Даты жизни грибоедова: А.С.Грибоедов. Основные даты жизни и творчества

биография писателя и его творчество, важные даты

Биографии

12.11.21

12 мин.

Автор пьесы «Горе от ума» был не только гениальным писателем, но и умелым дипломатом в Персии: при его участии был подписан выгодный для Российской империи мирный договор. Однако жизнь Александра Сергеевича закончилась очень быстро — он прожил меньше 35 лет. Хронологическая таблица Грибоедова, его жизни и творчества поможет лучше запомнить важные даты биографии.

Оглавление:

  • Детство и юность
  • «Четвертная дуэль»
  • Жизнь вне России
  • Арест и возвращение на службу
  • Краткая биография по датам


Детство и юность

Грибоедовская летопись жизни началась в Москве. Александр родился 15 января 1795 года. Интересный факт: иногда годом рождения называют 1794. Его отец умер в 1814 году, когда сыну было 19 лет, мать пережила Александра на 10 лет. У мальчика была старшая сестра Мария, младший брат Павел умер вскоре после рождения.

Отличительными чертами характера маленького Саши были задумчивость и сосредоточенность. Он также был крайне умен: уже в 6 лет владел тремя иностранными языками, в зрелом возрасте их число приблизилось к десятку.

Хронология получения образования:

  1. В 1803 году мальчика отдали в пансион при Московском университете — закрытое учебное заведение для детей из знатных дворянских семей.
  2. В 1806 году он поступил на словесное отделение в том же университете.
  3. После его окончания в 1809 Александр продолжил учиться: он выбрал юридическое отделение и окончил его в 1810 кандидатом наук.

Затем студент собирался изучать естественные науки и математику, но война с Наполеоном помешала. Летом 1812 года 17-летний Александр вступил в добровольческое нерегулярное отделение Московского гусарского полка графа Салтыкова. Там будущий писатель служил в компании представителей лучших дворянских семей — князь Голицын, граф Толстой, Шереметьев, Алябьев, Ланский и другие. Сразу после формирования полка его отправили в Казань, так как Москва оказалась захвачена врагом. После изгнания, в конце 1812, корнетов переправили в Брест-Литовск.

Первые литературные работы Грибоедова относятся к 1814 году. В это время он написал «Письмо из Брест-Литовска к издателю» (было опубликовано в «Вестнике Европы»), комедия «Молодые супруги», исторический очерк «О кавалерийских резервах».

«Четвертная дуэль»

В 1815 юноша ушел в отставку, переехал в Петербург и свел знакомства с драматургом Хмельницким и издателем «Сына Отечества» Гречем.

Летом 1817 года он поступил на дипломатическую службу. В это же время Александр Сергеевич знакомится с Пушкиным и Кюхельбекером, работает над стихотворением «Лубочный театр» и несколькими комедиями в соавторстве с другими драматургами.

В 1817 году произошел переломный момент в судьбе Грибоедова — он участвовал в знаменитой «четвертной дуэли». События развернулись вокруг известной балерины Истоминой, на тот момент возлюбленной Шереметьева. Поссорившись с любимым, после выступления она уехала к своему знакомому Грибоедову, который тогда жил у Завадовского, и задержалась на 2 дня. Вернувшись, Шереметьев узнал обо всем и, взволнованный Якубовичем, вызвал на дуэль Завадовского. Грибоедов стал секундантом Завадовского, Якубович — Шереметьева. Оба секунданта также должны были стреляться. Условия выбрали самые жестокие.

Стрелялись 24 ноября 1817 на Волковом поле. Завадовский смертельно ранил Шереметьева, второй поединок был отложен из-за необходимости везти пострадавшего к врачу. Это событие стало поворотным событием в судьбе писателя: ему пришлось уехать из страны, также он пересмотрел свои жизненные ориентиры.

Жизнь вне России

Следующие несколько лет писатель провел вдали от Петербурга на дипломатической службе. Отказавшись от места в русской миссии в США, он был назначен секретарем в Персии.

