Абнауаю | лесной человек в абхазской мифологии, огромное мохнатое чудовище с торчащим из груди топором, отличающееся необычайной физической силой и свирепостью |
Агач киши | в мифах балкарцев, карачаевцев и азербайджанцев «лесной человек», дух, живущий в горных лесах Кавказа |
Агогве | в фольклоре Восточной Африки человекообразные карликовые существа с желтовато-красной кожей и волосами апельсинового цвета |
Агропельтер | в фольклоре Американских колонистов агрессивное обезьяноподобное существо, обитающее в полых стволах сухих деревьев |
Адамовы дети | в славянской мифологии обозначение нечистой и неведомой силы, восходящее к апокрифической легенде о детях Адама и Евы, рожденных после грехопадения и скрытых от бога |
Акуй-Халава | в легендах индейского племени пареси белый лесной человек-людоед |
Алан | согласно фольклору народа тингианов с филиппинского острова Лусон, дикие крылатые женщины с перевернутыми пальцами на руках и ногах |
Али | в грузинской мифологии злые духи, обитающие в горах, лесах, реках |
Альсеиды | в древнегреческой мифологии нимфы рощ |
Анханы | в кантабрийском фольклоре лесные женские духи, обыкновенно являющиеся людям в полуживотном обличье |
Аньянга | способный к оборотничеству дух леса, как правило, являющийся в облике белого оленя с пылающими глазами |
Арсури | согласно чувашской мифологии дух, хозяин леса, леший |
Арылдыш | в фольклоре марийцев (черемисов) злой дух, преграждающий путь на дороге или перекрестке дорог и вызывающий панический страх |
Аскефруа | в фольклоре германо-скандинавских народов (от Германии и до юга Швеции) дух ясеня, злобное существо женского пола |
Аука | в славянской мифологии дух леса, персонификация эха |
Аяттара | в финском фольклоре злой женский дух леса, всячески способствующий тому, чтобы пришедшие в лес заблудились |
Батибат | древесный демон из филиппинского фольклора, огромная тучная женщина, душащая спящих |
Башахаун | в баскской мифологии «господин чащи», дух, обитающий в глубине лесов или в пещерах, расположенных на возвышенностях |
Бзёнек | cогласно силезским суевериям, дух-охранитель в облике маленького человечка, живущего в кустах бузины |
Билоко | в фольклоре коренного населения Конго, обросший травой карлик, способный проглотить человека целиком |
Бильвизы | в немецком фольклоре злобные древесные духи, живущие внутри дерева, и имеющие на больших пальцах левых ног серпы вместо ногтей |
Бисан | в малазийском фольклоре женский природный дух-хранитель камфорного дерева, человек-цикада, также появляющийся в сериале «Сверхъестественное» |
Бисура | в башкирском фольклоре маленьких лесные человечков в красных рубашках, которые склоняют людей к сожительству, а потом покровительствуют им, помогая разбогатеть |
Блуд | в восточно-славянском фольклоре лесной дух, который сбивает с дороги путников, заставляет их плутать по лесу, заводит в болото или чащу |
Боли-бошка | по русским поверьям большеголовый и неуклюжий дух леса, живущий в ягодных местах, норовящий обманом запрыгнуть на шею и голову петлей стянуть |
Бораро | согласно фольклору южноамериканских индейцев тукано, лесной великан с огромными ушами, клыками и гениталиями, размельчающий жертву своими объятиями и выпивающий ее через темечко |
Боровик | по славянской мифологии один из лесных духов, хозяин боров и рощ |
Боровички | по славянской мифологии маленькие старички, подчиненные боровика, хозяева грибов |
Бузинная матушка | в фольклоре Скандинавии и Британии дух-хранитель бузины, нещадно мстящий за порчу своего дерева без спроса |
Бэлты | в польском фольклоре лесные или полевые демоны, сбивающие путников с пути, вынуждая их блудить |
Вадатайс | в латышском и южно-эстонском фольклоре лесной дух, сбивающий путника с пути и нередко заводящий его в чащу или болото |
Ванахальбы | в эстонской мифологии злобные лесные духи, которые сбивают с дороги путников, заставляя долго плутать по лесу |
Варйелле | согласно мифологии саамов, духи-хозяева лесов |
Верлиока | в восточнославянских сказках чудовищное агрессивное лесное создание, которое убивает объединённая группа людей, животных и предметов |
Ворса | в мифологии народов коми леший, не только следивший за промысловой деятельностью охотников, но и распространивший свою власть на многие сферы бытовой жизни |
Выскорь | в мансийской мифологии злой лесной дух, похожий на вывороченный пень с длинными корнями |
Вэшитко | в фольклоре цыган лесовик в облике низенького седого старика, наделенного при этом невероятной силой и способностью увеличиваться в размере |
Гаёвки | в белорусской мифологии внучки гаёвого деда, лешего |
Гаркаин | легендарное существо из мифологии австралийских аборигенов, которое камнем падает с дерева на зашедшего в лес человека, окутывает жертву своими крыльями и, задушив, пожирает |
