Брежнев основные направления в культуре: Историческое содержание эпохи Леонида Брежнева — хлеб для народа

Советский авангард. Запрещенное искусство в СССР.

Советский авангард. 

Двадцатый век – век бурных революционных изменений, век великих революций. Эти глобальные изменения коснулись и искусства. Именно появление новых протестных, нонконформистских направлений в искусстве стало предтечей глобальных изменений в жизни людей.

Даже название этого направления в искусстве «авангард» свидетельствует о непримиримой борьбе, ведь авангард – это передовой отряд войска, идущего в атаку. Главной целью авангардистов было с помощью искусства изменить общество.

Авангард стал продолжением модернизма, возникнувшего в конце ХІХ века. Но если модернизм выступал за мягкое обновление искусства, авангард пошел дальше. Представители этого стиля заняли непримиримую, нонконформистскую позицию. Они отбрасывали все, что было до них.

Представители нового стиля искусства были новаторами также и в политике. Именно во многом они стали носителями тех новых идей, которые привели к краху Российской империи в 1917 году. После Октябрьского переворота именно авангардисты первыми стали на сторону новой власти, именно на их творчество опиралось советское государство в первые годы своего существования. Если в Западной Европе, приблизительно к середине ушедшего века, искусство авангарда сходит на нет вместе с радикальными течениями. В СССР, начиная с 30-х годов, течение подвергается репрессиям со стороны государства.

Давайте разберемся, что такое авангард, познакомимся с основными его направлениями. Главная идея авангарда в живописи, это отход от традиций, применение новых приемов и форм. Как уже упоминалось выше, цель авангарда – была разрушение принятых канонов и радикальные изменения в живописи, а через них влияние на общество в целом. Художники-авангардитсы в своих произведениях хотели показать грубую жизнь, какая она есть, во всех ее проявлениях. Кроме изменений в головах, другой идеей, вдохновляющей представителей этого направления, было развитие научно-технического прогресса. Примечательно и то, что у авангардистов очень часто прогресс совмещается с архаикой, наблюдается некоторый отход к варварской архаичной культуре, в противовес христианским ценностям.

Основные направления авангарда

Абстракционизм – самым известным абстракционистом является Кандинский. Абстракционисты отображали действительность не так, как она есть, а через призму своего видения. Здесь на первое место выступает ассоциация.

Суперматизм – самым ярким представителем этого направления является Малевич. Это направление живописи выражает реальность через призму геометрических фигур: квадратов, кубов, треугольников и др.

Конструктивизм – направление, возникшее в России. Этот стиль в основу всего ставил конструкцию. Стиль подал под влияние технического прогресса.

Футуризм – представители этого художественного стиля пытались в картинах выразить те социально-культурные изменения, которые происходили в обществе в тот период. В своих картинах они пытались выразить развитие научно-технического прогресса, отобразить звуки механизмов и пр. Одним из ярких представителей этого стиля в России является Хлебников.

Дадаизм – самое бунтарское направление авангардизма. Цель этого направления – разрушение всего и вся, и создание нового искусства.

Сюрреализм – этот стиль опирался на символизм, интуитивность восприятия, идеи модного в то время психолога Фрейда, геометризм, оккультные учения. Представителями этого стиля практиковались такие методы написания картин как запись сновидений и автоматическое письмо.

Экспрессионизм – основная задача направления – выражение на холсте чувств и переживаний художника.

Развитие авангарда в советский период

Не удивительно, что столь пестрые, оригинальные жанры изобразительного искусства, в основе которых лежит нонконформизм, не могли найти понимания в советском тоталитарном государстве, которое пыталось поставить под тотальный контроль все что можно.

После победы Октябрьской революции или вооруженного переворота, кому как нравится, худоники-авангардисты в основной массе поддержали изменения. Именно они первыми стали «певцами» нового строя. Их творчество этого периода посвящено преимущественно революционной тематике. Это была эпоха новаторства, развития, поиска нового.

Авангардизм был искусством поиска, самовыражения, это было искусство свободного, а не тоталитарного общества. Государству нужно было искусство, которое могло понятным для каждого труженика языком выражать правильные идеи.

Ситуация стала меняться с приходом к власти Сталина. Считается, что началом гонений на авангард и другие неугодные стили, положило постановление Политбюро от 23 апреля 1932 года «О перестройке литературно-художественных организаций». После этого власть альтернативным видам искусства просто не оставила места в культурной жизни страны.

Тридцатые годы – это время, когда изымались целые направления искусства. Под удар попал и авангард. Государство начинает контролировать культурную жизнь.  Неугодным художникам путь к широкой публике был закрыт.

В это время писали в стиле авангард лишь единицы художников, самым известным из них является Фаворский.

 

 

Советские нонконформисты

После смерти Сталина начался период, известный  в истории как оттепель. В это время происходит и некоторое обновление авангарда. Это явление в истории живописи получило название «советский нонконформизм». Для этого направления характерны углубленность, внутренний поиск, разговор художника со своей душой. Творчество художников нонконформистов является продолжением советского авангарда двадцатых годов. Конечно, полностью идентичными они не являются, но просматривается явная связь.

Характерным для нонконформизма стал концептуализм,  который стал ответом на лживое пропагандистское искусство. Для него характерно сочетание словесной и образной информации, присутствуют лубочные элементы. Это своего рода ответ на агитплакат.

Неореализм, неоимпрессионизм – направление, для которого были характерно отображение боли, трагизма реальности, выраженное при помощи нестандартных художественных форм.

Неосимволизм – отображение художниками мира грез, снов, переживаний, выраженное при помощи символов.

