Каким ты представляешь город китеж: Рассмотрите в учебнике репродукцию картины К.И. Горбатова «Утонувший город». Каким вы представляете град Китеж? Напишите.
Затерянный город Китеж, часть II
Новые приключения
Я считал себя храбрая мышь, даже тогда, когда я не участвовал ни в одном сражении, тем более не был крещен членом Благороднейшего Ордена. Так что мне стыдно сказать, что как грохот и крики монголов на противоположном берегу становились все громче, мои колени согнулся, и мне отчаянно захотелось юркнуть под куст и зарыться в отверстие в земле.
Но я не мог. я не мог оставить Алену.
«Беги!» Я сказал. «Расскажи Главный! Я отвлеку их!» Это была абсурдная идея, крошечная мышь отвлекая целую армию злобных соплеменников, которые уже завоевали половину Монгольская империя. Но есть что-то в юной леди, что делает мышь Храбрый.
«Нет». Ее голос звучал далекий, мечтательный. «Мы не будем драться».
До этого у меня было не сводил глаз с дальнего берега и берез, которые теперь тряслись от силы приближающейся армии. Но теперь я недоверчиво посмотрел на своего друга.
«Что? Моя леди, они убьют нас всех!» Я вздрогнул, когда понял, что если они уже сделали его на северный берег, они бы уже разрушили наш город-побратим, Большой Китеж. Наше небольшое скопление домов, защищаемых мирянами, выглядело бы как по сравнению с этим давят жука под ногами.
А Алена не отвечать. Она стояла там, на берегу, с болтающимся на боку кинжалом, и смотрела на олушу, приземлившуюся на соседний камень. Перья птицы были белыми, как облака, и его клюв блестел, как новая монета. Он наблюдал за моим другом, сосредоточенно чирикает.
(олуша)
Наконец, Алёна кивнул, и птица улетела.
«Мы не будем бороться, — повторила она. Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, и ее глаза пронзили мое сердце — они казалось, постарел на десять лет в тот момент с олушами. «Мы должны стоять нашу землю и молиться, как бы близко они ни подошли, Рип. это не наш боевой.»
Я не понять ее слова или уверенность в ее тоне, но я доверял своему другу.
— Хорошо, — сказал я. — Расскажем остальным?
Она кивнула и взлетел. Я засунул свой кинжал за пояс — она всего лишь уронила свой в песок. Я должен был знать тогда, что это был день, когда я потерял ее.
Мы пробежали через улицы, стучась во все двери, хватая каждого прохожего за руку, рассказывая им пришли монголы, но мы не должны были сражаться. Я сомневался, будут ли они Прислушайтесь к такому иррациональному предложению молодой женщины, а уж тем более молодой мышки. таких, как я, но они сделали. Каким-то чудом (или великой верой) жители Маленький Китеж прислушался.
Мы добрались до самого верха, самая высокая точка в нашем куполе города, где начальник нес вахту. Даже он слушал и падал на колени, как только Алена рассказала ему о нашем положении.
«Спасибо, Рип». — сказала Алена через несколько мгновений, повернувшись ко мне.
Мы стояли на высоте скала с видом на город внизу и реку за его пределами. К этому времени монголы грузились в длинные деревянные лодки и бешено гребли по реке. Там оставалось не так много времени.
«Я знаю, это кажется немного сошла с ума, — сказала она. — Но я просто… я знаю. Наш Бог как-нибудь защитит нас».
Я кивнул, наблюдая монголы приближаются к нашему дому с огнем в глазах. Я задавался вопросом, что Ганнет сказал моему другу.
Мы стояли там время, которое казалось вечностью, но внезапно исчезло в мгновение ока глаз. Монголы подошли к берегу. Я взял Алену руку в лапу, жду.
Внезапно большой гейзер вода вырвалась из песка, выстрелив в воздух с такой силой, что опрокинулась одна из лодок монголов. Алена ахнула, изумленная, и еще несколько потоков вода поднялась с берега, взорвавшись в воздухе. Монголы видели, как поднимаются гейзеры из нашего города и разбежались, как испуганные кошки.
Попадание воды из по улицам, сквозь березы вдоль дороги — была вода повсюду, хлестав из-под земли с такой силой, что я больше ничего не слышал.
Наш город начал раковина. Он дрожал, как будто чья-то огромная рука схватила его снизу и встряхнула. город в кулаке. По мере того, как вода поднималась, дороги и здания опускались.
Я дернул Алену за руку, ища место, чтобы бежать, но мы уже были на самой высокой точке.
Она сжала меня руку и покачала головой. — Мы остаемся, — сказала она. Она провела рукой по запястью и сняла золотую повязку, обвивавшую ее руку. Я никогда не видел ее без Это.