На место службы он прибыл в конце 1818, по пути начав вести путевой дневник. По случайному стечению обстоятельств Грибоедов и Якубович оказались проездом в Тифлисе (Грузии) в одно время и смогли завершить дуэль. Александр Сергеевич был ранен в левую кисть, по этой ране после опознали его тело. Далее действия развивались следующим образом:

  1. В начале 1819 Грибоедов отправился ко двору шаха. В это же время он закончил писать «Письмо к издателю из Тифлиса» и «Прости, Отечество!». После возвращения в августе принимал участие в судьбе пленных русских солдат, добивался их возвращения на родину.
  2. В январе 1820 писателя вновь отправили в Персию на 1,5 года. Только осенью 1821 его перевели в Грузию, где дипломат сблизился с Кюхельбекером и начал черновики «Горя от ума».
  3. В феврале 1822 Александр Грибоедов служил дипломатическим секретарем при командующем армией в Тифлисе генерале Ермоловегенерала Ермолова, командовавшего русской армией в Тифлисе. Одновременно начинается работа над драмой «1812».
  4. В 1823 Грибоедов на 2 года вернулся в Россию. Он продолжил работу над «Горем от ума», закончив его в следующем году, и несколькими другими произведениями.

В мае 1825 литератор отказался от поездки в Европу и срочно выехал на Кавказ. По дороге Грибоедов побывал в Киеве, где встретился с несколькими будущими декабристами, заехал в Крым, много путешествовал по горам полуострова, изучил арабский, персидский, грузинский языки.

Арест и возвращение на службу

В январе 1826 Александр Сергеевич был арестован по подозрению в причастности к деятельности декабристов. Его перевезли в Петербург, но найти доказательств не удалось: на него указывали всего 5 человек. Однако писатель все же провел под следствием несколько месяцев, после чего был выпущен и повышен в чине.

Уже в сентябре того же года Александр Грибоедов вернулся в Тифлис и продолжил дипломатическую деятельность. Благодаря его активному участию был заключен крайне выгодный Туркманчайский мирный тракт, после чего писатель был назначен послом в Ирак.

По дороге на службу несколько месяцев писатель провел в Тифлисе, где 3 сентября 1828 женился на 15-летней княжне Нине Чавчавадзе. Со своей женой Грибоедов познакомился еще в 1822, когда посещал дом князя и преподавал девочке музыку. Повзрослевшая Нина поразила его красотой, манерами и добротой.

К сожалению, супруги прожили вместе всего несколько недель. По прибытии в Персию дипломатическая миссия отправилась в Тегеран к шаху. Там 11 февраля 1829 толпа религиозных фанатиков ворвалась в здание и перебила всех, кроме секретаря Мальцева. Изуродованный труп Грибоедова опознали только по следу на левой кисти.

Александра Сергеевича похоронили в Тифлисе на горе Мтацминда при церкви Святого Давида. Для улаживания скандала императору Николаю I были переданы богатые дары.

Краткая биография по датам

В хронологической таблице Грибоедова по литературе для 9 класса кратко указаны все важные и основные этапы его жизни и творчества:

ДатаСобытие
4 января 1795В семье Грибоедовых родился сын Александр
1815−1817Первые литературные опыты
1817 и 1818Дуэли, изменившие жизнь писателя
1818Назначение секретарем русской миссии в Тегеране
1822Назначение секретарем дипмиссии на Кавказе при Ермолове
1822−1824Создание «Горе от ума»
1826Выезд на Кавказ из-за начала войны
1828Подписание Туркманчайского мирного договора
Апрель 1828Назначение послом в Иран
3 сентября 1828Свадьба с княжной Ниной Чавчавадзе
12 февраля 1829Смерть во время резни в русском посольстве в Тегеране

Грибоедов прожил всего 34 года, но успел многое сделать за свою жизнь. Он являлся автором пьесы «Горе от ума» и других произведений, написал несколько пьес для фортепиано, в том числе 2 вальса, оставил обширную переписку и путевые дневники, содержание и списки которых было обнародовано после его смерти. Также Александр Сергеевич был прекрасным дипломатом, благодаря усилиям которого были достигнуты выгодные для Российской империи договоренности с Персией.

Хронологическая таблица жизни и творчества Грибоедова

  • Сочинения
  • Известные люди
  • Хронологическая таблица жизни и творчества Грибоедова

1795 — Александр Грибоедов родился в Москве в аристократической семье. Начальное образование Александр получил дома. Для его обучения был приглашен гувернер. К шести годам мальчик свободно говорил на трех языках, мог читать на латыни и древнегреческом языке, занимался музыкой.

1802-1805 — Грибоедов учится в интернате при Московском университете.

1806-1811 — поступление в Московский университет. За годы обучения Грибоедов освоил курс словесного, юридического, этико-политического и математического отделений.

1812 — когда началась Отечественная война, Грибоедов записался в добровольческий полк, сформированный графом Салтыковым. Александр делает первые шаги в литературе. Он пишет очерки, переводит французскую комедию.

1814 — очерки Грибоедова появляются в печати. Написана первая пьеса для театра — «Молодые супруги».