Развивали нонконформисты также сюрреализм, экспрессионизм, абстракционизм и другие направления, характерные для авангарда.

Несмотря на развенчание культа личности Сталина, в Советском Союзе соцреализм продолжал оставаться единственным официальным искусством. Живопись регламентировалась властью через Министерство культуры, Союз художников.

В послевоенный период несколько раз проводились выставки нонконформистов. Так выставку «Новая реальность» в 1962 году даже посетил Хрущев. Хотя экспонаты ему не понравились, о них он высказывался прямо там, на выставке, не стесняясь в выражениях, но сам факт посещения подобной выставки показателен. Следует отметить, что художники, несмотря на неудовольствие генсека не пострадали. Он требовал уволить их из партии, исключить из Союза художников. Оказалось, что ни в партии, ни в Союзе практически никто из них не состоял. Дело ограничилось разгромной статьей в «Правде».

После отстранения Хрущева от власти, СССР входил в период брежневского застоя. Он ознаменовался усилением давления на неофициальное советское искусство, расцвет которого приходится на 60-70е года. В то время этот неофициальный стиль искусства, именовался «андеграунд», что в переводе с английского языка означает подземным, подпольным.

В эпоху оттепели наиболее признанными были такие авангардисты, как Белютин, Неизвестный, Янкилевский. Были выставки нонконформистов в  70-х годах. Как ни странно, но это направление в живописи приходит в упадок в эпоху горбачевской перестройки. Когда стали отступать запреты, стало исчезать и диссидентское движение, тесно связанное с протестным искусством. Концом этой эпохи считается продажа по рекордной цене картин Брускина на аукционе Сотби в 1988 году в Москве.

Одесский нонконформизм

Несмотря на то, что основные центры диссидентских направлений искусства были в Москве и Ленинграде, в Одессе также возникла организация художников-нонконформистов. Ее организаторами стали Соколов, Хрущ, Сычев. Они попытались даже организовать неформальную выставку картин, которая просуществовала несколько часов. Далее выставки проходили по частным квартирам.

Советский тоталитарный строй породил протестное искусство, в основе которого лежал авангард начала двадцатого века. После начала демократических изменений, как отдельное явление он постепенно исчезает.

 

 

 

Омск – город будущего!. Официальный портал Администрации города Омска

Город Омск основан в 1716 году. Официально получил статус города в 1782 году. С 1934 года — административный центр Омской области.

Площадь Омска — 566,9 кв. км. Территория города разделена на пять административных округов: Центральный, Советский, Кировский, Ленинский, Октябрьский. Протяженность города Омска вдоль реки Иртыш — около 40 км.

Расстояние от Омска до Москвы — 2 555 км.

Координаты города Омска: 55.00˚ северной широты, 73.24˚ восточной долготы.

Климат Омска — резко континентальный. Зима суровая, продолжительная, с устойчивым снежным покровом. Лето теплое, чаще жаркое. Для весны и осени характерны резкие колебания температуры. Средняя температура самого теплого месяца (июля): +18˚С. Средняя температура самого холодного месяца (января): –19˚С.

Часовой пояс: GMT +6.

Численность населения на 1 января 2022 года составляет 1 126 193 человека.

Плотность населения — 1 949 человек на 1 кв. км.

Омск — один из крупнейших городов Западно-Сибирского региона России. Омская область соседствует на западе и севере с Тюменской областью, на востоке – с Томской и Новосибирской областями, на юге и юго-западе — с Республикой Казахстан.

©Фото Б.В. Метцгера

Герб города Омска

Омск — крупный транспортный узел, в котором пересекаются воздушный, речной, железнодорожный, автомобильный и трубопроводный транспортные пути. Расположение на пересечении Транссибирской железнодорожной магистрали с крупной водной артерией (рекой Иртыш), наличие аэропорта обеспечивают динамичное и разностороннее развитие города.

©Фото Алёны Гробовой

Город на слиянии двух рек

В настоящее время Омск — крупнейший промышленный, научный и культурный центр Западной Сибири, обладающий высоким социальным, научным, производственным потенциалом.

©Фото Б.В. Метцгера

Тарские ворота

Сложившаяся структура экономики города определяет Омск как крупный центр обрабатывающей промышленности, основу которой составляют предприятия топливно-энергетических отраслей, химической и нефтехимической промышленности, машиностроения, пищевой промышленности.

©Фото Б.В. Метцгера

Омский нефтезавод

В Омске широко представлены финансовые институты, действуют филиалы всех крупнейших российских банков, а также брокерские, лизинговые и факторинговые компании.

Омск имеет устойчивый имидж инвестиционно привлекательного города. Организации города Омска осуществляют внешнеторговые отношения более чем с 60 странами мира. Наиболее активными торговыми партнерами являются Испания, Казахстан, Нидерланды, Финляндия, Украина, Беларусь.

Город постепенно обретает черты крупного регионального и международного делового центра с крепкими традициями гостеприимства и развитой инфраструктурой обслуживания туризма. Год от года город принимает все больше гостей, растет число как туристических, так и деловых визитов, что в свою очередь стимулирует развитие гостиничного бизнеса.

©Фото Б.В. Метцгера

Серафимо-Алексеевская часовня

Омск — крупный научный и образовательный центр. Выполнением научных разработок и исследований занимаются более 40 организаций, Омский научный центр СО РАН. Высшую школу представляют более 20 вузов, которые славятся высоким уровнем подготовки специалистов самых различных сфер деятельности. Омская высшая школа традиционно считается одной из лучших в России, потому сюда едут учиться со всех концов России, а также из других стран.

