Славяне в каком веке появились: Откуда пришли славяне | Вокруг Света

Содержание

Славяно-русские рукописные книги | НЭБ Книжные памятники

#1

Рукописные книги, написанные с помощью одной из двух славянских азбук, появились на Руси еще в древности, однако из-за пожаров, стихийных бедствий и войн их сохранилось немного. Самые ранние рукописи, дошедшие до нашего времени и хранящиеся с особой бережностью в разных библиотеках и музеях, датируются XI–XII веками.

Первая азбука, изобретённая святыми равноапостольными Кириллом и Мефодием, называется глаголицей. Древнерусские глаголические книги не сохранились, но в российских библиотеках хранятся написанные глаголицей книги западных и южных славян (Мариинское и Зографское Евангелия и другие). Великие просветители разработали и кириллицу, но закончили труд их ученики, прежде всего святой равноапостольный Климент Охридский.

#3

По содержанию русские рукописные книги весьма разнообразны и нередко очень сложны. Уже в самый ранний период (XI–XIII вв.) наряду с христианскими церковно-богослужебными текстами составлялись и переписывались сочинения исторического, литературно-публицистического, правового и естественнонаучного характера.

#4

Специалисты определяют рукопись как написанный от руки цельный текст (или его отрывок) одного или нескольких произведений. Рукописная книга имеет (или первоначально имела) вид кодекса. Если такая книга содержит разные тексты, написанные более или менее одновременно и подряд, ее называют сборником. Но бывают и рукописные книги, составленные из первоначально существовавших самостоятельно книг (а также отдельных тетрадей или даже листов), написанных в разное время. Их называют конволютами.

#5

Чтобы создать книгу, требовались усилия многих мастеров. Прежде всего нужны были материалы для письма: пергамен, бумага или, в редких случаях, береста.

Пергамен, или пергамент, делался из специально выделанных шкур животных. Этот материал получил свое название по имени античного города Пергама в Малой Азии, столицы Пергамского царства, где его впервые стали изготавливать. На Руси не было принято специально забивать животных для выделки пергамена: использовались шкуры тех, мясо которых употреблялось в пищу — как правило, коров, реже свиней, овец, коз и кроликов. Из одной шкуры овцы или телёнка можно было получить кусок пергамена размером около 70×50 см. Из него можно было вырезать один-два двойных листа пергаменной книги большого формата. Пергамен был дорогим и ценным материалом, поэтому древнерусские книжники иногда смывали старые тексты и по смытому писали новые. Написанные таким образом книги называются палимпсестами.

#6

Бумагу для русских книжников привозили из-за границы. Самая старая бумага, на которой написаны тексты русских книг, поступала из Италии (XIV — нач. XV), а затем из Франции, Германии и Польши (XV–XVI вв.). Бумага собственного производства появилась в России в начале XVIII века.

Для письма использовали еще один материал — бересту. На ней писали письма-грамоты, деловую документацию и, в редких случаях, книги учебного содержания.

#7

Писцам, работа которых была единственным способом распространения книг до изобретения книгопечатания, требовались перья и чернила. Чаще всего на Руси писали гусиными перьями, которые проходили специальную обработку. Перо 10–15 минут вываривалось в щёлочи для обезжиривания, затем обжигалось и закаливалось в горячем песке при температуре 60–65°С. После чего кончик пера можно было очинить перочинным ножом.

#8

Обычные чернила были коричневыми, их изготавливали из дубовых орешков с добавлением сажи, гвоздей или других кусочков железа. Ярко-красной краской —киноварью — писали заголовки и начинали самые важные части текста (отсюда — сохранившееся до сих пор выражение «начинать с красной строки»). Книгу украшали инициалами (заглавными буквами), заставками, орнаментами, вязью (орнаментом из букв), миниатюрами. Для этого использовали черные и красные чернила, разные краски, а также золото. Золото могло быть листовым, в виде тончайших пластин, которые накладывались на изображения, предварительно покрытые рыбьим или вишнёвым клеем, или в виде краски. Чтобы ее получить, металл тщательно истирали в порошок и смешивали с мёдом, солью и вишнёвым клеем до сметанообразной массы. Такое золото называлось творёным, его наносили кисточкой. Серебро для украшения рукописей на Руси использовалось редко.