1815 — Грибоедов покидает военную службу.

1816 — пьеса «Молодые супруги» поставлена в Московском театре.

1817 — Грибоедов зачислен в Коллегию иностранных дел. Он знакомится с Пушкиным, Чаадаевым, Кюхельбекером.

1818 — дуэль с Якубовским. Грибоедов получил ранение в кисть руки. Александр становится известным драматургом. Его комедии идут в театрах Москвы и Петербурга.

Грибоедов отправляется в Тегеран в качестве секретаря российского посольства.

1824 — написание знаменитой пьесы в стихах «Горе от ума». Комедия обличает нравы дворянства в крепостнической России. Это одно из самых цитируемых произведений мировой литературы. Пьеса по сей день с успехом идет в театрах.

1825 — комедия «Горе от ума» запрещена в Петербурге. Грибоедов едет в Киев, где происходит его знакомство с декабристами. После восстания декабристов Грибоедова арестовывают.

1826 — Грибоедова освобождают из-под ареста.

1827 — дипломатическая служба. Грибоедов принимает участие в нормализации отношений с Турцией и Персией.

1828 — после подписания мирного договора с Персией, Грибоедов лично вручает текст договора Николаю I. На аудиенции с императором просит о снисхождении к декабристам.

Получает назначение в Персию в качестве полномочного посла.

Женится на пятнадцатилетней Нино Чавчавадзе. Его избранница из знатного грузинского рода. Она признанная красавица. Грибоедов не взял жену в Персию, т.к. она уже ждала ребенка.

1829 — Грибоедов погибает, защищая русскую миссию от религиозных фанатиков. Он похоронен в Тифлисе. Нине Чавчавадзе всю свою жизнь хранила верность мужу.

1831 — постановка «Горе от ума» в Петербурге.

Четвертная дуэль

Балерина Авдотья Истомина 2 года была любовницей Шереметьева и приятельски общалась с Грибоедовым. Последний в то время проживал в доме Завадовского. Однажды балерина поссорилась с любовником и, пока тот был в отъезде, 17 ноября 1817 на 2 дня уехала в гости к Грибоедову и Завадовскому. Вернувшийся Шереметьев, подстрекаемый Якубовичем, вызвал Завадовского на дуэль. Грибоедов стал секундантом последнего. Стреляться должны были и дуэлянты, и секунданты.

обзоров участников | NetGalley

 Именно «Мастер и Маргарита» впервые привлекла мое внимание к русской литературе и ее потенциалу непочтительности, абсурда и (не очень) замаскированного социального комментария. Оттуда я перешел к более классическим текстам, таким как «Онегин» Пушкина (любовь с первого прочтения) и «Война и мир» Толстого (просто ошеломленный). К счастью, есть издатели, такие как проект «Русская библиотека» Columbia University Press и Pushkin Press, которые продолжают освещать великую, недавно переведенную литературу. «Горе от ума» определенно является дополнением к этому. Спасибо издательству Columbia University Press и NetGalley за предоставление мне экземпляра этой книги в обмен на рецензию.

«Горе от ума», судя по предисловию к этому изданию, до сих пор часто цитируется россиянами в повседневной жизни.  На вопрос, который сейчас час, те, у кого нет часов, скажут, что «никто счастлив не следит за часами», а речь Чацкого приносит нам фразу «а кто судьи?», позволяя нам задаться вопросом, кто диктует, что нам делать и почему. Меня всегда поражало влияние пьес на нашу культуру. Вы видите это сейчас с фильмами и сериалами, которые быстро подхватываются массовой культурой, но также очень быстро снова исчезают. Лишь немногие в конечном итоге озвучивают чувство, которое длится, но пока длится это чувство, живет и пьеса, которая его озвучила. «Горе от ума» говорит о многих вещах, особенно о разочаровании молодого поколения мужчин в России 10-го века, которые путешествовали за границу и приняли более прогрессивные идеалы, чем дома. Это столкновение, хотя и с комедийным моментом, присутствует на протяжении всего «Горя от ума» и оставляет нашего романтического главного героя разочарованным. Эти разочарования позже привели Россию к восстанию декабристов 1825 года и, конечно же, к русской революции. 