©Фото А.Ю. Кудрявцева

Ученица гимназии № 75

Высок культурный потенциал Омска. У омичей и гостей нашего города всегда есть возможность вести насыщенную культурную жизнь, оставаясь в курсе современных тенденций и течений в музыке, искусстве, литературе, моде. Этому способствуют городские библиотеки, музеи, театры, филармония, досуговые центры.

©Фото В.И. Сафонова

Омский государственный академический театр драмы

Насыщена и спортивная жизнь города. Ежегодно в Омске проходит Сибирский международный марафон, комплексная городская спартакиада. Во всем мире известны такие омские спортсмены, как борец Александр Пушница, пловец Роман Слуднов, боксер Алексей Тищенко, гимнастка Ирина Чащина, стрелок Дмитрий Лыкин.

©Фото из архива управления информационной политики Администрации города Омска

Навстречу победе!

Богатые исторические корни, многообразные архитектурные, ремесленные, культурные традиции, широкие возможности для плодотворной деятельности и разнообразного отдыха, атмосфера доброжелательности и гостеприимства, которую создают сами горожане, позволяют говорить о том, что Омск — город открытых возможностей, в котором комфортно жить и работать.

©Фото из архива пресс-службы Ленинского округа

Омск — город будущего!

Тосты президента и генсека Брежнева на обеде в советском посольстве

Ричард Никсон

37-й президент США: 1969 ‐ 1974

21 июня 1973

Господин Генеральный секретарь, наши хозяева из Советского Союза и все наши друзья из Соединенных Штатов:

Мы хотим выразить признательность Вам, г-н Генеральный секретарь, и нашим хозяевам за этот великолепный ужин. В нашей стране есть поговорка на случай, если кто-то в гостях: «Чувствуй себя как дома». Сегодня вечером у нас все было наоборот, потому что госпожа Добрынин сказала мне, что все, что было подано сегодня вечером, включая вина на этом великолепном банкете, было привезено из Советского Союза. Так что в этот вечер у нас была возможность побывать в каком-то смысле в Советском Союзе, и мы благодарим ее за то, что она предусмотрительно предоставила нам такую ​​возможность.

В связи с этим мне напомнили о том, что он знаменует собой несколько событий. Это последний день, когда госсекретарю Роджерсу исполнится 59 лет. Завтра ему исполнится 60, поэтому мы заранее поздравляем его с днем ​​рождения.

Кроме того, г-н Генеральный секретарь, это 33-я годовщина нашей свадьбы с миссис Никсон, и мы благодарны вам за то, что вы организовали этот ужин по этому случаю.

И, конечно же, как известно, во всем мире 21 июня — самый длинный день в году. Я помню чуть больше года назад очень длинный день, почти такой же длинный, как самый длинный день в году. Незадолго до полуночи, господин Генеральный секретарь, мы с Вами подписали в Кремле первое соглашение об ограничении ядерных вооружений. Чтобы показать, как продвинулись наши отношения с того времени, мы подписали второе соглашение об ограничении ядерных вооружений сегодня в 12:30, в середине дня.

И кроме того, как Вы указали в своем выступлении, мы подписали параллельное соглашение о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии.

Вы красноречиво говорили об этих двух соглашениях. Я мало что могу добавить, кроме как сказать, что все мы знаем, что этот огромный источник ядерной энергии может либо разрушить мир, либо построить новый мир с помощью мирной энергии, которая может быть высвобождена на благо всего человечества.

Сегодня мы сделали очень важный шаг в ограничении силы разрушения и высвобождении силы созидания.

Как люди-идеалисты — и я знаю, г-н Генеральный секретарь, из наших долгих переговоров в Москве и переговоров, которые мы провели в Кэмп-Дэвиде и здесь, в Вашингтоне, мы оба разделяем идеал построения мира во всем мире — мы удовлетворены прогрессом, достигнутым нами на сегодняшний день в подписанных нами соглашениях об ограничении ядерных вооружений. Но как практичные люди — а мы оба практичные люди — мы понимаем, что сделали два шага, но впереди еще долгий путь. Мы признаем, что должны посвятить себя продвижению вперед не только в ограничении этой великой разрушительной силы, но и в конечном счете, мы верим, в уменьшении бремени оружия, которое так тяжело ложится на мир и на два наших народа.

Это будет нелегко. Это произойдет только после длительных переговоров. Но при постоянном контакте, при постоянном обсуждении, подобном тому, которое мы провели по этому поводу и в Москве год назад, мы можем двигаться вперед в этом направлении между нашими двумя странами и тем самым подать пример другим странам мира. . И по этой причине я с большим удовольствием принимаю ваше очень щедрое приглашение вернуться в Москву в следующем году для третьей встречи.

На этой третьей встрече я, конечно же, буду с нетерпением ждать моего пятого визита в Советский Союз, чтобы больше увидеть вашу страну и познакомиться с большим количеством ваших людей. Но я также буду с нетерпением ждать того рода дискуссий, которые у нас были по этому поводу, и конкретных результатов для достижения цели, которой мы совместно посвятили себя в этом случае, — цели не только улучшения отношений между нашими двумя странами, не только мир между нашими двумя странами, но признавая право всех стран, больших и малых, жить в мире во всем мире без угрозы со стороны кого-либо из их соседей.

Именно этой цели мы и посвящены. И если две наши великие страны смогут подать пример в этом направлении и добиться конкретных результатов на различных встречах, которые мы будем проводить, возможно, ежегодно, это будет означать, что будет сделан большой шаг к цели, которую мы все разделяем.

Я бы ни на мгновение не сказал этой аудитории или тем, кто может слушать по телевидению или радио, что одна или две встречи на саммите принесут мгновенный мир, мгновенное ослабление напряженности и мгновенное сокращение или ограничение вооружений. .