Гаюн | в белорусской мифологии лесной дух, вид лешего |
Гейкалек | в чешской мифологии вредный лесной дух, окликающий эхом, заставляющий блудить или вообще наваливающийся на человека невидимым грузом |
Гианы | в итальянской мифологии духи, живущие в лесах или пещерах; своими песнями завлекают людей, высасывают у них кровь и убивают |
Гиристис | в литовской мифологии леший, лесное чудовище, оборотень-волколак |
Грабы | в поверьях восточных лужичан* из окрестностей Мускау* мужские лесные духи, выглядящие как сильные привлекательные парни, но покрытые шерстью и с конскими ногами |
Гыргалица | в словацком и польском фольклоре гигантская лесная женщина с чёрными ногами, которая ловит мужчин и душит их, засовывая свою грудь жертве в рот |
Доброхожий | представитель низшей белорусской и польской мифологии, сочетающий в себе качества домового, лешего и ряда других персонажей |
Доотам | в фольклоре кетов, одного из малых народов Западной Сибири, женское злокозненное существо, живущее в тайге и горах, способное погубить человека даже своим криком |
Железный человек | в фольклоре Полесья мифический железный великан, живущий в болоте или заболоченном лесу и охраняющий свою территорию от посягательств и незваных гостей |
Зазовка | в фольклоре северо-запада Беларуси, локальная лесная демоница в облике прекрасной девушки с длинными волосами, которая завораживала юношей и заводила их в чащу |
Зелигены | в немецком фольклоре женские лесные духи, прекрасные длинноволосые блондинки |
Иеле | в румынском фольклоре зловредные женские духи лесов и полей, аналоги восточнославянским русалкам и южнославянским самовилам |
Кайгусь | в фольклоре кетов* дух-покровитель леса в облике медведя, двузубой белки или женщины в богатой шубе, обеспечивающий успех в охоте |
Какамора | в мифах полинезийцев существа крохотного роста, с длинными когтями на пальцах, волосами до колен и разноцветными телами |
Каленик | в мифологии коми лесной дух, единственной функцией которого является разделение птенцов боровой дичи |
Каньга | лесной дух, которому поклоняются гольды, народ тунгусского племени, живущий по реке Амур |
Капре | древесный демон из фольклора Филиппинских островов, бородатое человекоподобное существо ростом в 2–3 метра |
Каранго | согласно фольклору филиппинского народа ибанаг, маленькие природные духи, обитающие в земле, в холмах, в лесу и в поле |
Клобук | в польской мифологии дурной дух низшего уровня, который, будучи пригретым в доме, приносит своим хозяевам добро, краденое им у соседей |
Ко-дама | согласно японским поверьям, воплощенные души деревьев, способные покидать своё дерево, присматривая за рощами и поддерживая равновесие в природе |
Ковер | персонаж эстонского фольклоре, лесной дух в облике косоглазого человека, который прячется в сильно скрученных березах неестественной формы |
Кокена | в чилийском и аргентинском фольклоре бессмертный дух-защитник всех зверей высокогорья, который в облике гуанако или викуньи пасется со стадами этих животных |
Корриган | в бретонском фольклоре то ли проказливые карлики сродни лютенам, то ли феи ручьев |
Кумао | существо из филиппинского фольклора, которое собирает ногти детей и использует их для торговли в подземном мире |
Кумбаба | в вавилонских мифах (в частности, в сказаниях о Гильгамеше) гигантское чудовище в виде многоногого и многорукого существа |
Купальский дедок | в белорусском фольклоре добрый лесной дух, собирающий «папараць-кветку» в купальскую ночь |
Курупира | в бразильской мифологии дух леса, объединивший в своих чертах поверья местных индейцев и африканских переселенцев |
Кушкафтар | в фольклоре народов Дагестана злой дух леса с ужасающей внешностью |
Лантухи | в еврейском фольклоре мелкая нечисть, чертята, похожие на домовых, леших или водяных; серьезного вреда не причиняют, но склонны к озорству |
Лейинь | оленеподобный демон, обитающий в лесах Лодзинского воеводства Польши, заманивающий путников в дебри и там атакующий их |
Лёма | в фольклоре коми-пермяков женский дух леса в виде сгорбленной старушки в грязной одежде с клюкой в руке |
Лемпо | в финском, карельском и эстонском фольклоре злой переменчивый дух, способный контролировать человека и вести его к всяческим неудачам |
Лесавки | в белорусском фольклоре мелкие лесные духи, дети лешего и кикиморы |
Леший | в славянской мифологии дух леса |
Лозники | в белорусском фольклоре мелкие шаловливые нечистики, обитающие около водоемов в кустах лозы |
Лозовик | в белорусском фольклоре некий лесной или болотный нечистик, живущий в лозе |
Лойма | в белорусской мифологии коварный лесной или болотный дух исключительно женского пола |
Лосо | в фольклоре западно-африканского народа ваи, легендарное лесное чудовище, похищающие прекрасных девушек |
