Каким ты представляешь город китеж: Рассмотрите в учебнике репродукцию картины К.И. Горбатова «Утонувший город». Каким вы представляете град Китеж? Напишите.

Затерянный город Китеж, часть II

Новые приключения

Я считал себя
храбрая мышь, даже тогда, когда я не участвовал ни в одном сражении, тем более не был
крещен членом Благороднейшего Ордена. Так что мне стыдно сказать, что как
грохот и крики монголов на противоположном берегу становились все громче, мои колени
согнулся, и мне отчаянно захотелось юркнуть под куст и зарыться в
отверстие в земле.

Но я не мог. я
не мог оставить Алену.

«Беги!» Я сказал. «Расскажи
Главный! Я отвлеку их!» Это была абсурдная идея, крошечная мышь
отвлекая целую армию злобных соплеменников, которые уже завоевали половину
Монгольская империя. Но есть что-то в юной леди, что делает мышь
Храбрый.

«Нет». Ее голос звучал
далекий, мечтательный. «Мы не будем драться».

До этого у меня было
не сводил глаз с дальнего берега и берез, которые теперь тряслись от
силы приближающейся армии. Но теперь я недоверчиво посмотрел на своего друга.

«Что? Моя леди,
они убьют нас всех!» Я вздрогнул, когда понял, что если они уже сделали
его на северный берег, они бы уже разрушили наш город-побратим,
Большой Китеж. Наше небольшое скопление домов, защищаемых мирянами, выглядело бы как
по сравнению с этим давят жука под ногами.

А Алена не
отвечать. Она стояла там, на берегу, с болтающимся на боку кинжалом, и смотрела
на олушу, приземлившуюся на соседний камень. Перья птицы были белыми, как
облака, и его клюв блестел, как новая монета. Он наблюдал за моим другом,
сосредоточенно чирикает.

(олуша)

Наконец, Алёна
кивнул, и птица улетела.

«Мы не будем
бороться, — повторила она. Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, и ее глаза пронзили мое сердце — они
казалось, постарел на десять лет в тот момент с олушами. «Мы должны стоять
нашу землю и молиться, как бы близко они ни подошли, Рип. это не наш
боевой.»

Я не
понять ее слова или уверенность в ее тоне, но я доверял своему другу.

— Хорошо, — сказал я.
— Расскажем остальным?

Она кивнула и
взлетел. Я засунул свой кинжал за пояс — она всего лишь уронила свой в
песок. Я должен был знать тогда, что это был день, когда я потерял ее.

Мы пробежали через
улицы, стучась во все двери, хватая каждого прохожего за руку, рассказывая им
пришли монголы, но мы не должны были сражаться. Я сомневался, будут ли они
Прислушайтесь к такому иррациональному предложению молодой женщины, а уж тем более молодой мышки.
таких, как я, но они сделали. Каким-то чудом (или великой верой) жители
Маленький Китеж прислушался.

Мы добрались до самого верха,
самая высокая точка в нашем куполе города, где начальник нес вахту. Даже он
слушал и падал на колени, как только Алена рассказала ему о нашем положении.

«Спасибо, Рип».
— сказала Алена через несколько мгновений, повернувшись ко мне.

Мы стояли на высоте
скала с видом на город внизу и реку за его пределами. К этому времени монголы
грузились в длинные деревянные лодки и бешено гребли по реке. Там
оставалось не так много времени.

«Я знаю, это кажется
немного сошла с ума, — сказала она. — Но я просто… я знаю. Наш Бог как-нибудь защитит нас».

Я кивнул, наблюдая
монголы приближаются к нашему дому с огнем в глазах. Я задавался вопросом, что
Ганнет сказал моему другу.

Мы стояли там
время, которое казалось вечностью, но внезапно исчезло в мгновение ока
глаз. Монголы подошли к берегу. Я взял Алену руку в лапу, жду.