Но я знаю одно: эти две встречи на высшем уровне сблизили нас, принесли большее понимание наших разногласий и большую решимость уменьшить эти разногласия и уж точно, по крайней мере, решить эти разногласия без конфронтации. И это действительно историческое изменение в отношениях между нашими двумя странами, которое Генеральный секретарь и я намерены продолжать.

А теперь, дамы и господа в советском посольстве, я имею честь вернуть тост, произнесенный Генеральным секретарем.

По этому поводу я, помимо того, что прошу вас выпить за его здоровье — он, очевидно, наш хозяин, будучи высокопоставленным гостем — я думаю, что уместно также выпить за здоровье тех, кто был в этом столько лет, как посол, посол Добрынин и госпожа Добрынина, министру иностранных дел Громыко, который тоже бывал в нашем городе и так хорошо знает нашу страну, и многим другим нашим советским гостям. Вы заставили нас чувствовать себя сегодня очень желанными. И мы можем только сказать, что, выпивая за ваше здоровье, мы пьем за него не просто так, как небрежно поднимают бокал шампанского, будь то калифорнийское, или нью-йоркское, или французское, или, в данном случае, русское шампанское, но мы пейте за ваше здоровье, имея в виду то, что вы сказали, и то, что я пытался подтвердить: желание двух сильнейших наций в мире через своих высших лидеров работать вместе ради мира, а не для продолжения конфронтации, которая может привести к разрушение.

Это цель, достойная великих наций, и это цель, которой мы гордимся, г-н Генеральный секретарь, работать с вами, чтобы мы могли достичь ее на благо советского народа, американского народа и всех людей этого мира.

Теперь, дамы и господа, поскольку мы не можем повторить все эти слова, подняв бокалы, могу ли я предложить господину Брехневу и госпоже Брежневой, которые не могли быть здесь, но которые разговаривали с ним сегодня по телефону , своим детям и всем нашим детям.

г-н Брежнев.

Примечание: Президент выступил примерно в 23:00. в Золотом зале посольства СССР в ответ на тост Генерального секретаря.

Генеральный секретарь Брежнев говорил по-русски. Его замечания были переведены переводчиком следующим образом:

Уважаемый господин Президент, Уважаемая госпожа Никсон, дамы и господа, товарищи!

Сегодня вечером мне очень приятно приветствовать вас, господин Президент, и вашу супругу, и членов правительства США, и других высоких американских гостей здесь, в советском посольстве в Вашингтоне.

От имени моих товарищей и от себя лично я хотел бы прежде всего сердечно поблагодарить вас лично, господин президент и миссис Никсон, а также других членов вашей семьи, за теплоту и внимание, с которыми вы окружали нас с самом начале нашего визита в вашу страну.

В то же время я хотел бы сказать, что мы благодарны всем американцам, которые проявили к нам свои дружеские чувства и проявили живой интерес к нашему визиту и нашим переговорам. Во всем этом мы видим подтверждение уважения народа Соединенных Штатов к советскому народу и свидетельство обоюдного стремления двух наших народов жить вместе в мире и дружбе.

Осознание своего высокого долга и ответственности пронизывает весь ход наших встреч. Наши переговоры отличаются энергичным темпом, широким размахом, деловым и конструктивным характером. Все это ежедневно дает ощутимые результаты, приближая нас к совместно поставленным задачам обеспечения дальнейшего крупного прогресса в развитии советско-американских отношений, уменьшения военной угрозы, укрепления мира и безопасности на нашей планете.

Вклад наших двух народов в достижение этой первостепенной цели, несомненно, поднимет советско-американские отношения на новый уровень. В мае прошлого года мы договорились, что в ядерный век нет альтернативы ведению отношений между нашими странами на основе мирного сосуществования. Теперь мы можем с уверенностью сказать, что этот основной принцип все больше наполняется конкретным содержанием.

Мы убеждены, что результаты наших переговоров еще больше укрепят отношения мира и взаимного доверия между Советским Союзом и Соединенными Штатами. В то же время откроются новые перспективы для конструктивного развития этих отношений.

Новый шаг вперед, который удалось сделать совместными усилиями в столь жизненно важной и одновременно столь сложной проблеме, как ограничение советских и американских стратегических вооружений, также не может не вызывать удовлетворения.

Достигнутое соглашение об основных принципах дальнейших переговоров по этой проблеме содержит все, чтобы придать новый импульс и четкое направление совместной работе над важными соглашениями, призванными не только обуздать, но и обратить вспять гонку самых грозных и затратных видов ракетно-ядерного оружия и тем самым позволить нашим странам направить больше ресурсов на созидательные цели и использовать их для улучшения жизни человека.

Атомная энергия тоже должна все больше и больше служить целям мира. Готовность наших двух стран содействовать достижению этой цели совместными усилиями нашла отражение в соглашении о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии, которое мы с Президентом Никсоном также подписали сегодня.

Во исполнение линии, выдвинутой совместно на прошлогодней встрече в Москве, в ходе этого визита был подписан новый ряд соглашений о сотрудничестве между СССР и США в ряде других областей науки, техники и культуры. Это мы тоже высоко ценим. Это придаст советско-американским отношениям еще большее разнообразие и устойчивость. В то же время мы уверены, что развитие такого сотрудничества пойдет на пользу и другим народам, поскольку оно направлено на решение важных для всего человечества проблем.

Конечно, в отношениях между нашими странами есть еще немало нерешенных проблем и, я бы сказал, незаконченных дел. В частности, это касается сферы ограничения стратегических вооружений, а также торгово-экономических вопросов.

