения таможенных процедур, повышать прозрачность и передовую практику регулирования, придерживаться высоких стандартов цифровой экономики, ответственно поддерживать новые технологии, повышать устойчивость наших цепочек поставок энергии и продуктов питания, продвигать строгие трудовые и экологические стандарты, а также стимулировать корпоративную подотчетность и гонку за вершиной, чтобы способствовать региональному экономическому развитию.
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах
Вступил в силу: 3 января 1976 года в соответствии со статьей 27
Преамбула
провозглашенное в Уставе Организации Объединенных Наций, признание неотъемлемого достоинства и равных и неотъемлемых прав всех членов человеческой семьи является основой свободы, справедливости и мира во всем мире,
Признавая, что эти права проистекают из достоинства, присущего человеческой личности,
Признавая, что в соответствии со Всеобщей декларацией прав человека идеал свободного человека, обладающего свободой от страха и нужды, может быть достигнут только при соблюдении условий созданный таким образом, чтобы каждый мог пользоваться своими экономическими, социальными и культурными правами, а также своими гражданскими и политическими правами,
Принимая во внимание обязательство государств в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций содействовать всеобщему уважению и соблюдению прав и свобод человека ,
Сознавая, что лицо, имеющее обязанности по отношению к другим лицам и обществу, к которому оно принадлежит, обязано стремиться к поощрению и соблюдению прав, признанных в настоящем Пакте,
Согласиться со следующими статьями:
ЧАСТЬ I
Статья 1
1. Все народы имеют право на самоопределение. В силу этого права они свободно определяют свой политический статус и свободно осуществляют свое экономическое, социальное и культурное развитие.
2. Все народы могут в своих собственных целях свободно распоряжаться своими природными богатствами и ресурсами без ущерба для любых обязательств, вытекающих из международного экономического сотрудничества, на основе принципа взаимной выгоды и международного права. Ни в коем случае народ не может быть лишен собственных средств к существованию.
3. Участвующие в настоящем Пакте государства, в том числе те, которые несут ответственность за управление несамоуправляющимися и подопечными территориями, содействуют осуществлению права на самоопределение и уважают это право в соответствии с положения Устава ООН.
ЧАСТЬ II
Статья 2
1. Каждое участвующее в настоящем Пакте Государство обязуется в индивидуальном порядке и в порядке международной помощи и сотрудничества, особенно в экономической и технической областях, принять меры в максимальных пределах имеющихся у него ресурсов с целью к постепенному достижению полного осуществления признаваемых в настоящем Пакте прав всеми надлежащими средствами, включая, в частности, принятие законодательных мер.
2. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются гарантировать, что права, провозглашенные в настоящем Пакте, будут осуществляться без какой бы то ни было дискриминации в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущества, рождения или иного статуса.
3. Развивающиеся страны с должным учетом прав человека и своего национального хозяйства могут определить, в какой степени они будут гарантировать признаваемые в настоящем Пакте экономические права лицам, не являющимся их гражданами.
Статья 3
Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются обеспечивать равное право мужчин и женщин на пользование всеми экономическими, социальными и культурными правами, изложенными в настоящем Пакте.
Статья 4
Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что при пользовании правами, предоставленными государством в соответствии с настоящим Пактом, государство может подвергать эти права только таким ограничениям, которые установлены законом только в насколько это может быть совместимо с природой этих прав и исключительно в целях содействия общему благосостоянию в демократическом обществе.
Статья 5
1. Ничто в настоящем Пакте не может быть истолковано как подразумевающее для любого государства, группы или лица какое-либо право заниматься какой-либо деятельностью или совершать любые действия, направленные на уничтожение любых прав или свобод, признанных в нем. или при их ограничении в большей степени, чем это предусмотрено в настоящем Пакте.
2. Никакие ограничения или умаление каких-либо основных прав человека, признанных или существующих в любой стране в силу закона, конвенций, правил или обычаев, не допускаются под предлогом того, что настоящий Пакт не признает такие права или что он распознает их в меньшей степени.
ЧАСТЬ III
Статья 6
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право на труд, которое включает право каждого на возможность зарабатывать себе на жизнь трудом, который он свободно выбирает или на который он соглашается и который он будет принимать соответствующие меры для защиты этого права.
2. Шаги, которые должны быть предприняты участвующим в настоящем Пакте государством для полного осуществления этого права, включают программы технического и профессионального ориентирования и подготовки, политику и методы для достижения устойчивого экономического, социального и культурного развития и полного и производительная занятость в условиях, обеспечивающих основные политические и экономические свободы личности.