Внезапно большой гейзер
вода вырвалась из песка, выстрелив в воздух с такой силой, что опрокинулась
одна из лодок монголов. Алена ахнула, изумленная, и еще несколько потоков
вода поднялась с берега, взорвавшись в воздухе. Монголы видели, как поднимаются гейзеры
из нашего города и разбежались, как испуганные кошки.

Попадание воды из
по улицам, сквозь березы вдоль дороги — была вода
повсюду, хлестав из-под земли с такой силой, что я больше ничего не слышал.

Наш город начал
раковина. Он дрожал, как будто чья-то огромная рука схватила его снизу и встряхнула.
город в кулаке. По мере того, как вода поднималась, дороги и здания опускались.

Я дернул Алену за руку,
ища место, чтобы бежать, но мы уже были на самой высокой точке.

Она сжала меня
руку и покачала головой. — Мы остаемся, — сказала она. Она провела рукой по запястью
и сняла золотую повязку, обвивавшую ее руку. Я никогда не видел ее без
Это.

«Возьми это». Она
возложил кольцо мне на голову, как корону. — И помни нашу дружбу.

«Но Алёна…»

«Нет, Реп. Ты
предстоит еще много сражений, и мой народ тоже, но не вместе». Она
притянула меня к себе, обвила своими нежными руками и сжала. я тоже был
ошеломлен, чтобы обнять ее в ответ, и я сожалею об этом каждый день.

Город был
уже наполовину под водой. «Посмотрите!» сказала она, указывая на затонувшие улицы
ниже.

Под водой,
из заболоченных построек Китежа металась крупная рыба. Как и я
присмотревшись, я понял, что это вовсе не рыбы, а русалки.
Китежцы, верные в молитве, готовясь к нападению, стали
русалки.

Мое сердце упало, когда я
понял, что это будет судьба и моей Алены. Она уже потерялась в
трепет, наблюдая, как вода поднимается вокруг нее.

Был кран на
мое плечо, и я повернулся.

Олуша стояла
передо мной ярко-синее кольцо окружало каждый из его торжественных глаз. «Вы не можете
оставайся, — сказал он.

Я знал, что это
истинный. В глубине души я знала, что не стану превращаться в русалку с
Китежцы, как бы мне не хотелось остаться со своим другом.

Я кивнул, и
птица взлетела, зависла надо мной. Алена повернулась и, увидев птицу,
улыбнулась.

«Я знаю, что ты
У меня много замечательных приключений, мой Рип, — сказала она. «Ты очень храбрый мышонок,
и самый благородный друг».

При этом
Олуша спикировал, схватил меня когтями и поднял в воздух. Как мы
летел, я смотрел, как город тонет под волнами, его люди грациозно плывут
среди улиц.

Мы были высоко среди
облака, прежде чем мой друг скользнул под волны. Но я в этом не сомневаюсь
было более прекрасным зрелищем, чем восточное солнце или огненные цветы во всей своей красе.
цвету, чтобы милая моя Алена русалкой ныряла под воду, уверенная в себе
место, готовое взять на себя ее следующее большое приключение.

Вы больше не можете
увидеть город Китеж из того мира. Он лежит в другом царстве, как и я.
где Король не человек, и русалки не миф, и хвост действительно
честь и слава мыши.

 

 

Библиография :
Хроники Нарнии , К. С. Льюис (1950-1956) и информация Википедии о затерянном городе Китеж

Авторские
Примечание
:
Малый Китеж (Малый Китеж) был мифическим (или, возможно, реальным) городом на берегу
реки Волги в России в 13 век. Предположительно, это
был основан Георгием II, великим князем Владимирским, а через несколько лет он
построили Большой Китеж (Большой Китеж) на берегу озера Светлояр. Это
больше, «город-побратим», о котором я говорю в своем рассказе.