Мы оптимисты и верим, что сам ход событий и осознание конкретных интересов подскажут, что будущее наших отношений зависит от их всестороннего и взаимовыгодного развития на благо нынешнего и грядущих поколений.

Но я хочу особо подчеркнуть, что мы убеждены в том, что на основе растущего взаимного доверия мы сможем неуклонно двигаться вперед. Мы хотим, чтобы дальнейшее развитие наших отношений стало максимально устойчивым процессом и, более того, необратимым.

Господин Президент, в наших дискуссиях — а мы ценим их деловой и конструктивный характер — я уже имел возможность сказать Вам — и хочу повторить это для блага всех присутствующих сегодня здесь американских гостей — — что курс Советского Союза на улучшение отношений с США не есть какое-то временное явление. Это твердая и последовательная линия, отражающая неизменные принципы советской внешней политики, сформулированные великим основателем Советского государства В. И. Лениным. Это линия, которая опирается на полную поддержку нашего народа.

Советские люди считают, что и большинство американцев одобряют совместно начатую линию, направленную на укрепление мира и сотрудничества между народами Советского Союза и США.

К сожалению, плотный график наших переговоров не оставил мне возможности больше узнать о вашей великой стране и поближе познакомиться с жизнью американцев. Но то немногое, что удалось увидеть, показалось мне действительно очень интересным. В какой-то мере я надеюсь восполнить этот пробел, когда по Вашему приглашению, господин Президент, мы отправимся на западное побережье Соединенных Штатов, в Калифорнию, издавна славящуюся красотой своей природы, а в последнее время , за бурное промышленное развитие.

Пользуясь очень приятной возможностью, когда мы все собрались здесь, в советском посольстве, чтобы подтвердить переданное Вам, господин Президент, приглашение от имени Президиума Верховного Совета СССР и Советского правительства принять совершить официальный визит в Советский Союз в 1974 году. Уверен, что Ваша новая поездка в Советский Союз также станет еще одним важным этапом в успешном развитии отношений между нашими двумя странами. Мы будем рады отплатить за гостеприимство, проявленное к нам президентом, правительством и народом Соединенных Штатов.

И позвольте выразить надежду, что на этот раз Вы, господин Президент, поближе познакомитесь и с нашей страной, и с ее природой, и с жизнью советских людей.

Дело развития советско-американских отношений действительно движется вперед. Через 2 года советские и американские астронавты полетят в открытый космос, чтобы провести первый в истории человечества крупный совместный эксперимент. Теперь они знают, что оттуда, из космоса, наша планета выглядит еще красивее, хоть и маленькой. Он достаточно велик, чтобы мы могли жить в мире, но слишком мал, чтобы подвергаться угрозе ядерной войны.

Не ошибусь, если скажу, что дух наших переговоров и главное направление наших совместных усилий определялись сознанием одного главного фактора: Необходимо сделать все, чтобы народы мира жили свободно от войны, чтобы жить в безопасности, сотрудничестве и общении друг с другом. Таково веление времени, и этой цели мы должны посвятить наши совместные усилия.

Позвольте мне поднять этот тост за здоровье Президента Соединенных Штатов Америки и миссис Никсон, за дальнейший успех великого дела, которое нам удалось продвинуть во время нашей нынешней встречи, за стыковку на Земле так и в космическом пространстве, усилий и талантов человека на благо народов, к миру, дружбе и сотрудничеству между советским и американским народами, к миру во всем мире.

[В этот момент Президент ответил на тост Генерального секретаря. Затем Генеральный секретарь продолжил речь.]

Господин Президент, дамы, господа и дорогие гости:

Поверьте мне, я не пытаюсь произнести новый длинный тост. [Смех] Но позвольте мне добавить к добрым словам, сказанным здесь президентом, и к тому, что я сказал немного ранее, что великие идеи приносят плоды в виде великой воли, великой энергии и энергии, и поэтому я хочу заверяю вас, г-н президент, и американское правительство, и американский народ — и я верю, что президент ответит взаимностью на мои чувства, — что мы, со своей стороны, будем продолжать работать для достижения этой великой цели, которую мы поставили перед собой с большой силой и энергией — великая цель, которую мы оба упоминали в наших замечаниях некоторое время назад.

И поэтому позвольте мне еще раз с большой искренностью попросить вас присоединиться ко мне в тосте за очень крепкое здоровье Президента и за огромную энергию обеих наших стран в наших усилиях по достижению нашей цели мира и сотрудничество.

Ричард Никсон, Тосты за президента и Генерального секретаря Брежнева на ужине в посольстве СССР онлайн Герхарда Петерса и Джона Т. Вулли, The American Presidency Project https://www.presidency.ucsb.edu/node/255572

Рубрика:

Категории

Выступления и замечания

Государственные обеды

Президентские

Атрибуты

Тосты

Местоположение

Вашингтон, округ Колумбия

Сообщить об опечатке

На смерть Брежнева — Культурная газета

По своему обыкновению, он вставал поздним утром и шел на кухню. Именно там один из соседей по комнате случайно сообщил ему, что Леонид Брежнев, лидер СССР, умер.

Не было никаких причин, чтобы эта новость была особенно актуальна для него. В то же время, однако, особых причин для незаинтересованности не было. Он устроился в гостиной и включил большой телевизор, стоявший в углу комнаты. Неудивительно, что сообщения о кончине Брежнева были в центре внимания многих различных каналов.

Он занимался своим обычным утренним притворством, обсуждая, приготовить ли завтрак здесь, в квартире, или пойти в Гриль. Этот внутренний спор был маленькой шарадой, которая разыгрывалась каждое утро. Некоторое время назад усилия по приготовлению пищи были устранены. Он покупал еду в основном в The Grill, Dough-Re-Me или в фургонах с едой вдоль Юниверсити-авеню.