Статья 7
Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого на справедливые и благоприятные условия труда, которые обеспечивают, в частности:
а) вознаграждение, обеспечивающее всем трудящимся, как минимум, :
(i) Справедливая заработная плата и равное вознаграждение за труд равной ценности без каких-либо различий, в частности женщинам гарантируются условия труда, не уступающие условиям труда мужчин, с равной оплатой за равный труд;
ii) достойное существование для себя и своих семей в соответствии с положениями настоящего Пакта;
b) безопасные и здоровые условия труда;
(c) Равные возможности для всех в продвижении по службе до соответствующего более высокого уровня без учета каких-либо других соображений, кроме старшинства и компетентности;
(г) Отдых, досуг и разумное ограничение рабочего времени и периодические оплачиваемые отпуска, а также вознаграждение за праздничные дни
Статья 8
1. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются обеспечивать:
а) право каждого создавать профессиональные союзы и вступать в профессиональные союзы по своему выбору при условии соблюдения только правил соответствующей организации , для продвижения и защиты его экономических и социальных интересов. На осуществление этого права не могут быть наложены никакие ограничения, кроме тех, которые предусмотрены законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественного порядка или для защиты прав и свобод других лиц;
b) право профсоюзов создавать национальные федерации или конфедерации и право последних создавать международные профсоюзные организации или присоединяться к ним;
(c) Право профсоюзов действовать свободно без каких-либо ограничений, кроме тех, которые предусмотрены законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественного порядка или для защиты прав и свобод другие;
(d) Право на забастовку при условии, что оно осуществляется в соответствии с законами конкретной страны.
2. Настоящая статья не препятствует наложению законных ограничений на осуществление этих прав военнослужащими, полицией или администрацией государства.
3. Ничто в настоящей статье не уполномочивает государства-участники Конвенции Международной организации труда 1948 года о свободе ассоциации и защите права на организацию принимать законодательные меры, которые наносят ущерб, или применять закон таким образом, который наносит ущерб , гарантии, предусмотренные в этой Конвенции.
Статья 9
Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого на социальное обеспечение, включая социальное страхование.
Статья 10
Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что:
1. Семье, являющейся естественной и основной ячейкой общества, должны предоставляться как можно более широкая защита и помощь, особенно при ее создании и во время он отвечает за уход и образование детей-иждивенцев. Брак должен быть заключен со свободного согласия вступающих в брак.
2. Особая защита должна предоставляться матерям в течение разумного периода до и после родов. В этот период работающим матерям должен предоставляться оплачиваемый отпуск или отпуск с адекватными пособиями по социальному обеспечению.
3. Специальные меры защиты и помощи должны приниматься от имени всех детей и подростков без какой-либо дискриминации по признаку отцовства или других обстоятельств. Дети и молодежь должны быть защищены от экономической и социальной эксплуатации. Занятие ими работы, вредной для их нравственности или здоровья, либо опасной для жизни, либо способной воспрепятствовать их нормальному развитию, должно караться по закону. Государствам следует также установить возрастные ограничения, ниже которых использование детского труда по найму должно быть запрещено и наказуемо по закону.
Статья 11
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого на достаточный жизненный уровень для него самого и его семьи, включая достаточное питание, одежду и жилище, и на постоянное улучшение условий жизни. Государства-участники предпримут надлежащие шаги для обеспечения реализации этого права, признавая в этой связи существенную важность международного сотрудничества, основанного на свободном согласии.
2. Участвующие в настоящем Пакте государства, признавая основное право каждого человека на свободу от голода, принимают в индивидуальном порядке и в рамках международного сотрудничества меры, включая конкретные программы, которые необходимы:
(a) Совершенствовать методы производства, хранения и распределения продуктов питания путем полного использования технических и научных знаний, путем распространения знаний о принципах питания и путем развития или реформирования аграрных систем таким образом, чтобы достичь наибольшего эффективное освоение и использование природных ресурсов;
(b) Принимая во внимание проблемы как стран-импортеров, так и стран-экспортеров продовольствия, обеспечить справедливое распределение мировых запасов продовольствия в зависимости от потребностей.
Статья 12
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья.
2. Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте Государствами для полного осуществления этого права, включают меры, необходимые для:
а) обеспечения сокращения уровня мертворождаемости и детской смертности и для здорового развития ребенка;
(b) улучшение всех аспектов гигиены окружающей среды и промышленной гигиены;
(c) Профилактика, лечение и борьба с эпидемическими, эндемическими, профессиональными и другими заболеваниями;
(d) Создание условий, обеспечивающих все виды медицинского обслуживания и медицинской помощи в случае болезни.