За это время
Золотая империя монголов вторглась во многие города Восточной Европы и
Россия. Легенда гласит, что их предводитель Батый Кан вторгся в Большой Китеж, где
один из заключенных рассказал ему о тайных тропах в Малый Китеж (меньший город,
в моей истории). Бату Кан приказал своей армии наступать, и когда они
прибыли на берег Малого Китежа, стены не были укреплены, и все
его люди преклонили колени в молитве. Армия пошла в атаку, но вода хлынула
от земли, и город ушел под воду, и его больше никто не видел.
Некоторые легенды говорят, что только чистые сердцем могут найти затонувший город, или что вы
до сих пор слышу звон колоколов под водой.

Как и другие
сказки в моем сборнике рассказов, я хотел объяснить эту странную легенду и приукрасить ее
с некоторыми из моей любимой литературы. Я полагаю, что Бог или Аслан не были готовы к
китежаняне умирать, вот он и отправил их в мир иной — тот самый
где находится Нарния. Затопление их города было просто их «гардеробом».
через который они вошли в свой новый мир, в то время как Рипичипа нес
птица. У Рипичипа и Алены разные судьбы в новом мире, хотя я
вообразите, что в какой-то момент мышь может столкнуться со своим старым другом, хотя он еще не
в то время, когда он задокументировал эту историю.

Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ Сказка о невидимом граде Китеже — OPUS ARTE OABD7109D Blu-ray [PCG]: Обзоры классической музыки

ОБЗОР
ЗАПИСЬ МЕСЯЦА

Обычная
текст для смартфонов и принтеров

Поддержите нас финансово, купив этот диск у

Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844-1908)
Сказка о невидимом граде Китеже (1907)
[187,00]

Светлана Игантович (сопрано) — Феврония; Максим Аксенов (тенор) —
Всеволод; Владимир Ванеев (бас) — Князь Юрий; Джон Дашак (тенор) —
Кутерма; Алексей Марков (баритон) — Поярок; Майрам Соколова (меццо) – Паж;
Морски Франц (тенор) — 1 место; Петр Ариник (бас) — 2-е место;
Геннадий Беззубенков (бас) — исполнитель баллад; Хьюберт Фрэнсис (тенор) —
укротитель медведей; Юрий Самойлов (баритон) — Нищий; Анте Джеркуница (бас) —
Бедяй; Владимир Огновенко (бас) — Бурундай; Дженнифер Чек (сопрано) —
Сирин; Маргарита Некрасова (альт) — Алконост

Нидерландский оперный хор: Нидерландский филармонический оркестр/Марк
Альбрехт

рек. Амстердамский музыкальный театр, февраль 2012 г.

массовка : интервью с актерами и съемочной группой, галерея актеров [20.00]

Субтитры: английские; Французский; Немецкий; Голландский; Японский язык; Корейский

Звуковой формат: 2.0LPCM + 5.1(5.0) DTS
OPUS ARTE OABD7109D Blu-ray [207.00]

Пару лет назад я рецензировал выпуск Naxos на компакт-диске с исполнением
Китеж из Кальяри. Вообще я тепло встретил его как неразрезанный
исполнение очень длинной партитуры, отмечая при этом некоторые недостатки в
пение. Я также посетовал на отсутствие текста и перевода, но отметил, что
тот же спектакль был также доступен на DVD, где предоставление
субтитры были бы желанной помощью для понимания для не говорящих по-русски
зрители. Я никогда не видел продукцию, которая была предметом DVD
выпуск, но теперь должен приветствовать этот выпуск Blu-Ray нидерландской оперы
производство, которое так же неразрезано. Старый выпуск компакт-диска Гарри Купфера
производство под руководством Федосеева подверглось варварскому взлому. Это
дает нам еще один шанс встретиться с тем, что является одним из
Лучшие оценки Римского-Корсакова.