«Возьми это». Она возложил кольцо мне на голову, как корону. — И помни нашу дружбу.
«Но Алёна…»
«Нет, Реп. Ты предстоит еще много сражений, и мой народ тоже, но не вместе». Она притянула меня к себе, обвила своими нежными руками и сжала. я тоже был ошеломлен, чтобы обнять ее в ответ, и я сожалею об этом каждый день.
Город был уже наполовину под водой. «Посмотрите!» сказала она, указывая на затонувшие улицы ниже.
Под водой, из заболоченных построек Китежа металась крупная рыба. Как и я присмотревшись, я понял, что это вовсе не рыбы, а русалки. Китежцы, верные в молитве, готовясь к нападению, стали русалки.
Мое сердце упало, когда я понял, что это будет судьба и моей Алены. Она уже потерялась в трепет, наблюдая, как вода поднимается вокруг нее.
Был кран на мое плечо, и я повернулся.
Олуша стояла передо мной ярко-синее кольцо окружало каждый из его торжественных глаз. «Вы не можете оставайся, — сказал он.
Я знал, что это истинный. В глубине души я знала, что не стану превращаться в русалку с Китежцы, как бы мне не хотелось остаться со своим другом.
Я кивнул, и птица взлетела, зависла надо мной. Алена повернулась и, увидев птицу, улыбнулась.
«Я знаю, что ты У меня много замечательных приключений, мой Рип, — сказала она. «Ты очень храбрый мышонок, и самый благородный друг».
При этом Олуша спикировал, схватил меня когтями и поднял в воздух. Как мы летел, я смотрел, как город тонет под волнами, его люди грациозно плывут среди улиц.
Мы были высоко среди облака, прежде чем мой друг скользнул под волны. Но я в этом не сомневаюсь было более прекрасным зрелищем, чем восточное солнце или огненные цветы во всей своей красе. цвету, чтобы милая моя Алена русалкой ныряла под воду, уверенная в себе место, готовое взять на себя ее следующее большое приключение.
Вы больше не можете увидеть город Китеж из того мира. Он лежит в другом царстве, как и я. где Король не человек, и русалки не миф, и хвост действительно честь и слава мыши.
Библиография : Хроники Нарнии , К. С. Льюис (1950-1956) и информация Википедии о затерянном городе Китеж
Авторские Примечание : Малый Китеж (Малый Китеж) был мифическим (или, возможно, реальным) городом на берегу реки Волги в России в 13 -й век. Предположительно, это был основан Георгием II, великим князем Владимирским, а через несколько лет он построили Большой Китеж (Большой Китеж) на берегу озера Светлояр. Это больше, «город-побратим», о котором я говорю в своем рассказе.
За это время Золотая империя монголов вторглась во многие города Восточной Европы и Россия. Легенда гласит, что их предводитель Батый Кан вторгся в Большой Китеж, где один из заключенных рассказал ему о тайных тропах в Малый Китеж (меньший город, в моей истории). Бату Кан приказал своей армии наступать, и когда они прибыли на берег Малого Китежа, стены не были укреплены, и все его люди преклонили колени в молитве. Армия пошла в атаку, но вода хлынула от земли, и город ушел под воду, и его больше никто не видел. Некоторые легенды говорят, что только чистые сердцем могут найти затонувший город, или что вы до сих пор слышу звон колоколов под водой.
Как и другие сказки в моем сборнике рассказов, я хотел объяснить эту странную легенду и приукрасить ее с некоторыми из моей любимой литературы. Я полагаю, что Бог или Аслан не были готовы к китежаняне умирать, вот он и отправил их в мир иной — тот самый где находится Нарния. Затопление их города было просто их «гардеробом». через который они вошли в свой новый мир, в то время как Рипичипа нес птица. У Рипичипа и Алены разные судьбы в новом мире, хотя я вообразите, что в какой-то момент мышь может столкнуться со своим старым другом, хотя он еще не в то время, когда он задокументировал эту историю.
Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ Сказка о невидимом граде Китеже — OPUS ARTE OABD7109D Blu-ray [PCG]: Обзоры классической музыки
ОБЗОР ЗАПИСЬ МЕСЯЦА
Обычная текст для смартфонов и принтеров
Поддержите нас финансово, купив этот диск у
Николай РИМСКИЙ-КОРСАКОВ (1844-1908) Сказка о невидимом граде Китеже (1907) [187,00]
Светлана Игантович (сопрано) — Феврония; Максим Аксенов (тенор) — Всеволод; Владимир Ванеев (бас) — Князь Юрий; Джон Дашак (тенор) — Кутерма; Алексей Марков (баритон) — Поярок; Майрам Соколова (меццо) – Паж; Морски Франц (тенор) — 1 место; Петр Ариник (бас) — 2-е место; Геннадий Беззубенков (бас) — исполнитель баллад; Хьюберт Фрэнсис (тенор) — укротитель медведей; Юрий Самойлов (баритон) — Нищий; Анте Джеркуница (бас) — Бедяй; Владимир Огновенко (бас) — Бурундай; Дженнифер Чек (сопрано) — Сирин; Маргарита Некрасова (альт) — Алконост
рек. Амстердамский музыкальный театр, февраль 2012 г.