Гриль был всего в квартале отсюда. Его утилитарный, лишенный воображения внешний вид и название, звучащее как родовое, не давали намека на его важность: поставщик бесконечного количества кофе в пенопластовых стаканчиках, гигантских бутылок кока-колы и Dr Pepper, шести упаковок дешевого пива. Бесконечные перестановки жареного сыра.

The Grill также был поставщиком чудесно деклассированных сигарет Sir Galahad, на упаковке которых был изображен суровый облик средневекового рыцаря, готового к бою. Sir Galahads также можно было купить в прачечной самообслуживания, на автовокзале и в баре Brew ‘n Wich, выходящем окнами на The Grill на другой стороне Уизерспун-авеню.

На самом деле сэры Галахады в основном функционировали как опора, когда он стучал на своей пишущей машинке, печатая поток необходимых курсовых работ и эссе, или писал для мини-журналов, которые появлялись среди различных студенческих элементов. и так же быстро истек после выпуска или двух.

Он прочно усвоил кодифицированную классификацию последних учеников, и вместе с этим пришли суровые условия работы допоздна, до поздней ночи; тяжесть облегчается кофе, кувшины содовой, пачка сэров Галахада рядом с ним, когда он тук-тук-тук, стопка пенопласта свидетельствует о его трудолюбии.

***

Как и в любое другое утро, сегодня завтрак, конечно же, будет приготовлен в ресторане The Grill. Тем временем он впитывал больше информации о Брежневе. Ведущим новостей приходилось держать хитрую насест. Произошла знаменательная смерть, которая потребовала надлежащего количества гравитации. Но Советы, особенно при этой идиотской американской администрации, представляли собой оскорбление демократии и порядочности. Освещение в новостях должно было оставаться достаточно серьезным, но ни при каких обстоятельствах не могло переходить в лести.

Честно говоря, некоторые ограничения были связаны с природой Советского Союза. Американские новостные бригады не могли слоняться по российским городам, спрашивая обычного гражданина, что он думает о Леониде Брежневе, или разыскивая его друзей детства в поисках домашних анекдотов. Молодой Леонид, всегда такой не по годам развитый. Еще мальчишкой он обобщил все соседские дворы.

Голод внезапно овладел им. Он торопливо оделся. Погода по-прежнему была приятной, хотя переход к более холодным дням уже не за горами. Из большого переднего окна, выходившего на парковку, а также открывавшего вид на Уизерспун, он мог видеть, что день был сплошь пасмурный. Он поспорил, закурив сэра Галахада во время быстрой прогулки в The Grill, но отверг это предложение как чрезмерное пафосное. Еще хуже, чем притворство и жеманство, был потенциал публичного смущения в виде кашля. Сэр Галахадс, в отличие от гашиша, который он и его соседи по комнате периодически получали от Эдди, требовал сложного процесса вдоха и выдоха, удивительно искусного усилия.

В «Грилле» он тщательно обдумал варианты, прежде чем остановился на жареном сыре с английской булочкой и на своем стандартном большом кофе с большим количеством молока и сахара. На небольшом уровне его беспокоили молоко и сахар. Он наслаждался крутым самовосприятием, когда стучал прозу с чашкой джо и пачкой сэров Галахад рядом с собой. Сомнительно, чтобы кофе с большим количеством молока и сахара, эта приятная на вид смесь кружащихся светло-коричневых кружков, могла считаться настоящей чашкой кофе. Кока-колу и Dr Pepper нельзя было, конечно, считать сваренными вкрутую.

Вернувшись в квартиру, он занялся едой, кофе и продолжающимся репортажем о Брежневе, который начал немного повторяться. Чтобы смягчить монотонность, начали выдвигать ряд экспертов, большинству из которых тоже было нечего сказать.

Это интенсивное освещение в новостях было еще одним в растущем списке оправданий, чтобы избежать выполнения необходимого распределения школьных заданий. Эту школьную работу придется отложить до позднего вечера, возможно, даже до вечера, или перенести на следующий день. Или на следующий день после этого.

Его достоинство все еще страдало от разгрома на прошлой неделе. За все время учебы в колледже он был непреклонен в отношении того, чтобы не браться за какую-либо работу на неполный рабочий день. Неполный рабочий день лишь отвлекал от учебы. Заблуждение о том, что он каким-то образом поддерживает школьный режим, могло зайти так далеко. С большими опасениями он записался на работу замещающим учителем. Учителя-заместители, как правило, были забавой для студентов, давали зеленый свет на неподобающее поведение без вытекающих из этого последствий. Саббинг казался рискованным предложением.

Его определили в класс семиклассников городской школы. То, что разыгралось, было намного хуже, чем он мог ожидать. Контроль над классом длился добрых десять минут, а потом все стремительно пошло под откос. В течение нескольких коротких часов два мальчика угрожали выбить дерьмо из третьего мальчика, у которого по лицу текли слезы.

После того, как класс шумно направился к обеду, он стыдливо представился начальнику и тут же ушел, не продержавшись ни дня. Это было одно из самых унизительных переживаний за всю его жизнь. Теперь, просматривая те же клипы Брежнева, которые он видел ранее, он неловко поерзал на стуле, все еще чувствуя себя неловко при воспоминании.

Акцент сместился на то, что Никсон и Брежнев еще во времена разрядки подарили друг другу модные автомобили. Это было что-то, что он смутно помнил. Он начал немного скучать.