В «Горе от ума» молодой человек Чацкий возвращается в Москву из-за границы, надеясь воссоединиться со своей бывшей любовью. К сожалению, Чацкий находит Москву и возлюбленную, которая изменилась и выросла за время его отсутствия. Она ушла и уже не будет встречать его с прежним энтузиазмом и преданностью, а сама Москва теперь полна скоропалительности, кумовства и боязни радикализма. Конечно, все, что исходит из уст Чацкого, воспринимается как революционное и возмутительное. «Горе от ума» — комедия, но с острым глазом и острым языком. Многое можно найти для критики, будь то гарантия занятости горничной, зависящая от сохранения тайны ее хозяйки, отец, который пресмыкается перед всеми, принцесса, чей собственный расизм она всегда позволяет быть очаровательным, и клерк, который понимает безопасность быть кротким и мягким. Сам Чацкий врывается на эту сцену тщательно разыгранных персонажей и тщательно установленных нравов с отвращением ко всем, а последствия хотя и комичны, но и трагичны. Само название также является ключом к пониманию этого баланса между комедией и трагедией в пьесе.  «Остроумие» обычно ассоциируется у нас с весельем и смехом, когда толпа обожает вас за ваш быстрый язык. В случае с Чацким его ум и манера говорить вызывают презрение со стороны окружающих, которые либо сами недостаточно быстры, либо не любят быть объектом насмешек. Это также позволяет читателю/зрителю пьесы задаться вопросом, идет ли ему на пользу остроумие Чацкого. Возможно, он нравственно выше других персонажей, но, возможно, и немного жесток в своих насмешках.

Я впервые читаю что-либо Грибоедова, но мне очень понравилась находчивость и хитрость суждений, проявленные в «Горе от ума». Быстрые реплики между разными персонажами, особенно Чацким и Софи, приятно читать, и мне захотелось увидеть эту пьесу в исполнении. Множество персонажей и их особенности, которые они все демонстрируют, приятно читать, даже несмотря на то, что Чацкий остается солидным главным героем. Тем не менее, важно прочитать введение, так как оно обеспечивает хороший контекст для пьесы и ее перипетий. Вполне возможно читать и наслаждаться пьесой без нее, но добавленная глубина контекста действительно оживляет некоторые элементы пьесы.  Бетси Хьюлик, участница проекта «Русская библиотека» издательства Columbia University Press, сделала отличный перевод, который позволяет легко читать, сохраняя при этом ритм и рифму, благодаря которым эта русская пьеса кажется знакомой англоязычной аудитории, привыкшей к Шекспиру.

Прежде чем закончить этот обзор, я хочу немного похвалить сам проект «Русская библиотека». Я уже прочитал несколько их переводов, и многие из них, такие как «Двойная жизнь» Каролины Павловой, пер. Барбары Хельдт, сразу же полюбились мне и познакомили меня с совершенно новым способом письма. Это определенно проект, за которым я буду следить в будущем.

Хотя чтение пьес подходит не всем, я бы порекомендовал тем, кто интересуется русской литературой и историей, попробовать «Горе от ума». Мало того, что пьеса сама по себе имела решающее значение для развития русской драматургии, она также дает увлекательное представление о разочарованиях русской молодежи, которые повлияли и вызвали крупные исторические и социальные изменения. 

Обзор останется на неопределенный срок. 

Комедия в стихах в четырех действиях» Александра Грибоедова, пер. Бетси Халик

Рецензия: «Горе от ума: комедия в стихах в четырех действиях» Александра Грибоедова, пер. Бетси Хьюлик

Это было Мастер
& Маргарита
, первая, по-настоящему принесшая русскую литературу и ее
потенциал непочтительности, абсурда и (не очень) замаскированного социального комментария
моему вниманию. Оттуда я расширился до более классических текстов, таких как
Пушкина Онегин (любовь с первого прочтения)
и «Война и мир» Толстого (просто
ошеломленный). К счастью, есть издатели, такие как Columbia.
Университетское издательство» проект «Русская библиотека» и Пушкинская пресса, которые продолжают
пролить свет на великую, недавно переведенную литературу. Горе от ума однозначно дополнение
к этому. Спасибо Columbia University Press и NetGalley за предоставление мне
копию этой книги в обмен на рецензию.

Опублик. Дата : 14.04.2020

Издатель :
Издательство Колумбийского университета

«Горе от ума» Александра Грибоедова — одна из
шедевры русской драматургии. Стихотворная комедия, действие которой происходит в московском высшем обществе.
после наполеоновских войн предлагает резко нарисованные характеры и умные
остроты, смешивая тщательно продуманный стеб и острую социальную критику. Его
Главный герой Чацкий — идеалист-ироник, сложная романтическая фигура,
эхом отразится в русской литературе, начиная с Пушкина. Чацкий возвращается из
три года за границей в надежде возродить роман с возлюбленной детства,
Софи. Между тем она влюбилась в Молчалина, своего реакционера.
коварный секретарь отца Фамусова. Чацкий выступает против лицемерия
аристократического общества, и когда разгорается скандал, его встречают обвинения в
безумие.