Лошолич | в цыганском фольклоре страшный лесной дух, лохматый зубастый леший с длинными отвисшими ушами |
Лютен | во французском фольклоре ночные существа маленького роста и крайне проказливого характера |
Майдын массалык улеси | в фольклоре жителей ряда регионов Казахстана дух-покровитель мистического леса, оказывающий помощь в поиске счастья |
Мапингуари | в бразильском фольклоре и криптозоологии одноглазое лесное существо с пастью на животе |
Маэро | древний и дикий народ из мифологии маори, коренного населения Новой Зеландии |
Ме-Гало-Камдуре | в фольклоре индейцев апинайе, проживающих в центральной Бразилии, лесной демон-оборотень |
Медулина | согласно чешского фольклора, лесная белая пани, дух-покровитель диких пчел и меда |
Метсаваймы | в эстонской мифологии лесные духи, оборотни, способные перекидываться в животных, принимать человеческий и получеловеческий образ |
Моховик | по славянской мифологии дух мшистых болот, самый маленький из лесных духов |
Нуно-са-пунсо | обидчивые духи филиппинского фольклора, живущие в так называемых «таинственных холмах», разбросанных по лесу |
Нутон | франко-бельгийский подвид французских лютенов, проказливых ночных карликов-гномиков |
Нюлэсмурт | леший в удмуртской мифологии, хозяин леса и повелитель зверей |
Ориогорухо | в фольклоре папуасов киваи злое похожее на человека существо с очень большими, свисающими до земли ушами, которыми он укрывается ночью |
Очокочи | в грузинской мифологии злой лесной дух, получеловек-полукозел |
Пай-ду-Мату | в фольклоре северо-восточных Бразильских штатов Алагоас и Пернамбуку, волосатый лесной великан с десятиметровыми когтями и кольцом в пупке |
Патасола | в колумбийском фольклоре одноногая лесная женщина-вампир, соблазняющая охотников и лесорубов |
Патианаки | по представлениям висайя, аэта и других народов Филиппин, доброжелательные к людям маленькие человечки, живущие в полях и лесах |
Пиру | в финском и карельском фольклоре злой лесной дух, демон, призрак или неопределенная мистическая сила |
Пицен | в мифологии западносибирских татар дух-хозяин леса |
Подкустовник | в фольклоре Олонецкого края, полевой или лесной дух, обитающий в кустарнике и стерегущий ягоды |
Пущевик | в белорусском фольклоре хозяин ограниченного участка нетронутого леса (пущи), исключительно враждебный человеку |
Пэн-хоу | в китайском и впоследствии в японском фольклоре дух тысячелетнего камфорного дерева |
Руна | в словацком фолькоре женский дух-хранитель золота и сокровищ, расположение которых может рассказать человеку в обмен на его ребёнка |
Сарэн | в кашубской мифологии лесной демон, в виде самца косули являющийся охотникам, пришедшим в лес в час воскресной полуденной церковной службы |
Сатиры | в древнегреческой мифологии лесные божества, демоны плодородия, жизнерадостные козлоногие существа |
Скоге | в фольклоре скандинавских народов лесные духи, прекрасные но беспощадные, оборотни и искусительницы |
Сорел | в казахской мифологии лесной дух, в облике вытянутого человека с длинными когтистыми руками и копытами вместо ног |
Степовой | в русских поверьях суровый дух-хранитель степи |
Суткъатын | в фольклоре кумыков лесной дух в образе женщины, которая по ночам бродит в окрестностях селений |
Таннаму квисин | в корейской мифологии общее название духов деревьев, как правило старых и развесистых |
Таргылтыш | по представлениям марийцев, опасный одноглазый дух леса, которым становится душа умершего неестественной смертью грешника |
Тикбаланг | конеголовый леший с Филиппин |
Тренти | в кантабрийском фольклоре скрытные лесные духи, с ног до головы покрытые мхом, листьями и даже шляпками грибов |
Третретретре | в фольклоре жителей Мадагаскара мохнатое лесное существо ростом с теленка, с обезьяньими лапами и человеческой головой |
Туросик | у литовских русинов опасный лесной божок, под видом тура или оленя с золотыми рогами или копытами заманивающий путников в лес или болото |
Фарфадет | небольшие и озорные существа французского фольклора, родственники гномиков-лютенов |
Фенке | в немецком фольклоре лесные великаны, косматые и кровожадные |
Филипики | в русском фольклоре лесные духи, эхом отзывающиеся на человеческий голос |
Фоллетти | в итальянской мифологии собирательное название для проказливых существ невысокого роста и «игривого» характера |
Хакатури | согласно поверьям народа маори, природные демоны, охранители лесов, способные принимать облик птиц и насекомых |
Хульдра | в скандинавском фольклоре прекрасная девушка из скрытого народца, либо из рода троллей, отличающаяся от человека наличием коровьего хвоста, который она тщательно скрывает |
Чов юса ныв | согласно коми-зырянскому преданию, женщина-утопленница с длинными волосами, сидящая при луне на ветках сосен |