Прошлой ночью он не спал очень поздно. Явная причина заключалась в том, чтобы закончить большую часть исследовательской работы. Около полуночи раздался тихий, долгожданный стук в дверь квартиры: Анджелина и Холли, девушки с верхнего этажа. Их визиты превратились в ритуал, происходящий совершенно случайно. Звуки его ночного набора текста доносились из гостиной в коридор. Анджелина и Холли, услышав это однажды ночью, смело пригласили себя войти. Это стало негласным, спонтанным явлением несколько раз в неделю, они вдвоем деликатно стучали в дверь, если слышали, как играет его пишущая машинка или музыка, все происходило тихо и спокойно. в полумраке из-за соседей по комнате, которые крепко спали в задней части квартиры.

Анджелина была веселой и шумной, почти яркой. Холли была тише и скромнее, быстро смеялась над всем, что происходило. Похоже, она не была инициатором выходок этой парочки и их беззаботного духа вечеринок, а была добровольной участницей. Еще в 1950-х ее можно было назвать веселой. Perkiness был неоднозначным слотом.

Анджелина и Холли казались относительно незаинтересованными в школьных занятиях, и он разделял это мнение. Их разговоры редко касались таких серьезных, приземленных тем, как специальность, занятия, библиотечные часы. Анджелина знала, какие группы и где играют, и держала руку на пульсе последних слухов. Они, конечно, знали Эдди, который жил в нескольких домах от них. Эдди начал свою жизнь в колледже как активный участник Campus Crusade for Christ. Теперь он торговал из своей квартиры и время от времени выкрикивал из окна странные, связанные с наркотиками нелогичные вещи.

И у Анджелины, и у Холли была сверхъестественная способность угадывать любую вечеринку, большую или маленькую, их интересы распространялись по всему колледжу, бумерангом охватывая общежития и квартиры за пределами кампуса.

Анджелина и Холли принесли с собой основу гедонизма, вещей, бурлящих под поверхностью. Их визиты были волнующими. Две девушки приходят в квартиру поздно ночью, чтобы увидеть его и его одного.

В результате этих волнующих визитов его работа все больше и больше отставала. Чем больше он отставал от работы, тем больше ему приходилось не ложиться спать круглосуточно и печатать. Чем больше он не спал в любое время, печатая, тем чаще навещали Анджелину и Холли. Вечный цикл печатания, кофе, Анджелины и Холли.

Внезапный стук в дверь вывел его из задумчивости. Его первым предположением было то, что это были Анджелина и Холли, хотя они были в основном ночными, а не дневными явлениями. Он инстинктивно выключил телевизор, а потом напомнил себе, что не смотрит праздно какую-то бессмысленную игру или фильм, а погружен в освещение смерти Леонида Брежнева. Это означало элемент серьезности. Он снова включил телевизор.

Он открыл дверь в квартиру. Сюрприз встретил его в виде высокой, худой, невзрачной девушки с длинными волосами почти до плеч. Он напрягся, чтобы вспомнить, кем мог быть этот человек. К его еще большему удивлению, эта девушка заявила, как ни в чем не бывало, что ее машина сломалась прямо здесь, на Уизерспун-авеню, и может ли она воспользоваться его телефоном. Внезапно запищал автомобильный гудок, словно подчеркивая сценарий.

Это было сбивающим с толку и немного странным, но он подвел ее к телефону, сел на свое место и сделал вид, что не слушает, когда она сделала короткий звонок кому-то из своего отца, разговор, включающий сложную логистику о ее текущем местонахождении, местонахождение ее матери, отбарабанив кучу имен. Было что-то заброшенное в этом, желтовато-желтом лице девушки со сломанной машиной, вынужденной пользоваться телефоном совершенно незнакомого человека.

Звонок завершен, эта девушка неловко посмотрела на него, словно ожидая, что он скажет что-то просветляющее. Каков был социальный протокол для этого очень необычного сценария? Он предложил ей присесть, что она и сделала, сев и скромно поставив сумочку поближе, не желая снимать пальто, как бы стремясь занять как можно меньше места. Было странно носить пальто в этой теплой квартире, и все же он опасался, что призыв ее снять его может быть неправильно истолкован. Он решил ничего не говорить.

Я смотрю это весь день, сказал он ей просто ради того, чтобы что-то сказать, кивнув в сторону телевизора. Эта девушка, кем бы она ни была, неожиданно рассмеялась. Он повернулся к экрану. Освещение Брежнева прекратилось. Стандартное программирование возобновилось. Это бесконечное шоу кулинарных советов и моды шло сейчас по воздуху, хозяин внимательно наблюдал, как гость протягивал клубки пряжи и рассуждал. Он быстро переключил станции. Леонид Брежнев, по крайней мере на данный момент, исчез из эфира. Все вернулось на круги своя: мыльные оперы, детские программы. Поселился на канале 46: г-н Эд.

Вы наверняка пьете много кофе, отважилась эта девушка в пальто, осматривая груду пустого пенополистирола. Раздался взрыв грузовика, за которым последовал звуковой сигнал приближающейся машины.

Несоответствие странной девушки, поселившейся в их квартире и одетой в пальто, когда они смотрели мистера Эда , немного померкло. Сосед по комнате вошел, взял несколько книг и вышел. Еще одна серия быстрых гудков от Уизерспун. Уилбур, как всегда, казался сбитым с толку выходками мистера Эда. Входная дверь многоквартирного дома открылась, а затем захлопнулась, процесс повторился примерно через минуту.

Она сказала ему, что работает в торговом центре, и сегодня подумывала взять дополнительную смену. Теперь это было невозможно. Он представлял себе ее жилище в виде маленького обветшалого домика, а потом представлял, как она живет там с матерью и отцом, которые, вероятно, были безработными и проводили время, сидя на своей ничем не украшенной кухне со старыми обоями и запахом капусты, играя в бесконечные пасьянсы.