Статья 13
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого на образование. Они согласны с тем, что образование должно быть направлено на всестороннее развитие человеческой личности и чувства собственного достоинства и укреплять уважение к правам человека и основным свободам. Они также согласны с тем, что образование должно позволять всем людям эффективно участвовать в жизни свободного общества, способствовать взаимопониманию, терпимости и дружбе между всеми нациями и всеми расовыми, этническими или религиозными группами и способствовать деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
2. Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что в целях полного осуществления этого права:
а) начальное образование является обязательным и бесплатным для всех;
(b) Среднее образование в его различных формах, включая среднее техническое и профессиональное образование, должно быть сделано общедоступным и доступным для всех всеми соответствующими средствами, в частности путем постепенного введения бесплатного образования;
(c) Высшее образование должно быть сделано равным образом доступным для всех, в зависимости от способностей, с помощью всех соответствующих средств, в частности путем постепенного введения бесплатного образования;
(d) Базовое образование должно поощряться или усиливаться, насколько это возможно, для тех лиц, которые не получили или не завершили весь период своего начального образования;
(e) Необходимо активно развивать систему школ на всех уровнях, должна быть установлена адекватная система стипендий, а материальные условия преподавательского состава должны постоянно улучшаться.
3. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются уважать свободу родителей и, когда это применимо, законных опекунов выбирать для своих детей школы, помимо тех, которые учреждаются государственными органами, которые соответствуют таким минимальным образовательным стандартам. которые могут быть установлены или утверждены государством, и обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии с их собственными убеждениями.
4. Никакая часть настоящей статьи не должна толковаться как вмешательство в свободу отдельных лиц и органов создавать образовательные учреждения и руководить ими при условии соблюдения принципов, изложенных в пункте I настоящей статьи, и требования что образование, даваемое в таких учреждениях, должно соответствовать таким минимальным стандартам, которые могут быть установлены государством.
Статья 14
Каждое участвующее в настоящем Пакте Государство, которое на момент присоединения к нему не смогло обеспечить на территории своей метрополии или на других территориях, находящихся под его юрисдикцией, бесплатное обязательное начальное образование, обязуется в течение два года, чтобы разработать и принять подробный план действий по постепенному осуществлению, в течение разумного числа лет, которое будет зафиксировано в плане, принципа обязательного бесплатного образования для всех.
Статья 15
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого:
а) принимать участие в культурной жизни;
(b) пользоваться плодами научного прогресса и его применениями;
(c) Пользоваться защитой моральных и материальных интересов, вытекающих из любого научного, литературного или художественного произведения, автором которого он является.
2. Шаги, которые должны быть предприняты участвующими в настоящем Пакте Государствами для полного осуществления этого права, включают меры, необходимые для сохранения, развития и распространения науки и культуры.
3. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются уважать свободу, необходимую для научных исследований и творческой деятельности.
4. Участвующие в настоящем Пакте государства признают пользу, которую приносит поощрение и развитие международных контактов и сотрудничества в научной и культурной областях.
ЧАСТЬ IV
Статья 16
1. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются представлять в соответствии с настоящей частью Пакта доклады о принятых ими мерах и о прогрессе, достигнутом в обеспечении соблюдения признанных прав. здесь.
2.
а) Все доклады представляются Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который препровождает копии Экономическому и Социальному Совету для рассмотрения в соответствии с положениями настоящего Пакта;
b) Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций также препровождает специализированным учреждениям копии докладов или любых соответствующих частей докладов государств-участников настоящего Пакта, которые также являются членами этих специализированных учреждений в той мере, в какой эти отчеты или их части относятся к любым вопросам, входящим в компетенцию указанных органов в соответствии с их уставными документами.
Статья 17
1. Участвующие в настоящем Пакте государства представляют свои доклады поэтапно в соответствии с программой, которая будет установлена Экономическим и Социальным Советом, в течение одного года после вступления в силу настоящего Пакта после консультации. с государствами-участниками и заинтересованными специализированными учреждениями.
2. В отчетах могут указываться факторы и трудности, влияющие на степень выполнения обязательств по настоящему Пакту.
3. В тех случаях, когда соответствующая информация была ранее представлена Организации Объединенных Наций или какому-либо специализированному учреждению каким-либо государством-участником настоящего Пакта, нет необходимости воспроизводить эту информацию, но будет достаточно точной ссылки на предоставленную таким образом информацию. .