Чодыра оза | в фольклоре марийцев (черемисов) дух-покровитель леса, податель лесных благ и одновременно воплощение связанных с лесом опасностей |
Чугайстер | добродушный и веселый лесовик, известный только в украинских Карпатах |
Чучуна | в мифах якутов дикое племя великанов |
Шимурын | согласно казахскому фольклору, степной, лесной или горный демон, губящий путника, заводя его в топкое болото |
Шраты | согласно германскому фольклору, дикие косматые лесные дуМхи, схожие с античными сатирами |
Шурале | антропоморфное мифическое существо татарских и башкирских сказок, персонификация духа леса |
Эбу-гого | в фольклоре жителей острова Флорес (Индонезия) племя человеческих существ небольшого роста |
Эльфы | волшебный народ в германо-скандинавском и кельтском фольклоре, а также в многочисленных мирах фэнтези |
Этенгена | в фольклоре папуасов киваи мифические существа, живущие в больших деревьях, в источниках и других подобных местах |
Этерари | в фольклоре папуасов киваи мифическое существо и тотемный персонаж в облике огромной говорящей ящерицы |
Яг морт | в мифологии северных коми-зырян лесное чудище, великан, ростом с сосну, похожий на дикого зверя |
Яломиште | в фольклоре Валахии (исторической области на юге Румынии) лиса-оборотень, выполняющая, кроме того, функции духа-хранителя леса |
Леший — Сказки, легенды и мифы
Леший — хозяин леса в мифологических представлениях славянских народов. Частый персонаж русских сказок. Другие названия: лесовик, лесник, лешак, лесной дядя, лисун (полисун), дикий мужичок и даже лес. Место жительства духа — глухая лесная чащоба, но иногда и пустырь.
Это главный хозяин леса, он следит, чтобы никто в его хозяйстве не навредил. К хорошим людям относится хорошо, помогает выйти из леса, к не слишком хорошим — плохо: путает, заставляет ходить кругами. Он поет голосом без слов, бьет в ладоши, свищет, аукает, хохочет, плачет.
Происхождение
Был на земле только Бог и дьявол. Бог сотворил человека, и дьявол попробовал сотворить, но сотворил не человека, а чёрта, и как он ни старался, ни трудился, все же не мог сотворить человека, все у него выходили черти. Бог увидел, что дьявол уже сотворил нескольких чертей, рассердился на него и велел Архангелу Гавриилу свергнуть сатану и всю нечистую силу с неба. Гавриил свергнул. Кто упал в лес — стал леший, кто в воду — водяной, кто на дом — домовой. Вот почему их зовут по-разному. А они все бесы одинаковы.
— Дилакторский П. Из преданий и легенд Кадниковского уезда Вологодской губернии // Этнографическое обозрение. М., 1899. № 3
В одном из сказаний манси (малочисленный народ в России, коренное население Ханты-Мансийского Автономного Округа — Югры) говорится, что при сотворении человека боги использовали глину и лиственницу. Люди, созданные из лиственницы, с огромной скоростью разбежались по лесам и прозвали их «мэнквами» (лешими), они крепкие и в воде не тонут. А слепленные из глины медлительные создания стали обычными людьми, чей век недолог: «В воду человек упадет — тонет, жарко станет — из него вода выступает».
Рождаются лешие также от брака чёрта с земной ведьмой, иногда от людей, совершивших тяжкое преступление или погибших без креста на шее и т. п. В некоторых регионах леший считается дедом чёрту и прозывется «чёртов дед».
Нередко в представлениях народа леший носит уже двойственный характер: он является то сильным, страшным духом, то простым народным чёртом, глуповатым, которого умный мужик легко может обмануть.
Внешний вид
Леший похож на человека, но внешность его описывают по-разному. По одним показаниям, волосы у лешего длинные серо-зеленые, на лице нет ни ресниц, ни бровей, а глаза как два изумруда — горят зеленым огнем. Может явиться к человеку в разных видах, но чаще всего он показывается людям дряхлым стариком или косматым чудищем с козлиными ногами, рогами и бородой. Если на лешем есть одежда, то она вывернута наизнанку, запахивается левой полой на правую, обувь перепутана, и сам он обязательно не подпоясан. В лесу леший показывается гигантом, голова которого достаёт верхушки деревьев, а на полянах он едва выше травы. «Носится леший по своим лесам как угорелый, быстро, едва соследимо и всегда без шапки», часто с огромной дубиной в руках. Описывается как остроголовый, с клиновидной головой и мохнатым, с волосами зачесаными налево. Этому лесному духу приписывают способности к оборотничеству, поэтому он может показаться и в виде дикого зверя. Живуч, но может быть убит из ружья. По другим источникам это обычный старичок, маленький, сутулый, с белой бородой. Новгородцы уверяли, что этот старичок носит белую одежду и большую шляпу, а когда садится, закидывает левую ногу на правую. Согласно некоторым северным сказам с виду леший похож на человека, только кровь у него темная, а не светлая, как у людей, потому его и зовут ещё «синеобразным».