#9

В зависимости от времени и цели создания книги отличался и вид письма. На Руси традиционно использовали устав, полуустав и скоропись.

Устав — торжественное письмо, применявшееся на Руси в XI–XIV вв. Для него характерны геометрически правильное написание букв, отсутствие разделения текста на слова, небольшое количество строчных и надстрочных знаков, а также сокращений слов под титлами. Полуустав появляется с конца XIV века и характеризуется тем, что буквы в нём пишутся свободнее. Их горизонтальные и вертикальные линии хотя и не отличаются правильностью начертаний, но в то же время не производят впечатление небрежности. Появляется лёгкий наклон, варьируется графическое начертание букв, используется большее количество сокращений. Тексты части книг XV–XVI вв. написаны третьим видом письма — скорописью. Буквы скорописи окончательно теряют прямизну составляющих их элементов и в большинстве случаев не укладываются между линиями строк, выходя за них вверх и вниз. Это «размашистое» письмо с большим количеством лигатур (соединений соседних букв). Изначально его использовали в деловой документации, но со временем стали применять и при написании четьих (предназначенных для чтения, а не для богослужения) книг.

#10

Когда книга была написана и украшена, её переплетали. Чаще всего сброшюрованный блок книги помещали между двух деревянных досок, скрепляли их, а затем доски и корешок покрывали кожей или, реже, тканью: парчой, камкой или бархатом. Кожаные переплеты часто украшали горячим тиснением при помощи орнаментированных штампов. Также были популярны декоративные обрезы, корешки, средники и уголки. А переплёты самых дорогих и ценных книг могли быть помещены в оклады из драгоценных металлов, украшенные самоцветами, гравировкой и т. д.

Читать аннотацию полностью

Книга глаголемая Вертоград Прохладный

Вторая половина XVIII в

Евангелие Исаака Бирева

1531

Елизаветградское Eвангелие

Конец XVI – начало XVII в.

Книга Большому Чертежу

1699

Евангелие учительное

Середина XVI в.

Пчела или собрание стихов

Конец XVII — начало XVIII в.

Апокалипсис с толкованиями Андрея Кесарийского

1799

Святцы

Вторая половина XVIII в.

Житие св. Алексея, митрополита Киевского

Первая половина XVII в.

Сборник агиографический

Вторая половина XVII в.

Книга о Сивиллах

1673

Псалтирь лицевая Д. И. Годунова

1594

Книги Ветхого Завета

1492

Кормчая

1493

Сборник

Вторая половина XV в.

Толкование на Апокалипсис

Не позднее 1493

Торжественник триодный

1493

Житие Николая Чудотворца, лицевое

1560-1570-е

Лествица

1640

Сборник слов и поучений

1076

Симоновское Евангелие

1270

Псалтырь

Первая половина XIV в.

Лекции русским морякам в Перасте 1697-1698

1697-1706

Евангелие Хитрово

Около 1400

Устав игумена Филиппа об одежде

1553

Повесть о Тверском Отроче монастыре

Вторая половина XVIII в.

Устав церковный иерусалимский

1494

Пантелеймоново Евангелие

XII — начало XIII (?) в.

Угличская Псалтырь

1485

Номоканон

1305

Христианская топография

Первая половина XVI в.

Синодик

Конец XVII — начало XVIII в.

Житие св. Алексея, митрополита Киевского

Первая половина XVII в.

Пчела

Последняя треть XVII в.

Патерик Киево-Печерский

1406

Книга избранная вкратце о девяти музах и семи свободных художествах

Конец XVII в.

Азбуковник

1650-е

Апокалипсис

XVI в.

Великие Минеи Четьи. Сентябрь

1529-1541

Псалтырь

1397

Житие св. Зосимы и Савватия Соловецких

1820-е

Житие св. Елеазара Анзерского

Начало XIX в.

Повесть о Соловецком восстании

XIX в.