Ее машина, как она упомянула, сломалась несколько недель назад после занятий в Руни Холле. Это означало, что она была студенткой, что стало легким сюрпризом. Раздался еще один громкий звуковой сигнал.

Меньшее, что он мог сделать, это предложить этой странной девушке в пальто с машиной, которая то и дело ломалась, что-нибудь выпить. И она, казалось, была благодарна за «Доктор Пеппер», который он налил ей в прочный ярко-красный пластиковый стаканчик. У них была тонна этих пластиковых стаканчиков, купленных по дешевке в начале семестра в убогом магазине рядом с вокзалом. Их квартира плавала в пластиковых стаканчиках флуоресцентно-фиолетового, темно-синего, ярко-красного, как моча желтого цвета.

Очередной стук в дверь прервал дальнейший разговор. И снова у него появилась краткая надежда, что это Анджелина и Холли. Он открыл дверь и, к его полному шоку, стоял полицейский.

Паника затопила все его существо. Он заставил себя принять спокойное, безмятежное выражение лица, прикидывая, какие серьезные нарушения он — один или с соседями по комнате — мог совершить, что могло быть скрыто в квартире. Мысли его обратились к Эдди, который, быть может, в этот самый момент находился в заключении. Какими идиотами они были, чтобы общаться с ним! Полицейский заговорил, чтобы узнать, знает ли он об автомобиле, брошенном здесь, на Уизерспун-авеню.

Эта девушка швырнула свой Dr Pepper, схватила сумочку и поспешила к двери. Все трое вышли из здания, выглядывая на улицу. Большой, громоздкий автомобиль был оставлен посреди Уизерспуна. Ему никогда не приходило в голову, что, когда она сказала, что ее машина сломалась на Уизерспун-авеню, она имела в виду именно это. Теперь звуковой сигнал, который он услышал, обрел контекстуальный смысл.

Две полосы движения начали постепенно накапливаться. На данный момент водители вели себя вежливо и сговорчиво: одна полоса останавливалась, чтобы пропустить скопление машин на другой полосе, каждая полоса чередовалась. Удивительно, что не разразился открытый конфликт.

Он не узнал имени этой девушки, понял он и не представился. Сейчас это было неважно, когда она выбежала на улицу. — Женщины, — презрительно сказал ему полицейский, прежде чем тоже спуститься вниз.

***

Пасмурный день внезапно сменился всплеском предвечернего солнца, но затем солнце начало медленно опускаться. Тени плыли вдоль и между машинами на стоянке, косые тени ложились на тротуары и деревья, беспорядочно обрамлявшие Уизерспун. На мгновение он постоял, глядя во все стороны, хотя с этой точки зрения было не на что смотреть.

Ни сломанной машины девушки, ни пробок, ни копа. Ее имя было неизвестно. Единственным осязаемым свидетельством всей этой интерлюдии была ярко-красная чашка, в которой был ее доктор Пеппер. И что «Доктор Пеппер» вылили, а чашку бросили в раковину, такую ​​же неразличимую, как и другие чашки, тарелки, посуду, которые туда же бросили. Теперь это была просто чашка, лишенная какого-либо особого происхождения. Как будто всего этого никогда и не было.

Холли, вернувшись откуда-то, вывела его из задумчивого транса, потом рассмеялась над его изумлением, потом еще раз рассмеялась, пока он лаконично обрисовывал сагу о девушке, ее машине, полицейском.

Разговаривал ли он когда-нибудь с ней без постоянного, шумного присутствия Анджелины? Холли никогда не существовала как отдельная сущность. Анджелина и Холли, конечно. Или Холли и Анджелина. Или, просто, девушки наверху.

Пригласить ее в теплую квартиру было естественным шагом. В этот тихий вечер в гостиную и кухню просачивалось тепло.

Холли быстро избавилась от налета возмутительности, который они с Анджелиной всегда носили с собой. А затем, в порыве спонтанной экспансивности, он попросил ее остаться на ужин, выведенный из равновесия ее немедленным согласием.

Теперь он сожалел о своей спонтанной экспансивности. Внезапно он оказался на канате. Сколько бедствий может постичь его, если рядом будет Холли? Сгоревшая еда, упавшая посуда, неработающий запальник, возгорание жира.

Он вытащил из морозилки два гамбургера. Было время, когда он действительно готовил. Ограниченный репертуар, конечно, но добросовестные блюда. Это было до того, как The Grill, сигареты Sir Galahad, Dough-Re-Mi, Brew ‘n Wich, грузовики с едой заняли такое видное место в его жизни.

На глазах у Холли он тщательно готовил еду, гамбургеры аккуратно переворачивал, клал на тарелку, кетчуп доставал из холодильника. Он налил им обе чашки воды с нужным количеством льда, чувствуя себя триумфально, когда ставил тарелки на шаткий кухонный стол, эффект немного ухудшился из-за одной чашки фиолетового и одного желтого.

Начался долгий разговор. Краткое упоминание Брежнева. Классы. Тот гобоист на третьем этаже. Профессор в общем. Закат, пробивающийся через большое переднее окно, отбрасывал случайные вспышки света на хрупкое светлое дерево квартиры.

Она сказала ему, что, вопреки внешнему виду, отношения между ней и Анджелиной были не такими легкими и беззаботными, как люди себе представляли. Эти внешние проявления скрывали тот факт, что у Холли были серьезные опасения на ее счет.

Внезапно из-за входной двери вырвался шум. Судя по лепету громких голосов, его соседи по комнате и Анджелина случайно вернулись в многоквартирный дом в одно и то же время.