Образ жизни
Некоторые лешие живут одиноко, другие — семьями, причем строят в лесах просторные дома, где хозяйничают их жены и растут их дети. Жилище лешего — бревенчатая изба в густом ельнике вдали от человеческих поселений. В некоторых местах считают, что лешие живут целыми деревнями. Порой в больших лесах живут по два и по три лешего, которые иногда ссорятся между собой при дележе лесных дач (Архангельская губерния). Ссоры доходят до драки, лешие бьют друг друга столетними деревьями, которые они вырывают с корнем, и стопудовыми камнями, отбитыми от скал. Камни и стволы деревьев они бросают вёрст на 50 и более. Нередки также битвы леших с водяными, преимущественно в ночную пору. На русском Севере отмечено выражение «леший ступал» о том, что плохо сделано.
Леший — властитель над лесными зверями. Всего более он любит медведя, и когда сам пьёт вино, до которого большой охотник, то потчует непременно и медведя. Последний караулит лешего, когда тот опьянённый ляжет спать, и оберегает его от нападения водяных. По данным К. Д. Логиновского, собранных в Забайкалье, «за услуги леший от людей требует платы в виде угощения водкой».
Леший, по желанию, перегоняет белок, песцов, зайцев, полевых мышей из одного леса в другой. По поверью украинцев, полисун, или лесовик, гонит плетью голодных волков туда, где они могут найти прокорм. По народным рассказам лешие обожают карточную игру, где ставкой являются белки да зайцы. Так что массовые миграции этих животных, разумное объяснение которым найти трудно, оказываются на самом деле уплатой карточного долга. Согласно «Северным сказкам» Н. Е. Ончукова, пищей лесовику служит «заячья да беличья говядина» Также дикие яблони зовут «лешовками», предполагая, что леший выращивает эти яблони для себя. Лошадь чует лешего раньше, чем всадник или возница и может внезапно остановиться или в страхе броситься в сторону. Леший враждует с собаками, прирученными человеком, хотя иногда имеет собственных собачек, маленьких и пёстрых.
Лешим также очень нравится петь, порой долго и во всё горло (подобно буре), аккомпанируя себе хлопанием в ладоши.
По польскому поверью леший любит сидеть на старых сухих деревьях в образе совы, и поэтому крестьяне опасаются рубить такие деревья. По русскому поверью леший также любит прятаться в дуплах таких деревьев. На этот счёт есть поговорка: «Из пустого дупла либо сыч, либо сова, либо сам Сатана». На деревьях лешие проводят большую часть времени; качаться и «дурачиться» для них — самое любимое занятие, отчего в некоторых губерниях ему дали название «зыбочник» (от зыбка, люлька). Шествие лешего сопровождается ветром, который заметает его следы. Этим леший напоминает лесных эльфов шведского фольклора.
Народные поверья
В народном месяцеслове «Купальская ночь» на 7 июля считалась временем, когда активизируется и проказит всякая нежить, в том числе и леший. А в ночь под «Агафона Огуменника» (4 сентября), по-поверью, лешие выходили из леса в поле, бегали по деревням и сёлам, раскидывали снопы по гумнам и вообще творили всякие бесчинства. Для охраны гумен поселяне выходили к загородям, вооружёнными кочергой с тулупами, вывороченными наизнанку. Также особым «срочным днём» лешего считалось 27 сентября (Воздвижение), день, когда лешаки сгоняли в особые места лесное зверьё и попадаться им на пути было опасно. «На Ерофея» же, — как считали крестьяне, — «лешие с лесом расстаются». В этот день (17 октября) дух проваливается под землю (вырывая её на семь пядей), где зимует до весны, но перед зимовкой лешие беснуются, «дурят в лесах»: бродят, кричат, хохочут, хлопают в ладоши, ломают деревья, разгоняют зверей по норам и свирепствуют. Суеверные русские мужики и бабы в этот день в лес не ходили: «Леший — не свой брат: переломает все косточки не хуже медведя». Впрочем, не все лешие исчезают на зиму; в некоторых местностях им приписываются зимние вьюги.
