Кратко про куликовскую битву: причины, ход, итоги и значение (кратко)

битва%20оф%20куликово в немецко — англо-немецком словаре

Мы были близки к нему как никогда, и эта ночь была ночью нашей битвы .

Wir waren ihm so nahe wie nie zuvor, und diese Nacht war die Nacht des Kampfes .

Литература

Хорошо знает битву область.

Das bedeutet er kennt sich im Kampfgebiet aus.

OpenSubtitles2018.v3

Можно ли отказаться от битвы и признать поражение?

Können Sie den Kampf einfach aufgeben und zugeben, daß Sie besiegt worden sind?

Литература

Все еще под псевдонимом Rocket Baby Dolls они выиграли школьную битву групп, что заставило их отнестись к группе серьезно и они решили сменить название на более «профессиональное» — Muse.

Ironischerweise erreichte Origin of Symmetry vorerst nicht die amerikanischen Plattenläden.

Общий обход

Если земля была потеряна, битва проиграна.

Ging die Stellung verloren, военный штамп Schlacht verloren.

Литература

Ожидали ли они подробного описания моих сражений ?

Erwarteten sie einen detaillierten Bericht von meinen Schlachten ?

Литература

В грядущие дни Надир будет говорить о нашей борьбе как о Битве Пяти Племен.

In künftigen Tagen werden die Nadir von unserem Kampf als der Schlacht der Fünf Stämme sprechen.

Литература

Сначала шли молча, потом Конь стал разбирать битву Дианы в техническом плане.

Erst gingen sie schweigend nebeneinander her, dann fing Hengst an, Dianas Kampf technisch zu analysieren.

Литература

Думаю, учитывая то, с чем мы сражались с , я должен был оценить его заботу о побочных жертвах его магии.

Wenn man bedachte, gegen was wir hier antraten , wusste ich seine Sorge um mögliche Kollateralschäden sehr zu schätzen.

Литература

Он был воспитан для сражений с демонами, а вместо этого работал с ними.

Er war dazu geschaffen, gegen Dämonen zu kämpfen , und stattdessen arbeitete er nun mit ihnen zusammen.

Литература

«»»Я рад, что мы не встретились в битве

«»»Ich bin froh, dass wir uns nicht im Kampf begegnet sind.»

Литература

(б) Почему эта битва явно еще впереди нас и как мы должны относиться к ней?

(b) Warum mus dieser Kampf allem Anschein nach noch vor uns liegen, und wie sollten wir dazu eingestellt sein?

jw2019

В том, что он должен был проиграть, не было ничего удивительного, потому что он начал битву с огромным превосходством в вооружении.

Seine Niederlage war keine Überraschung, denn er hatte den Kampf eindeutig unterlegen begonnen.

Литература

«Ты когда-нибудь участвовал в битве , Тео?»

Jetzt ist es langweilig. “ „Hast du schon mal in einer Schlacht gekämpft , Theo?

Литература

Во время битвы , которая проходила между Арднамурханом и Тобермори, Ангус победил своего отца.

In der Schlacht , die zwischen Ardnamurchan und Tobermory stattfand, besiegte Angus seinen Vater.

WikiMatrix

Неделя битвы была только началом, но азарт битвы угасал.

Eine Woche der Schlacht war erst der Anfang, aber die damit verbundene Aufregung legte sich.

Литература

Мы были в поле почти месяц, отрабатывая военные игры и боевые тактики.

Wir sind jetzt fast einen Monat im Feld, üben uns in Kriegsspielen und Schlachttaktiken.

Литература

Она была из тех женщин, которые всегда будут держать свою дочь рядом, даже в битве .

Sie würde ihre Tochter jetzt die ganze Zeit über in ihrer Nähe behalten, selbst im Кампф .

Литература

битва формирование [существительное] [мил. ]

Schlachtordnung {f}

Englishtainment

Город, который был снова передан Османской империи Йылдырымом Беязитом в период Османской империи, был снова привязан к Айдыногулларе после битвы 90 04 Ан003 Тимур0 0 в 1402.

Im 2 Jh. с. Хр. wurde die Stadt zuerst an das Königreich Pergamon, dann dem Römischen Reicht angelhiedert.

Common crawl

Во время подготовки ко второму чтению докладчик г-н Лизе, верный своим идеям и столь же драчливый, как всегда, еще раз попытался расширить рамки проекта директивы, чтобы возобновить другие дебаты и, возможно, однажды победить битва , которую он регулярно проигрывал с момента принятия шестой Рамочной программы исследований и разработок.

Bei der Vorbereitung der Zweiten Lesung Hat Der Berichterstatter Peter Liese, Getreu Seinen Ansichten und Ebenso Kampflustig, Erneut Versucht, Den Geltungsbereich desulinenentwurf auszudehnen, um weitere erencen nelichen enehnemin enehtnemin nelichen enehnemin enehnemin enehnemin enehnehnehnehnehnehnehnen.