Повесть о Соловецком восстании

Конец XIX — начало XX в. (?)

Сборник литературный

Около 1838

Повести о пустынножителях Соловецкого острова

1820-е

Сборник житий, патериковых повестей и поучений

XVIII в.

Христианская топография

XVI в.

Праздники в доме православного царя русского

1850

Сборник сочинений протопопа Аввакума

Начало XIX в.

Сборник старообрядческих сочинений с подписями — автографами протопопа Аввакума и его пустозерских соузников

Третья четверть XVII в.

Шестоднев Иоанна экзарха Болгарского. Христианская топография Космы Индикоплова

Конец XVI — начало XVII в.

Беседы Григория, папы Римского (Двоеслова)

XV в.

Сборник старообрядческий

XVIII–XIX в.

Поморские ответы

Вторая половина XVIII в.

Диоптра Филиппа Пустынника

1788

Апостол

Первая половина XVII в.

Сборник исторический

Вторая половина XVII в.

Палея толковая

XIV в.

Сборник

Середина XVII в.

Софийская I летопись младшей редакции

70-е годы XV в., с дополнением XVII в.

Пролог. Сентябрь — февраль

XII/XIII в. и XV/XVI в.

Толкование на Псалтирь.

Ч. 1

Первая треть XVII в.

Сборник певческий нотированный

1677–1679

Патерик азбучный

Первая половина XVII в.

Хрисмологион

1673

Сочинения

Вторая половина XVI в.

Требник

1504

Минея служебная. Октябрь

1370

Сборник слов и поучений

Конец XIV в.

Евангелие апракос полный

1463

Евангелие тетр

Вторая половина XIV в.

Беседы на Евангелие

Конец XIV – начало XV в.

Евангелие тетр

Начало XVI в.

Евангелие апракос полный

1393

Триодь постная и цветная с евангельскими стихирами на крюковой ноте

70-е – 80-е годы XVII в.

Хлебниковский список Ипатьевской летописи

XVI в.

Евангелие апракос полный

Конец XII – начало XIII в.

Евангелие от Иоанна

1850-е – начало 1860

Псалтирь

XIII в.

Торжественник триодный

1600

Слова

XI в.

Апостол апракос полный

Конец? XII в.

Евангелие тетр

1389–1425

Мерило праведное

Конец XIV в.

Златая цепь

Конец XIV — начало XV в.

Мариинское Евангелие

Начало XI в.

Житие преподобного Никиты Столпника Переславского

Начало XVIII в

Сказание об иконе Богоматери Одигитрии Тихвинской

30–40-е гг. XVIII в.

Иконописный подлинник Антониево-Сийского монастыря

XVII в

Руководство к геральдике, то есть наука о гербах

Начало 1790-х гг.

Родословная Российской императорской фамилии

1801

Старообрядческий сборник

Вторая половина XIX в

Житие св. Гермогена Киренского и Албазинского

1858

Сборник певческий нотированный

XVI в.

Пролог, декабрь–февраль

посл. четв. XVI в.

Минея служебная, ноябрь

Вторая четверть XVI в.

Лествица

1520—1530 гг.

Откуда пришла азбука? · Томский Техникум Информационных Технологий

Откуда пришла азбука? (22.

05.2020)

С 18 по 22 мая для первокурсников ТТИТ проводилась познавательная викторина «Откуда пришла азбука?», посвящённая Дню Славянской письменности и культуры. Мы предлагаем всем интересные материалы викторины и вопросы для самопроверки.

 

24 мая во всех странах, где живут славяне, празднуют День славянской письменности и культуры. Этот день посвящен ученым и просветителям, создавшим впервые в мире славянское письмо. Это известные во всех славянских странах  — Кирилл и Мефодий. Именно они стали основоположниками славянской письменности.

 

Много лет назад Россия называлась иначе – Русь, а населяли её славяне. Славяне были крепкими, выносливыми, трудолюбивыми. Каждый их день был полон трудовых забот. Славяне много трудились, но одно огорчало славян – не было у них грамоты, азбуки, не знали они букв и не могли ни писать, ни читать. Кто же создал нашу славянскую письменность? Как первоначально выглядели и назывались буквы славянского алфавита? 