Оригинальный сценарий Римского-Корсакова разворачивает действие в
Средневековая Россия, объединившая две народные сказки в весьма символическую легенду.
Дмитрий Черняков, режиссер этого спектакля, спорит с
документальный фильм, предоставленный в качестве дополнения к этому Blu-Ray, что результат — полагаясь
как это бывает при знакомстве с русской средневековой историей — скорее всего
сбивает с толку современную аудиторию. Ну до определенного момента: мы понимаем Борис
Годунова
или Хованщина достаточно хорошо с минимальным фоном в
Русская история. Путем обновления действия до неуказанного и жестокого
войну двадцатого или двадцать первого века ему, безусловно, удается передать
сразу со зрителями. Результаты — пока они могут быть не какими
Римский изначально имел в виду — и убедительны, и захватывательны в драматическом
сроки. На самом деле он не сильно меняет первоначальный сценарий.
хотя угол въезда сильно отличается.

Героиня Феврония остается простой крестьянской девушкой с родством
для природы, которая оказывается вовлеченной в события вторжения. в
оригинал она влюбляется в местного принца, но их свадьба
прерывается войной, и ее жених погибает в бою. Она молится за
избавление и город Китеж становится невидимым. В конце она
воссоединилась со своим суженым в невидимом городе, который появляется даже в
первоначально быть своего рода загробной жизни. В этой постановке она умирает после
Вторжение; жители города совершают массовое самоубийство. Затем в
предсмертный опыт, кажется, она видит себя и своего жениха вот-вот
пройти церемонию бракосочетания. В конце концов мы возвращаемся к ее мертвому телу
В лесу. На самом деле это не измена заключению Римского,
который имеет удивительно мрачный и пианиссимо финальный такт
радостные перезвоны колоколов стихают. Римский с его симпатиями к
революционеры 1905 года, ни в коем случае не приняли бы
безусловно, утешения религиозного мистицизма, подразумеваемые в
Видение Февронии. Здесь ясно, что околосмертный опыт
иллюзия, потому что ее видение — это видение крестьянской девушки с ограниченными
воображение. Свадебный стол не у принца, а у маленького
фермер; райские птицы — деревенские старушки; и так далее.
результат трогательный и очень эффектный.

Изображение войны и вторжения жестоко и грубо в
крайняя, и тем более шокирующая от этого. Два татарских лидера в
оригинальная пара картонных злодеев, здесь они показаны как местный военачальник и
его телохранитель, оба по-своему брутальные, но отчетливые и узнаваемые
символы. Можно было бы, пожалуй, обойтись без «тяжелого»
заставляя Февронию заняться с ним оральным сексом, но эти вещи, к сожалению,
случаются в современной войне. Что делает это производство настолько эффективным, так это
акцент повсюду на реализме; кроме предсмертных
опыт это очень реальные вещи в очень реальном мире. В открытии
сцена Феврония видна на своей усадьбе в лесу, и даже
стебли кукурузы качаются на ветру. Кровь, которая разбрызгивается по
сцена кажется слишком реальной, и любовь Февронии к ней
«принц» ощутим с самого начала; она сняла с него рубашку
в минутах. Все это может звучать как производство, которое отправляет многих
зрители кричат ​​на холмы как пример предательства
замыслы композитора. Бог свидетель, есть достаточно бессмысленных примеров
примерно так. Однако это нечто иное, нечто очень
серьезный, и что-то намного лучше. Оставаясь верным духу и
письмо музыки Римского-Корсакова, это переосмысление партитуры
который действительно работает и захватывает зрителя повсюду.

Ну и музыка. Производство Кальяри пострадало
значительно от хорошо подготовленного, но небольшого оркестра, и Мариинский
живое выступление на компакт-диске Philips звучит очень квадратно с большим количеством навязчивых звуков.
сценический шум, особенно во втором акте. Здесь у нас есть сценический шум, но мы можем
посмотреть, чем это вызвано; а оркестровая игра просто оставляет конкурентов
лежать в пыли. Пассажи, приглушенные или нечеткие в двух других
записи здесь встречаются превосходно. Струны, полные и романтические в
тон, играть славные мелодии с экстазом; и Марк Альбрехт шагает по
счет с пониманием и страстью, заставляя понять, насколько продвинулся
якобы «консервативный» Римский-Корсаков — в конце своего
карьера — может быть, когда ему было чем заняться. Разделы
Последнее видение Февронии даже предвосхищает финальные сцены
9 Штрауса0100 Die Frau ohne Schatten. Короче говоря, это довольно
просто лучшая запись музыки этой оперы, которая когда-либо была
Средняя.