массовка : интервью с актерами и съемочной группой, галерея актеров [20.00]
Субтитры: английские; Французский; Немецкий; Голландский; Японский язык; Корейский
Звуковой формат: 2.0LPCM + 5.1(5.0) DTS OPUS ARTE OABD7109D Blu-ray [207.00]
Пару лет назад я рецензировал выпуск Naxos на компакт-диске с исполнением Китеж из Кальяри. Вообще я тепло встретил его как неразрезанный исполнение очень длинной партитуры, отмечая при этом некоторые недостатки в пение. Я также посетовал на отсутствие текста и перевода, но отметил, что тот же спектакль был также доступен на DVD, где предоставление субтитры были бы желанной помощью для понимания для не говорящих по-русски зрители. Я никогда не видел продукцию, которая была предметом DVD выпуск, но теперь должен приветствовать этот выпуск Blu-Ray нидерландской оперы производство, которое так же неразрезано. Старый выпуск компакт-диска Гарри Купфера производство под руководством Федосеева подверглось варварскому взлому. Это дает нам еще один шанс встретиться с тем, что является одним из Лучшие оценки Римского-Корсакова.
Оригинальный сценарий Римского-Корсакова разворачивает действие в Средневековая Россия, объединившая две народные сказки в весьма символическую легенду. Дмитрий Черняков, режиссер этого спектакля, спорит с документальный фильм, предоставленный в качестве дополнения к этому Blu-Ray, что результат — полагаясь как это бывает при знакомстве с русской средневековой историей — скорее всего сбивает с толку современную аудиторию. Ну до определенного момента: мы понимаем Борис Годунова или Хованщина достаточно хорошо с минимальным фоном в Русская история. Путем обновления действия до неуказанного и жестокого войну двадцатого или двадцать первого века ему, безусловно, удается передать сразу со зрителями. Результаты — пока они могут быть не какими Римский изначально имел в виду — и убедительны, и захватывательны в драматическом сроки. На самом деле он не сильно меняет первоначальный сценарий. хотя угол въезда сильно отличается.
Героиня Феврония остается простой крестьянской девушкой с родством для природы, которая оказывается вовлеченной в события вторжения. в оригинал она влюбляется в местного принца, но их свадьба прерывается войной, и ее жених погибает в бою. Она молится за избавление и город Китеж становится невидимым. В конце она воссоединилась со своим суженым в невидимом городе, который появляется даже в первоначально быть своего рода загробной жизни. В этой постановке она умирает после Вторжение; жители города совершают массовое самоубийство. Затем в предсмертный опыт, кажется, она видит себя и своего жениха вот-вот пройти церемонию бракосочетания. В конце концов мы возвращаемся к ее мертвому телу В лесу. На самом деле это не измена заключению Римского, который имеет удивительно мрачный и пианиссимо финальный такт радостные перезвоны колоколов стихают. Римский с его симпатиями к революционеры 1905 года, ни в коем случае не приняли бы безусловно, утешения религиозного мистицизма, подразумеваемые в Видение Февронии. Здесь ясно, что околосмертный опыт иллюзия, потому что ее видение — это видение крестьянской девушки с ограниченными воображение. Свадебный стол не у принца, а у маленького фермер; райские птицы — деревенские старушки; и так далее. результат трогательный и очень эффектный.
Изображение войны и вторжения жестоко и грубо в крайняя, и тем более шокирующая от этого. Два татарских лидера в оригинальная пара картонных злодеев, здесь они показаны как местный военачальник и его телохранитель, оба по-своему брутальные, но отчетливые и узнаваемые символы. Можно было бы, пожалуй, обойтись без «тяжелого» заставляя Февронию заняться с ним оральным сексом, но эти вещи, к сожалению, случаются в современной войне. Что делает это производство настолько эффективным, так это акцент повсюду на реализме; кроме предсмертных опыт это очень реальные вещи в очень реальном мире. В открытии сцена Феврония видна на своей усадьбе в лесу, и даже стебли кукурузы качаются на ветру. Кровь, которая разбрызгивается по сцена кажется слишком реальной, и любовь Февронии к ней «принц» ощутим с самого начала; она сняла с него рубашку в минутах. Все это может звучать как производство, которое отправляет многих зрители кричат на холмы как пример предательства замыслы композитора. Бог свидетель, есть достаточно бессмысленных примеров примерно так. Однако это нечто иное, нечто очень серьезный, и что-то намного лучше. Оставаясь верным духу и письмо музыки Римского-Корсакова, это переосмысление партитуры который действительно работает и захватывает зрителя повсюду.