Нрав и повадки
Отношение лешего к людям — большей частью враждебное. Он старается заплутать путника в лесу, переставляя с умыслом с одного места на другое дорожные знаки или сам перекидываясь деревом, которое служит приметой; иногда он принимает вид знакомого человека и, заводя разговор, незаметно отводит путника от дороги; иногда он плачет как ребенок или стонет, как умирающий, в чаще леса, чтоб заманить туда сострадательного мужика и защекотать его насмерть, сопровождая действие громким смехом. От шуток лешего люди нередко сходят с ума. По поверью, записанном в Олонецкой губернии, каждый пастух должен подарить лешему на лето корову, не то он озлобится и перепортит все стадо. В Архангельской губернии думали, что леший, если пастухи успеют задобрить его, пасет деревенское стадо. Охотники также приносили лешему подношение в виде краюшки хлеба или блина, которое клали на какой-нибудь пень. В заговорах, произносимых на успех в звериной ловле, встречались обращения и к лешему. На знакомство с лешим отваживаются одни колдуны. В Новгородской губернии знающие секрет пастухи, нанимают лешего на службу пасти стадо и охранять его от зверей. Выдает свое присутствие «уканьем». При приближении человека они хохочут, бьют в ладоши, а если увидят женщину, то норовят затащить ее к себе. Часто ворует себе в жёны девушек. Отличительной особенностью такого рода сожительства было то, что, как правило, детей от леших рожали редко. В некоторых местностях Тульской губернии рассказывали, как девушки сами убегали в лес, а через несколько лет возвращались с кучей денег. Случается, что леший подходит к кострам дроворубов погреться, хотя в этих случаях имеет обыкновение прятать своё лицо от огня.
Под властью этого духа находятся все звери в лесу. Любые массовые передвижения животных трактуются как направляемые лешим. Поэтому охотники всячески пытаются задобрить духа, чтобы тот не вредил им на охоте. В Читинской области в XIX веке со слов стариков фольклористами был записан совет о нежелательности ночлега на лесных тропах, поскольку невдалеке кто-то закричит, засвистит и зазвенят колокольчики. Если же разведён костёр, то леший может прибежать и всё разбросать. При этом лучше бежать от этого места со всех ног.
Любимая присказка лешего: «Шёл, нашёл, потерял». Сбивать людей с толку, запутывать их — обычная проделка духа. Если «леший обойдёт» человека, то путник внезапно потеряет дорогу и может «заблудиться в трёх соснах». Способы рассеять морок лешего: уведённый им человек ничего не должен есть или носить с собой очищенный от коры сучок липы (лутовку), также можно надеть всю одежду наизнанку или переобуться — левый ботинок надеть на правую ногу и наоборот, перевурнуть стельки тогда путник сможет найти дорогу из леса. Кроме того этот дух очень любит кричать страшным голосом и свистеть, пугая тем людей. «Новгородский сборник» за 1865 год сообщает, что «лесовые любят петь песни, хлопать в ладоши, смеяться и ойкать». Согласно сведениям из Архангельской губернии, леший «кричит на разные голоса: и по ребячьи, и по бабьи, и по мужичьи, ржет и по лошадиному». Он также «поет петухом, кричит курицей, кошкой, малым ребенком». Зато по народной примете в лесу свистит только леший, а человеку свистеть опасно, так как леший обидится. Когда манси поют про мэнквов (леших), то совершают сильные телодвижения, с присвистом, топотом, «как обыкновенно делают лесные божества». Есть мнение, что русская «свистопляска», против которой в древности выступала православная церковь, берет начало от подражания лесным славянским божествам в языческие времена.
Лешему приписывается также похищение детей:
Но всюду висел на пути, и злы проказы лешего!
Угонит зверя — не найти, в капканы крыс навешает.
А сколько он детей унёс к себе за волок Кайский!
Не от дождей, от горьких слёз промок весь край прикамский.
Лешие заманивают детей, которым плохо живётся в своей семье, добрым отношением, поэтому они называют лешего «добрым дядюшкой». Иногда лешие уводят детей с собой, причем последние дичают, перестают понимать человеческую речь и носить одежду. Взамен похищенного младенца, лешие иногда кладут в колыбель связку соломы или полено, иногда же оставляют свое детище, безобразное, глупое и обжорливое. Достигнув 11-ти лет, подмёныш убегает в лес, а если остается между людьми, то делается колдуном.
Истории на ночь — Леший
Читать еще…
Домовой
Инуарутлигак, которого в христианстве звали петер рантхолл
Леший
Диневан-эму и ван-вороны
Гоблин из Адачигахары | японские сказки | Йей Теодора Одзаки
Для встроенного аудиоплеера требуется современный интернет-браузер. Вы должны посетить Browse Happy и обновить свой интернет-браузер сегодня!
Давным-давно в провинции Муцу в Японии была большая равнина под названием Адачигахара. Говорят, что в этом месте обитает гоблин-людоед, принявший облик старухи. Время от времени многие путники пропадали, и больше о них ничего не было слышно, а по вечерам старухи вокруг угольных жаровен, а по утрам девицы, моющие дома рис у колодцев, шептали страшные истории о том, как жили пропавшие без вести. заманили в домик гоблина и сожрали, ибо леший питался только человеческой плотью. Никто не осмеливался приблизиться к месту с привидениями после захода солнца, а все, кто мог, избегали его днем, и путники были предупреждены о страшном месте.