    Это было давно, в 9 веке. На границе с Болгарией находилась одна из крупнейших византийских провинций. Её столица – город Солунь. В семье военного чиновника росли два сына – Константин и Михаил (после принятия монашеского пострига стали называться Кирилл и Мефодий). Население там было – наполовину греки, наполовину славяне, и в семье мальчиков мать была гречанкой, а отец – болгарином, и поэтому с детства у них – солунских братьев – было два родных языка – греческий и славянский. Характеры братьев были очень схожи. Оба много читали, любили учиться. Для Константина знания, книги стали смыслом всей жизни, он получил блестящее образование, быстро изучил грамматику, арифметику, геометрию, астрономию, музыку, знал несколько языков. Интерес к наукам, упорство в учении, трудолюбие – всё это сделало его одним из самых образованных людей времени. Не случайно его за великую мудрость прозвали философом. 

 

В то время, когда жили Константин и Мефодий, славянские народы занимали обширные территории Восточной и Центральной Европы. Они достигли такого уровня развития, когда необходимо стало иметь письменность – свою, славянскую (а пользовались тогда славяне греческими и латинскими буквами).

 
   Прошли годы. Братья выросли, выучились. Кирилл стал библиотекарем, а Мефодий — военачальником. Но мечта создать славянскую азбуку не покидала младшего брата. Он много работал и придумал буквы, а из них составил азбуку. Но придумать – это полдела. Надо перевести с греческого языка на славянский книги, чтобы славянам было что читать. Это оказалось очень трудным делом, и один Кирилл не мог справиться. Ему стал помогать старший брат Мефодий. Итак, Кирилл и Мефодий принялись за дело. «Буквы должны быть красивыми и простыми, чтобы рука писала легко, без задержки, словно пела»,- сразу решили братья. Потрудиться им пришлось немало. День за днем стояли они бок о бок и длинными палками чертили на песке различные знаки. Стирали их, писали новые. Все получалось у них легко. Азбука складывалась, как мозаичная картина, и, наконец, Константин написал новыми красивыми буквами первую строку Евангелия от Иоанна: «В начале было слово». Таким образом, письменность на земле Русской началась Священным Писанием. Новый язык был выразителен, красив и музыкален. На этом удивительно добром, певучем языке молились Богу и Пресвятой Богородице, просили помощи в своей нелегкой жизни и избавлении Руси от диких, жестоких врагов. 

   Славянская письменность была создана в 9 веке, в 863 году. Созданная Кириллом и Мефодием азбука получила название «кириллица» в честь Кирилла. Не каждый знает, что 24 мая – особенный день. 24 мая – День славянской письменности и культуры,  День почитания святых просветителей Кирилла и Мефодия, давших славянам ту письменность, тот алфавит, которым мы пользуемся до сих пор. Праздник пришел к нам из Болгарии, где этой традиции уже больше ста лет. На Руси было принято решение праздновать память Святых в 1863 году.

 

С 1991 года в нашей стране официально отмечается День славянской письменности и культуры как день святых равноапостольных Мефодия и Кирилла (Константина). 

 

Русская азбука — уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. В азбуке и только в ней есть содержание. Праславянская азбука  представляет собой послание – совокупность кодирующихся фраз. Просмотрим три первые буквы – АЗ, БУКИ, ВЕДИ.

АЗ – я, БУКИ – буквы, письмена, ВЕДИ – знать, ведать. Таким образом, получается следующая фраза: АЗ БУКИ ВЕДИ — я знаю буквы. 

ГЛАГОЛ ДОБРО ЕСТЕ — слово – это достояние. 

ЖИВЕТЕ — значит жить в труде, а не прозябать. 

ЗЕЛО – усердно. 

ЗЕМЛЯ- планета Земля и её обитатели-земляне. 

И – союз и.

ИЖЕ – те, которые, они же.

КАКО – как, подобно.