Ну и музыка. Производство Кальяри пострадало значительно от хорошо подготовленного, но небольшого оркестра, и Мариинский живое выступление на компакт-диске Philips звучит очень квадратно с большим количеством навязчивых звуков. сценический шум, особенно во втором акте. Здесь у нас есть сценический шум, но мы можем посмотреть, чем это вызвано; а оркестровая игра просто оставляет конкурентов лежать в пыли. Пассажи, приглушенные или нечеткие в двух других записи здесь встречаются превосходно. Струны, полные и романтические в тон, играть славные мелодии с экстазом; и Марк Альбрехт шагает по счет с пониманием и страстью, заставляя понять, насколько продвинулся якобы «консервативный» Римский-Корсаков — в конце своего карьера — может быть, когда ему было чем заняться. Разделы Последнее видение Февронии даже предвосхищает финальные сцены 9 Штрауса0100 Die Frau ohne Schatten. Короче говоря, это довольно просто лучшая запись музыки этой оперы, которая когда-либо была Средняя.
Пение тоже не подводит. В Кальяри на записи Татьяна Моногарова была великолепной Февронией, но Светлана Игнатович почти ровня ей, и она изумительная актриса вдобавок. Галина У Горчаковой на съемочной площадке Мариинского просто слишком тяжелый голос, чтобы быть убедительна, как юная девственница. Набор Кальяри был плохим скомпрометирован неадекватным князем Всеволодом, но тут Максиму Аксенову далеко начальство. Возможно, у него не самый громкий голос — можно представить себе немного местами более явный объем — но он выглядит убедительно, как одетый в анорак студенческий тип, и является одним из немногих оперных певцов, которых можно представить раздетый до пояса без угрызений совести; точно так же, так как он тратит хороший часть его начальной сцены в этом состоянии. Джон Дашак (укр. отцовство) имеет более крупный голос, а его Гришка Кутерьма — пугающий этюд в психологическом распаде. Он превращается из пьяного хулигана в предателя боится боли и, наконец, впадает в полное безумие, когда пытается задушить Февронию и оставить ее одну в лесу. Субтитры также делают зрителя полностью осознавая современный тон здешнего диалога, как объясняет Кутерма Феврония, как он потерял веру и ее невинное непонимание этого.
Владимир Ванеев — усталый от мира князь Юрий, и странно по-русски бас его низкие ноты не самая сильная его черта; но он передает отзывчивый и немного неуклюжий характер. Алексей Марков в роли Федора приятный звучный баритон, намного превосходящий своего коллегу из Кальяри, и его макияж после того, как захватчики выкололи ему глаза, ужасающе реалистичный. Геннадий Беззубенков, однако, уже не в лучшей форме. гусляр, поющий баллады, здесь с гитарой, которую он заметно не играет в моменты, когда инструмент слышен в оркестре. Владимир Огновенко, еще один ветеран, получается развратным военачальником, и до сих пор имеет много голоса в запасе; как его жестокий «смотритель» Анте Джеркуница в своей футболке с накачанными мускулами выглядит крайне неприятно, и поет тоже хорошо. Дженнифер Чек и Маргарита Некрасова поют красиво, как две птицы. Хор превосходен во всем, с объемом и тон, чтобы сэкономить, много тонкости, и их игра показывает результаты тщательной репетиции, о чем свидетельствует дополнительный документальный фильм.
Постановка указана в буклете как совместная работа с Ла Scala и Liceu, так что, по-видимому, там тоже можно увидеть. Счастливый Милан и Барселона. Дополнительный документальный фильм содержит интервью со многими участников, и показывает, насколько серьезно все заинтересованные лица отнеслись к делу. Это и к лучшему, так как в буклете ничего не говорится о сама постановка, просто очерк о генезисе произведения Марины Фроловой-Уокера и синопсис режиссера Дмитрия Чернякова, который на самом деле не отражает того, что у него есть. создается на сцене. Режиссер также отвечал за декорации и костюмы. проектирует и достигает чувства единства цели, которое помогает чувству помолвка.
Только по музыкальным соображениям этот новый DVD и Blu-Ray должен заменить достойное, но в конечном счете худшее производство Кальяри на Наксосе. Поскольку есть позорно никаких других альтернатив в видео среде, это будет выбор всех тех, кто по праву хочет испытать произведение в драматической форме и с преимуществом субтитров. Даже было ли множество других постановок вокруг, это все равно заслужило бы место в верхней части любого списка.