Однажды, когда солнце садилось, на равнину пришел священник. Он был запоздалым путешественником, и его одежда свидетельствовала о том, что он был буддийским паломником, идущим от святилища к святилищу, чтобы молиться о благословении или жаждать прощения грехов. Он, по-видимому, заблудился, и, поскольку было уже поздно, он не встретил никого, кто мог бы указать ему дорогу или предупредить о зловещем месте.
Он гулял целый день и теперь устал и проголодался, а вечера были зябкие, потому что была поздняя осень, и ему стало очень хотеться найти какой-нибудь дом, где можно было бы переночевать. Он обнаружил, что заблудился посреди большой равнины, и напрасно осматривался в поисках признаков человеческого жилья.
Наконец, после нескольких часов блуждания, он увидел вдалеке группу деревьев, а сквозь деревья уловил мерцание единственного луча света. Он воскликнул от радости:
«О, это точно какой-нибудь коттедж, где я смогу переночевать!»
Не сводя глаз с фонаря, он тащил свои усталые, ноющие ноги так быстро, как только мог, к этому месту и вскоре пришел к жалкому домику. Подойдя поближе, он увидел, что дом в полуразрушенном состоянии, бамбуковый забор сломан, а сквозь щели пробиваются сорняки и трава. Бумажные экраны, которые в Японии служат окнами и дверями, были полны дыр, а столбы дома погнулись от времени и, казалось, едва могли поддерживать старую соломенную крышу. Избушка была открыта, и при свете старого фонаря сидела старуха и усердно пряла.
Паломник окликнул ее через бамбуковую ограду и сказал:
«О Баа Сан (старая женщина), добрый вечер! Я путешественник! Извините меня, пожалуйста, но я заблудился и не знаю, что делать, потому что мне негде сегодня отдохнуть. Умоляю тебя, будь так любезен, позволь мне переночевать под твоей крышей.
Старуха, как только услышала, что к ней обращаются, перестала вертеться, встала с места и подошла к незваному гостю.
«Мне очень жаль вас. Вы, должно быть, действительно огорчены, что заблудились в таком пустынном месте так поздно ночью. К сожалению, я не могу приютить вас, потому что у меня нет кровати, чтобы предложить вам, и нет никакого жилья для гостя в этом бедном месте!
— О, это не имеет значения, — сказал священник. — Все, чего я хочу, — это ночлег под какой-нибудь крышей, и если вы будете так любезны и позволите мне просто лечь на кухонный пол, я буду вам признателен. Я слишком устал, чтобы идти дальше сегодня ночью, так что надеюсь, вы не откажете мне, иначе мне придется спать на холодной равнине. И таким образом он уговорил старуху позволить ему остаться.
Она казалась очень неохотной, но наконец сказала:
— Хорошо, я позволю тебе остаться здесь. Я могу предложить вам очень плохой прием, но входите сейчас, и я разведу костер, потому что ночь холодная.
Пилигрим был только рад сделать то, что ему сказали. Он снял сандалии и вошел в хижину. Тогда старуха принесла несколько дров, разожгла огонь и велела гостю подойти поближе и погреться.
— Ты, должно быть, проголодался после своего долгого блуждания, — сказала старуха. — Я пойду и приготовлю тебе ужин. Затем она пошла на кухню, чтобы сварить немного риса.
После того как священник поужинал, старуха села к камину, и они долго разговаривали. Странник подумал про себя, что ему очень повезло встретить такую добрую, гостеприимную старуху. Наконец дрова погасли, и, когда огонь медленно потух, он начал дрожать от холода, как и по прибытии.
— Я вижу, вы замерзли, — сказала старуха. «Я пойду и соберу дров, потому что мы все использовали. Ты должен остаться и присматривать за домом, пока меня нет.
«Нет, нет, — сказал пилигрим, — отпусти меня, потому что ты стар, и я не могу позволить тебе пойти за дровами для меня в эту холодную ночь!»
Старуха покачала головой и сказала:
— Ты должен оставаться здесь тихо, потому что ты мой гость. Потом она оставила его и ушла.
Через минуту она вернулась и сказала:
«Ты должен сидеть на месте и не двигаться, и, что бы ни случилось, не подходи и не заглядывай во внутреннюю комнату. Теперь помни, что я тебе говорю!
— Если вы скажете мне не подходить к задней комнате, то я, конечно, не подхожу, — сказал священник, несколько сбитый с толку.
Старуха опять вышла, а священник остался один. Огонь потух, и единственным светом в хижине был тусклый фонарь. В первый раз за эту ночь ему стало казаться, что он находится в странном месте, и слова старухи: «Что ни делай, не заглядывай в заднюю комнату» возбудили в нем любопытство и страх.
Что могло быть скрыто в этой комнате, чего она не хотела бы, чтобы он увидел? Некоторое время воспоминание о своем обещании старухе удерживало его в неподвижности, но, наконец, он уже не мог больше сопротивляться своему любопытству заглянуть в запретное место.
Он встал и начал медленно двигаться в сторону задней комнаты. Затем мысль о том, что старуха очень рассердится на него, если он ослушается ее, заставила его вернуться на свое место у камина.