Пение тоже не подводит. В Кальяри
на записи Татьяна Моногарова была великолепной Февронией, но Светлана Игнатович
почти ровня ей, и она изумительная актриса вдобавок. Галина
У Горчаковой на съемочной площадке Мариинского просто слишком тяжелый голос, чтобы быть
убедительна, как юная девственница. Набор Кальяри был плохим
скомпрометирован неадекватным князем Всеволодом, но тут Максиму Аксенову далеко
начальство. Возможно, у него не самый громкий голос — можно представить себе немного
местами более явный объем — но он выглядит убедительно, как одетый в анорак
студенческий тип, и является одним из немногих оперных певцов, которых можно представить
раздетый до пояса без угрызений совести; точно так же, так как он тратит хороший
часть его начальной сцены в этом состоянии. Джон Дашак (укр.
отцовство) имеет более крупный голос, а его Гришка Кутерьма — пугающий этюд
в психологическом распаде. Он превращается из пьяного хулигана в предателя
боится боли и, наконец, впадает в полное безумие, когда пытается задушить
Февронию и оставить ее одну в лесу. Субтитры также делают зрителя
полностью осознавая современный тон здешнего диалога, как объясняет Кутерма
Феврония, как он потерял веру и ее невинное непонимание этого.

Владимир Ванеев — усталый от мира князь Юрий, и странно по-русски
бас его низкие ноты не самая сильная его черта; но он передает
отзывчивый и немного неуклюжий характер. Алексей Марков в роли Федора
приятный звучный баритон, намного превосходящий своего коллегу из Кальяри, и
его макияж после того, как захватчики выкололи ему глаза, ужасающе
реалистичный. Геннадий Беззубенков, однако, уже не в лучшей форме.
гусляр, поющий баллады, здесь с гитарой, которую он заметно
не играет в моменты, когда инструмент слышен в оркестре.
Владимир Огновенко, еще один ветеран, получается развратным военачальником, и до сих пор
имеет много голоса в запасе; как его жестокий «смотритель» Анте
Джеркуница в своей футболке с накачанными мускулами выглядит крайне неприятно,
и поет тоже хорошо. Дженнифер Чек и Маргарита Некрасова поют
красиво, как две птицы. Хор превосходен во всем, с объемом
и тон, чтобы сэкономить, много тонкости, и их игра показывает результаты
тщательной репетиции, о чем свидетельствует дополнительный документальный фильм.

Постановка указана в буклете как совместная работа с Ла
Scala и Liceu, так что, по-видимому, там тоже можно увидеть. Счастливый Милан
и Барселона. Дополнительный документальный фильм содержит интервью со многими
участников, и показывает, насколько серьезно все заинтересованные лица отнеслись к делу.
Это и к лучшему, так как в буклете ничего не говорится о
сама постановка, просто очерк о генезисе произведения Марины
Фроловой-Уокера и синопсис режиссера Дмитрия Чернякова, который на самом деле не отражает того, что у него есть.
создается на сцене. Режиссер также отвечал за декорации и костюмы.
проектирует и достигает чувства единства цели, которое помогает чувству
помолвка.

Только по музыкальным соображениям этот новый DVD и Blu-Ray должен заменить
достойное, но в конечном счете худшее производство Кальяри на Наксосе. Поскольку есть
позорно никаких других альтернатив в видео среде, это будет
выбор всех тех, кто по праву хочет испытать произведение в драматической форме
и с преимуществом субтитров. Даже было ли множество других
постановок вокруг, это все равно заслужило бы место в верхней части любого списка.