ЛЮДИ – существа разумные.
    Эта часть азбуки означала:

Живете зело, земля, и иже како люди – живите, трудясь усердно, земляне, и как подобает людям. Мыслете наш он покой – постигайте наше мироздание. Вот оно, азбучное послание! В современном переводе это звучит так:
    Я ЗНАЮ БУКВЫ:
    ДОБРО — ЕСТЬ ЖИЗНЬ.
    ТРУДИТЕСЬ УСЕРДНО, ЗЕМЛЯНЕ,
    КАК ПОДОБАЕТ РАЗУМНЫМ ЛЮДЯМ,
    ПОСТИГАЙТЕ МИР!
    НЕСИТЕ СЛОВО ГОРДО:
    ЗНАНИЕ – ДАР БОЖИЙ!
    СТРЕМИТЕСЬ  К  СВЕТУ!

 

Спасибо вам, буквы, что учите нас красоте, доброте, мудрости. Спасибо братьям Кириллу и Мефодию за то, что они подарили нам славянскую азбуку. Солунские братья — гордость всего славянского мира. Кирилла и его брата Мефодия часто рисуют в Болгарии идущими по дороге с книгами в руках. Поднятый высоко факел освещает им дорогу. Любят на Балканах такое изображение. По устоявшимся народным представлениям, Кирилл и Мефодий — два бриллианта, два сокола, две чистые жизни. В житиях и похвальных словах говорится о том, что солунские братья — «вечный корень, который честен и народен». 

 

Славянская азбука удивительна и до сих пор считается одной из самых удобных систем письма. А имена Кирилла и Мефодия, «первоучителей словенских», стали символом духовного подвига. И каждый человек, изучающий русский язык, должен знать и хранить в своей памяти святые имена первых славянских просветителей — братьев Кирилла и Мефодия. 

   Славянский алфавит просуществовал на Руси неизменным более семи столетий. Его создатели постарались, чтобы каждая буква первой русской азбуки была простой и четкой, легкой для письма. Они помнили и о том, что буквы должны быть красивыми, и чтобы человек, едва увидевший их, сразу захотел овладеть письмом. В славянской азбуке было 43 буквы. Лишь при Петре I изменилось количество букв, их стало 36. Позже в азбуку внесли новые буквы (их не было в старославянском языке) – Ё и Й.

 

В 1918 г. была проведена реформа русского языка – алфавит упростили: в нем оставили 33 буквы, которыми мы все пользуемся и по сей день. Славянская азбука — память о славной истории, святыня и сокровище, которое надо беречь и обязательно сохранить. Мы сегодня прикоснулись к истории дней минувших и напомнили вам о создателях Кириллицы, благодаря которой появился русский язык — прекрасный и могучий. 

 

Давайте же бережно относиться к русскому языку! Из поколения в поколение  трепетно, с любовью, передавать великое русское слово!

 

Вы можете пройти самостоятельный тест после прочтения этого материала. Попробуйте не подсматривать и ответить на вопросы:

 

1.  Кто создал славянскую азбуку?

2. Какой год считается годом возникновения славянского письма и книжного дела? 

3. Почему Кирилла и Мефодия называют «Солунскими братьями»? 

4. Какое имя в миру до монашеского пострига носил Кирилл?

5. Кто был старшим братом: Кирилл или Мефодий? 

6. Какими профессиями овладели братья?

7. Как называли Кирилла за ум и прилежание? 

8. В чьё царствование славянская азбука состояла из 36 букв?

9. Сколько букв в кириллице было до Петра Первого? 

10. Сколько букв в современной азбуке? 

11. Какие буквы придумали для звуков, не существовавших в старославянском языке? 