По мере того как минуты шли медленно, а старуха не возвращалась, он все больше и больше пугался и думал, какая страшная тайна таится в комнате позади него. Он должен узнать.
«Она не узнает, что я смотрела, пока я ей не скажу. Я только загляну, пока она не вернулась, — сказал себе мужчина.
С этими словами он встал на ноги (ибо он все это время сидел по-японски, поджав ноги под себя) и потихоньку подкрался к запретному месту. Дрожащими руками он отодвинул раздвижную дверь и заглянул внутрь. От увиденного кровь застыла в жилах. Комната была полна костей мертвецов, стены были забрызганы, а пол был залит человеческой кровью. В одном углу к потолку возвышались черепа за черепами, в другом — груда костей рук, в третьем — груда костей ног. От тошнотворного запаха он потерял сознание. Он от ужаса упал навзничь и некоторое время лежал кучей от испуга на полу, жалкое зрелище. Он весь дрожал, и зубы у него стучали, и он едва мог отползти от страшного места.
«Как ужасно!» — воскликнул он. «В какое ужасное логово я попал в своих странствиях? Да поможет мне Будда, иначе я погибну. Возможно ли, что эта добрая старушка на самом деле гоблин-людоед? Когда она вернется, она покажет себя в своем истинном характере и съест меня одним глотком!»
С этими словами к нему вернулись силы, и, схватив шляпу и посох, он бросился из дому так быстро, как только могли нести его ноги. Он бежал в ночь, думая только о том, чтобы уйти как можно дальше от логова гоблинов. Не успел он уйти далеко, как услышал позади себя шаги и голос, кричавший: «Стой! Стоп!»
Он побежал дальше, удвоив скорость, делая вид, что не слышит. На бегу он слышал, как шаги позади него приближались все ближе и ближе, и наконец узнал голос старухи, который становился все громче и громче по мере ее приближения.
«Стоп! Стой, злодей, зачем ты заглянул в запретную комнату?
Священник совсем забыл, как он устал, и ноги его летели по земле быстрее, чем когда-либо. Страх придавал ему сил, ведь он знал, что если гоблин поймает его, то вскоре станет одной из ее жертв. От всего сердца он повторил молитву Будде:
«Наму Амида Буцу, Наму Амида Буцу».
А следом за ним мчалась ужасная старая ведьма, ее волосы развевались на ветру, а лицо ее от ярости превращалось в демона, которым она и была. В руке у нее был большой окровавленный нож, и она все кричала ему вслед: «Стой! Стоп!»
Наконец, когда жрец почувствовал, что больше не может бежать, рассвело, и с ночной тьмой гоблин исчез, и он был в безопасности. Жрец теперь знал, что встретил гоблина из Адачигахары, историю о котором он часто слышал, но никогда не верил, что это правда. Он чувствовал, что обязан своим чудесным спасением защите Будды, которому молился о помощи, поэтому он вынул свои четки и, склонив голову на восходе солнца, вознес молитвы и искренне вознес благодарение. Затем он отправился в другую часть страны, очень радуясь тому, что оставил позади призрачную равнину.
Принцесса и леший и другие сказки
Викторианские сказки Джорджа Макдональда изменили жанр фэнтези. Его работы также сформировали следующее поколение детской литературы и модернизма: К.С. Льюис считал, что Макдональд оказал большое влияние, а такие разные писатели, как Г.К. Честертон и У.Х. Оден признал его значимость. Его самая известная история для детей, Принцесса и гоблин , рассказывает историю одинокой маленькой принцессы и ее друга, храброго мальчика-шахтера, в их битве с подземными монстрами.
Наряду с «Принцесса и гоблин » это издание включает в себя четыре других крупных волшебных рассказа Макдональда, а также подборку исторических документов о композиции и восприятии произведений, викторианских сказках и литературной критике Макдональда.
Комментарии
«Разумное, проницательное введение подготавливает нас к удивительно внимательному чтению работы Макдональда — отличное начало для всех, но в особенности для студентов. Шелли Кинг и Джон Пирс включают два эссе Макдональда о воображении, а также отрывки из современных литературных сказок и ответы на его работы, что дает обогащающий исторический и литературный контекст для понимания историй. Сбалансированный, освещающий объем». — Дейдра Бейкер, Университет Торонто
«Захватывающая сила этого издания заключается в проницательном предисловии редакторов, которое умело помещает сказки Макдональда в их современный литературный контекст. Все читатели работ Макдональда будут в восторге от этой подборки и почувствуют сердечную благодарность за помощь, которую предлагают Кинг и Пирс». — Роллан Хейн, Уитон-колледж
«В этом превосходном новом научном издании книги «Принцесса и гоблин » предпринята попытка полностью поместить любимую детскую классику Джорджа Макдональда в ее викторианский контекст… это бесценное издание, которое, мы надеемся, оживит интеллектуальный и творческий интерес к этому основополагающему произведению Викторианская детская литература».