Горе от ума было написано в 1823 году и представляло собой
немедленной сенсацией, но под жесткой царской цензурой не было
опубликовано полностью до сорока лет спустя. Его влияние ощущается не только в
Русский литературный язык, но в повседневной речи. Это источник
значительное количество часто цитируемых афоризмов и оборотов речи,
сопоставимо с влиянием Шекспира на английский язык. Но из-за своего сложного
схемы рифмовки и структуры стиха, пьеса часто считалась
почти непереводимо. Перевод Бетси Хьюлик приносит искрометность Грибоедова.
остроумие, оживленный диалог и легкое пересечение регистров с возвышенных на
разговорный в живой современный английский язык.
Александр Грибоедов (1795–1829), описанный Пушкиным как
«самый умный человек своего поколения», наиболее известен как автор книги «Горе
от Уит. Во время службы в дипломатической миссии в Персии в
После русско-персидской войны 1826–1828 годов он был зверски убит, когда
толпа напала на посольство России в Тегеране.
 

Бетси Хулик переводила русских поэтов и драматургов,
включая Пушкина и Чехова, а также ее перевод гоголевского «Ревизора».
«Генерал» был поставлен на Бродвее.

Горе от ума ,
согласно предисловию к этому изданию, до сих пор часто цитируется
Русские в их повседневной жизни. На вопрос, который час, те, у кого нет
часы скажут, что « нет счастливых умов
часы
» и речь Чацкого
приводит нас к фразе « и кто такие
судьи?»
, позволяя нам задаться вопросом, кто диктует, что нам делать и почему. Я
всегда поражался влиянию пьес на нашу культуру. Вы видите это сейчас с
фильмы и сериалы, которые быстро подхватываются массовой культурой, но также и очень
быстро снова упал. Лишь немногие в конце концов высказывают мнение, что
сохраняется, но пока сохраняется чувство, сохраняется и пьеса, его выразившая.
Горе от ума многое озвучивает,
особенно разочарование молодого поколения мужчин в 10 ом
века России, которые путешествовали за границу и принимали более прогрессивные идеалы, чем
те дома. Это столкновение, хотя и в комедийной манере, присутствует на протяжении всего Горе от ума и оставляет нашу романтическую
расстроен главный герой. Эти разочарования в конце концов приводят Россию к
Восстание декабристов 1825 года и, конечно, русская революция.

В Горе от ума , а
Молодой человек Чацкий возвращается в Москву из-за границы, надеясь воссоединиться со своими
бывшая любовь. К несчастью, Чацкий находит Москву и возлюбленную,
изменились и выросли, пока он был в отъезде. Она ушла и больше не будет здороваться
его с таким же энтузиазмом и преданностью, а в самой Москве теперь полно
быстрые суждения, кумовство и боязнь радикализма. Конечно, все
исходящие из уст Чацкого воспринимаются как революционные и огорчающие. Горе от ума — это комедия, но такая,
имеет зоркий глаз и острый язык. Многое можно найти для критики, будь то
стабильность работы горничной зависит от сохранения тайны ее хозяйки,
отец, который пресмыкается перед всеми, принцесса, чей собственный расизм она только когда-либо
позволяет быть очаровательным, и клерк, который понимает безопасность быть кротким
и мягкий. На эту сцену тщательно разыгранных персонажей врывается сам Чацкий.
и тщательно установленные нравы с отвращением ко всем, и хотя
последствия комичны, но и трагичны. Само название также является ключом к пониманию этого баланса между комедией и трагедией в пьесе. «Остроумие» обычно ассоциируется у нас с весельем и смехом, когда толпа обожает вас за ваш быстрый язык. В случае с Чацким его ум и манера говорить вызывают презрение со стороны окружающих, которые либо сами недостаточно быстры, либо не любят быть объектом насмешек. Это также позволяет читателю/зрителю пьесы задаться вопросом, идет ли ему на пользу остроумие Чацкого. Возможно, он нравственно выше других персонажей, но, возможно, и немного жесток в своих насмешках.

Грибоедова читаю впервые, но
сильно подогреты к сообразительности и лукавым суждениям, выставленным напоказ в Горе от ума . Быстрые реплики
между разными персонажами, особенно Чацкого и Софи, приятно читать
и заставил меня долго смотреть пьесу в исполнении. Ассортимент персонажей и их особенности
все они отображаются с удовольствием, даже несмотря на то, что Чацкий остается солидным
главный герой.