славянских языков | Список, определение, происхождение, карта, дерево, история и количество говорящих

Славянские языки: распространение в Европе

Смотреть все СМИ

Ключевые люди:
Роман Якобсон
Йозеф Добровски
Август Лескин
Павел Йозеф Шафаржик
Николай Сергеевич Трубецкой
Похожие темы:
старославянский язык
западнославянские языки
восточнославянские языки
праславянский язык
Южнославянские языки

Просмотреть весь соответствующий контент →

Резюме

Прочтите краткий обзор этой темы

Славянские языки , также называемые Славянские языки , группа индоевропейских языков, на которых говорят в большей части Восточной Европы, большей части Балкан, некоторых частях Центральной Европы и северной части Азии. Славянские языки, на которых говорят около 315 миллионов человек на рубеже XXI века, наиболее тесно связаны с языками балтийской группы (литовский, латышский и ныне вымерший старопрусский), но они разделяют некоторые языковые новшества с другие восточно-индоевропейские языковые группы (такие как индоиранская и армянская). Со своей родины в восточно-центральной Европе (Польша или Украина) славянские языки распространились на территорию Балкан (болгарский, македонский, словенский, а также сербский, боснийский, хорватский и черногорский [иногда объединяемые как боснийско-хорватско-хорватский). черногорско-сербский]), центральная Европа (чешский и словацкий), восточная Европа (белорусский, украинский и русский) и северная часть Азии (русский). Кроме того, русский язык используется в качестве второго языка большинством жителей стран, ранее входивших в состав Советского Союза. Некоторые из славянских языков использовались писателями мирового значения (например, русский, польский и чешский), а церковнославянский язык по-прежнему используется на богослужениях в Восточной Православной Церкви.

Языки семьи

Славянская языковая группа подразделяется на три ветви: (1) южнославянская ветвь с двумя ее подгруппами боснийско-хорватско-черногорско-сербско-словенская и болгарско-македонская, (2) западнославянская ветвь с ее тремя подгруппами чешско-словацкий, сербский и лехитский (польский и родственные языки) и (3) восточнославянская ветвь, включающая русский, украинский и белорусский языки.

В разговорных славянских диалектах (в отличие от резко дифференцированных литературных языков) языковые границы не всегда выражены. Существуют переходные диалекты, соединяющие разные языки, за исключением области, где южные славяне отделены от других славян неславянскими румынами, венграми и немецкоязычными австрийцами. Даже в последней области можно проследить некоторые остатки старой диалектной преемственности (между словенским, сербским и хорватским, с одной стороны, и чешским и словацким, с другой); аналогичные остатки старых связей видны при сравнении болгарского и русского диалектов.

Таким образом, следует отметить, что традиционное генеалогическое древо славянской группы с тремя обособленными ветвями не следует принимать за реальную модель исторического развития. Было бы более реалистично представить историческое развитие как процесс, в котором непрерывно действовали тенденции к дифференциации и реинтеграции диалектов, что привело к значительной степени единообразия на всей славянской территории.

И все же было бы преувеличением полагать, что общение между любыми двумя славянами возможно без каких-либо языковых сложностей. Множество различий между диалектами и языками в фонетике, грамматике и, прежде всего, в словарном запасе могут вызвать недопонимание даже в самом простом разговоре; и трудности больше в языке журналистики, технического использования и изящной словесности, даже в случае близкородственных языков. Таким образом, русский зеленый «зеленый» знаком всем славянам, но красный «красный» означает «красивый» на других языках. В сербском и хорватском vrijedan означает «трудолюбивый», а в русском vrednyj означает «вредный». Месяц listopad — это октябрь на хорватском языке, ноябрь на польском и чешском языках.

Восточная подгруппа: болгарский и македонский

В начале 21 века на болгарском языке говорили более девяти миллионов человек в Болгарии и прилегающих районах других балканских стран и Украины. Различают две большие группы болгарских диалектов: восточноболгарские, ставшие основой литературного языка в середине XIX в.века, и западноболгарский, повлиявший на литературный язык. Болгарские тексты, подготовленные до 16 в., были написаны в основном на архаическом языке, сохранившем некоторые черты как староболгарского или старославянского (10—11 вв.), так и среднеболгарского (начало 12 в.).

Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.
Подпишитесь сейчас

Хотя лексика и грамматика ранних текстов, написанных на старославянском языке, включают некоторые черты староболгарского языка, тем не менее, язык изначально был основан на македонском диалекте. Старославянский язык был первым славянским языком, зафиксированным в письменной форме. Это было сделано святыми Кириллом (Константином) и Мефодием, которые перевели Библию на то, что впоследствии стало называться старославянским, и изобрели славянскую азбуку (глаголицу). В начале 21 века на современном македонском языке говорили около двух миллионов человек в балканских странах. Это был последний крупный славянский язык, получивший стандартную литературную форму; во время Второй мировой войны его центральные диалекты прилеп и велес были возведены в этот статус. Восточно-македонский диалект ближе к болгарскому, тогда как северный диалект имеет некоторые общие черты с боснийско-хорватско-черногорско-сербскими языками (BCMS). Западный диалект, наиболее отличный от болгарского и BCMS, был выбран югославскими властями в 1944 в качестве основы для стандартного языка.

Западная подгруппа: сербский, хорватский и словенский

Западная подгруппа южнославянского включает диалекты сербского и хорватского, в том числе призренско-тимокской группы, близкие некоторым северомакедонским и западноболгарским диалектам. Литературные сербский и хорватский языки сформировались в 1-й половине 19 в. на основе штокавских диалектов, распространившихся на большей части территории Боснии, Сербии, Хорватии и Черногории. Эти диалекты называются штокавскими, потому что они используют форму што (произносится на английском языке как што ) для вопросительного местоимения «что?». Они отличаются от чакавских диалектов Западной Хорватии, Истрии, побережья Далмации (где литература на этом диалекте развивалась в 15 веке) и некоторых островов Адриатики. В этих областях ча (произносится на английском языке как ча ) является формой для «что?». Третья основная группа хорватских диалектов, на которых говорят на северо-западе Хорватии, использует кай , а не 9.0039 što или ča и поэтому называется кайкавским. Всего в начале 21 века хорватский, боснийский или сербский стандартные языки использовали около 20 миллионов человек.

В начале 21 века на словенском языке говорили более 2,2 миллиона человек в Словении и прилегающих районах Италии и Австрии. Он имеет некоторые общие черты с кайкавскими диалектами Хорватии и включает в себя множество диалектов с большими различиями между ними. В словенском (особенно в его западном и северо-западном диалектах) можно найти некоторые следы давних связей с западнославянскими языками (чешским и словацким).

Постскриптум : Аттила Украинский : Знаменитый в истории варвар, возможно, был главой славянского племени, жившего на Днепре.

КИЕВ, Украина —

Гунн Аттила вернулся. После мирного отдыха в книгах по истории в течение 1500 лет варварский военачальник, прозванный «Бичом Божьим» после того, как он разграбил Европу в 5-м веке, снова оказался в центре битвы.

На этот раз конфликт академический. Оружие — неясные цитаты в византийских текстах. И наградой, если его можно так назвать, является сам Аттила и новое, более гордое чувство украинской идентичности.

Гунн Аттила командовал племенем свирепых всадников, свирепость и воинская доблесть которых снискали им славу и страх по всей Европе. В 451 году они напали на границу Римской империи. И они могли бы даже взять Рим, если бы Папа не ходатайствовал перед Аттилой о его пощаде.

Почти любая энциклопедия скажет вам, что эти варвары, которые заставляли римлян дрожать в своих сандалиях, были азиатскими кочевниками, которые вышли из Монголии где-то в 4 веке и под властью Аттилы основали свою столицу на территории, которая впоследствии стала Венгрией.

Но теперь Григорий Василенко, историк Киевского государственного университета, пришел к выводу, что энциклопедии ошибаются. Он утверждает, что гунны не были ни азиатами, ни кочевниками. Это было славянское племя, называемое полянами. И базировались они не в Венгрии. Согласно Василенко, византийские отчеты о дипломатических поездках в столицу Аттилы показывают, что царь гуннов построил свой город на Днепре, на территории современной Украины.

Поиск родословной Аттилы — это гораздо больше, чем историография. Речь идет об украинской самоидентификации.

Украинские историки отмечают, что в течение 350 лет, когда Украина была российской колонией, ей не разрешалось иметь собственную историю — лишение, которое сегодняшняя независимая Украина намерена исправить.