Статья 18
В соответствии со своими обязанностями по Уставу Организации Объединенных Наций в области прав человека и основных свобод Экономический и Социальный Совет может договариваться со специализированными учреждениями в отношении их докладов ему о достигнутом прогрессе в достижении соблюдения положений настоящего Пакта, входящих в сферу их деятельности. Эти отчеты могут включать сведения о решениях и рекомендациях по их выполнению, принятых их компетентными органами.
Статья 19
Экономический и Социальный Совет может передавать Комиссии по правам человека для изучения и общих рекомендаций или, в зависимости от обстоятельств, для информации доклады о правах человека, представленные государствами в соответствии со статьями 16 и 17, а также доклады, касающиеся права человека, представленные специализированными учреждениями в соответствии со статьей 18.
Статья 20
Участвующие в настоящем Пакте государства и заинтересованные специализированные учреждения могут представлять Экономическому и Социальному Совету замечания по любой общей рекомендации согласно статье 19.или ссылку на такую общую рекомендацию в любом отчете Комиссии по правам человека или любой документации, на которую в нем делается ссылка.
Статья 21
Экономический и Социальный Совет может время от времени представлять Генеральной Ассамблее доклады с рекомендациями общего характера и резюме информации, полученной от государств-участников настоящего Пакта и специализированных учреждений о мерах предпринятые меры и прогресс, достигнутый в обеспечении всеобщего соблюдения прав, признаваемых в настоящем Пакте.
Статья 22
Экономический и Социальный Совет может доводить до сведения других органов Организации Объединенных Наций, их вспомогательных органов и специализированных учреждений, занимающихся оказанием технической помощи, любых вопросов, вытекающих из докладов, упомянутых в этой части настоящего документа. Пакта, который может помочь таким органам в принятии решений, каждый в пределах своей компетенции, о целесообразности международных мер, способных способствовать эффективному постепенному осуществлению настоящего Пакта.
Статья 23
Участвующие в настоящем Пакте государства соглашаются, что международные действия для достижения прав, признаваемых в настоящем Пакте, включают такие методы, как заключение конвенций, принятие рекомендаций, оказание технической помощи и проведение региональных совещаний и технических совещаний с целью проведения консультаций и изучения, организуемых совместно с заинтересованными правительствами.
Статья 24
Ничто в настоящем Пакте не должно толковаться как нарушающее положения Устава Организации Объединенных Наций и уставов специализированных учреждений, которые определяют соответствующие обязанности различных органов Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений. органов в отношении вопросов, рассматриваемых в настоящем Пакте.
Статья 25
Ничто в настоящем Пакте не должно толковаться как умаляющее неотъемлемое право всех народов пользоваться и использовать полностью и свободно свои природные богатства и ресурсы.
ЧАСТЬ V
Статья 26
1. Настоящий Пакт открыт для подписания любым государством — членом Организации Объединенных Наций или членом любого из ее специализированных учреждений, любым государством — участником Статута Международного Суда, и любым другим государством, которому Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций предложила стать участником настоящего Пакта.
2. Настоящий Пакт подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
3. Настоящий Пакт открыт для присоединения любого государства, указанного в пункте 1 настоящей статьи.
4. Присоединение осуществляется путем сдачи на хранение документа о присоединении Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
5. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций информирует все государства, подписавшие настоящий Пакт или присоединившиеся к нему, о сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении.
Статья 27
1. Настоящий Пакт вступает в силу через три месяца после даты сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций тридцать пятой ратификационной грамоты или документа о присоединении.
2. Для каждого государства, ратифицирующего настоящий Пакт или присоединяющегося к нему после сдачи на хранение тридцать пятой ратификационной грамоты или документа о присоединении, настоящий Пакт вступает в силу через три месяца после даты сдачи на хранение его собственной ратификационной грамоты. ратификационного документа или документа о присоединении.
Статья 28
Положения настоящего Пакта распространяются на все части федеративных государств без каких-либо ограничений или исключений.
Статья 29
1. Любое участвующее в настоящем Пакте государство может предложить поправку и представить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. После этого Генеральный секретарь препровождает государствам-участникам настоящего Пакта любые предлагаемые поправки с просьбой уведомить его о том, выступают ли они за созыв конференции государств-участников для рассмотрения этих предложений и голосования по ним. В случае, если по крайней мере одна треть государств-участников выступает за созыв такой конференции, Генеральный секретарь созывает конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством государств-участников, присутствующих и участвующих в голосовании на конференции, представляется на утверждение Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.
2. Поправки вступают в силу, когда они одобрены Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и приняты большинством в две трети участвующих в настоящем Пакте Государств в соответствии с их соответствующими конституционными процедурами.