То, что гунны жили на Украине, известной тогда как «Скифия», сомнений не вызывает. Вместе с антами, федерацией славянских племен во главе с полянами, они изгнали готов из Скифии в 376 году. Затем, в довершение всего, они разграбили несколько греческих городов-государств, разбросанных по побережью Черного моря.

Но заявление Василенко о том, что имя Бич Божий должно быть изменено на «Аттила славянин», наверняка вызовет недоумение в академических кругах, как и его теория о том, что Аттила был не просто славянином. Предположительно, им был Кий, легендарный полянский князь, который, согласно легенде, основал Киев в V веке.

Более того, Василенко считает, что Аттила-Кий стал жертвой плохой исторической лжи, придуманной византийскими историками для принижения своего врага. Далеко не дикарь, пьющий из черепов своих убитых врагов, Аттила Василенко был благородным, справедливым и мудрым, талантливым дипломатом и одним из первых борцов за свободу Украины, который вел войну против Римской империи, чтобы отомстить за несправедливость по отношению к своему народу.

На самом деле, реабилитация Аттилы Гунна — лишь одно из спорных исторических утверждений, просачивающихся в украинскую поп-культуру, когда ученые, увлеченные любители и даже несколько сумасшедших ищут свое прошлое на протяжении тысячелетий.

Трипольцы, неолитическое земледельческое общество, процветавшее на западном берегу Днепра 5000 лет назад, сегодня вызывают особое восхищение.

Трипольцы претендуют на славу, в том числе на первые в мире двухэтажные дома и расписную керамику, которую археолог Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Мария Гимбутас похвалила за «выдающуюся художественную зрелость».

А вот у украинского археолога Юрия Шилова есть более амбициозные утверждения. Прямо бросая вызов широко распространенному мнению о том, что письменность была изобретена около 3100 г. до н.э. в месопотамском городе-государстве Шумер, Шилов утверждает, что трипольцы сделали это первыми. К сожалению, он не может этого доказать.

Доказательства — глиняные таблички с клинописными знаками, обнаруженные при раскопках Триполья, — исчезли из археологического архива в 1970-х годах.

Хотя доказательство трипольской грамотности было бы академической разорвавшейся бомбой, некоторые исторические поправки, сделанные независимой Украиной, имеют потенциально взрывоопасные политические последствия.

«Россия украла историю Украины», — заявил Омейлан Прицак, бывший профессор истории Гарвардского университета, который сейчас работает в Киеве. Теперь, когда Украина независима, она хочет вернуть свою историю.

История Киевской Руси, средневековой империи с центром в столице, основанной Аттилой-Кием Василенко. В период своего расцвета в 10-м и 11-м веках Киев был международным центром торговли, науки и религии. Она управляла племенной федерацией, простиравшейся от Карпат до Волги и от Черного моря до Балтики.

Но в 1240 году монголы разграбили город и большая часть Киевской Руси попала под Золотую Орду.

Это не очень спорно. Что произошло потом, так это. Через двести лет небольшое княжество под названием Московия (позже Москва) изгнало монголов и провозгласило себя правопреемником Киевской Руси. Только Московии даже не существовало во времена расцвета Киева, и племена, которые там жили, не были славянами. Они были финно-угорами.

Чтобы объяснить этот факт, русские историки решили, что все славянские жители Киевской Руси мигрировали на север под давлением монголов. Они стали современной русской нацией. Что же касается украинцев, то они пришли откуда-то еще (никто особо не удосужился выяснить откуда) и осели на территории вокруг Киева спустя века.

По мнению украинского историка Виталия Шевчука, притязания Московии на Русь создали предлог для расширения ее империи за счет «собирания воедино раздробленных после монгольского нашествия русских земель». Это также создало миф о русском «старшем брате», прерогативой которого было говорить своему славянскому «младшему брату» (Украине), что делать, сказал Шевчук в интервью, опубликованном киевской газетой.

Таким образом, когда Московия поглотила Украину в 1654 году, русские назвали результат «воссоединением». Триста лет спустя Советы отпраздновали это событие, построив гигантскую «Арку Воссоединения» на холмах над Днепром.