Река великого стояния: Река великого стояния, 4 (четыре) буквы

Угра — Газета «Калужская неделя»


11 ноября отмечается региональная памятная дата – День победного окончания Великого стояния на реке Угре. В этом году знаменательному событию отечественной истории исполняется 541 год. В этот день в регионе традиционно проходят различного рода праздничные мероприятия. А с 2019 года калужан радовал крупный тематический фестиваль — «Угра-фест». В этом году из-за коронавируса фестиваль перенесли на […]

| Новости, Эксклюзив | Подробнее


Как мы рассказывали, в конце прошлой недели в реках Калужской области поднялся уровень воды. Из-за паводка несколько деревень остались отрезаны от внешнего мира, так как вода затопила дороги. До сих пор в зоне подтопления остаются садово-товарищеские участки в районе Обнинска и деревня Староскаковская в Дзержинском районе. Ока в черте Калуги затопила нижний уровень набережной. Как […]

| Новости, Эксклюзив | Подробнее


Часть новогодних каникул – с 3 по 8 января танцевальный коллектив из села Льва Толстого, состоящий из 24 человек, провел в Республике Татарстан. Там ансамбль, названный в честь победного окончания Великого Стояния на реке Угре – «Угра-арт» стал победителем в танцевальном конкурсе «Казанские узоры». Наши артисты оставили позади участников из Перми, Набережных Челнов, Челябинска, Казани […]

| Новости, Эксклюзив | Подробнее


Калужская межрайонная природоохранная прокуратура пообещала дать оценку действиям компании, разрабатывающий карьер компании-недропользователя Вязищи в Износковском района, откуда в Угру попали сточные воды с высоким содержанием легких глинистых фракций. Сделано это будет по результатиам проверки. Она уже начата. Напомним, из-за сброса сточных вод сначала в Угре, а затем и в Оке вода стала коричневой. К ухудшению […]

| Новости, Эксклюзив | Подробнее


Министерство природных ресурсов и экологии Калужской области возбудили два административных дела по факту сброса сточных вод из Вязищевского карьера в Угру. По предварительным данным, вода изменила цвет из-за глинистых фракций. Специалисты сделали пробы воды для проведения лабораторного анализа. Его результаты в ближайшее время опубликуют на сайте министерства. Напомним, что вода в Угре в районе поселка […]

| Новости, Эксклюзив | Подробнее


Сброс сточных вод, случившийся на Угре, не нанесёт вреда калужанам — им не придётся пользоваться загрязнённой h3O. Окский водозабор находится выше по течению, в районе деревни Чижовка. По поступающей информации от «Калугаоблводоканала», ситуация сейчас под контролем, показатели по воде – в норме. Пробы воды берутся регулярно, в случае выяснения новых фактов, калужан будут оперативно информировать.

| Новости, Эксклюзив | Подробнее


Вода в Угре в районе поселка Товарково Дзержинского района 27 ноября изменила цвет, став коричневой. Как пояснили в министерстве природных ресурсов и экологии Калужской области, произошло это из-за сброса сточных вод с высоким содержанием легких глинистых фракции на карьере Вязищи в Износковском района. Министерством уже возбуждены дела об административном правонарушении в отношении недропользователя. Фото группы […]

| Новости, Эксклюзив | Подробнее


В Понедельник, 30 октября, на поле у Владимирского скита в селе Дворцы Дзержинского района были высажены 900 сосен. В акции приняли участие ста представителей органов исполнительной власти и местного самоуправления, общественной палаты области, общественных организаций региона, жители муниципалитета. В преддверии празднования Дня победного окончания Великого стояния на Угре, который отмечается 11 ноября, молодые деревья были […]

| Лица, Новости, Эксклюзив | Подробнее


14 октября в урочище Русиново Юхновского района состоялось официальное открытие после реконструкции военно-мемориальной тропы «Русиновский берег». На юхновском участке парка в среднем течении реки Угры, где в 1941 году была создана запасная оборонительная линия немецко-фашистских войск, сохранился настоящий «рельеф войны» в виде окопов, разрушенных блиндажей, огневых точек, бывших полевых аэродромов и рокадных дорог. 6 марта […]

| Новости, Эксклюзив | Подробнее


Следственный комитет признал гибель четырех человек, утонувших в реке Угре в июле этого года, несчастным случаем, передает агентство РИА Новости. «Принято процессуальное решение об отказе в возбуждении уголовного дела за отсутствием события преступления. Получается, что был несчастный случай», — сообщил источник информагентства в следственных органах. Напомним, сообщение об исчезновении четырех человек, двух мужчин и детей […]

| Новости, Происшествия, Эксклюзив | Подробнее

Страница 1 из 212»

Великое стояние на реке Угре: erema_o — LiveJournal

Великое стояние на реке Угре: erema_o — LiveJournal

?

Category:

  • История
  • Cancel

Идёт третий день Великого стояния на реке Угре.
1480 год.
Было это примерно так:

Русские заметили татар к полудню – подле устья речки Росвы, что круто падает в Угру с высокого берега. Маркел поднял свой лук, прицелился и, поморщившись, покачал головой:
– Нет проку стрелы пущать. Тут саженей шестьдесят, не пробьёт.
Холмский глянул строго: брысь с берега! Маркел исчез.
Первый арбан (десяток) татар покрутился на жёлтой отмели, затопленной поднявшейся от дождей водой, и поскакал в гору.
Вскоре татары показались везде – от Городка до Залидова. Там, где берег был пологим, деловито разнуздывали коней, вели их на водопой. К вечеру раздалось блеяние, с холмов скатились, гонимые пастухами, несколько отар овец. Десятка два овец были тут же зарезаны. Задымили костры – варили баранину, приправляя крупой.
Назавтра новые и новые джагуны (сотни) тут и там подходили к Угре. Богато одетые всадники, красуясь, скакали над глинистыми обрывами, выкрикивая насмешки. Слышно было только «урус».
Расставляли юрты, разводили костры.
– Больше двух туменов! – блестя глазами, быстро говорил Маркел. Ивашка Найдёныш судорожно сглатывал.
– Это вы плохо считали, парни, – отвечал Руно. – От Залидова до Шани ещё подошли. Всю реку обсели.
– Сказывают, самого царя видали! – тараторил Маркел.
– Ну уж и самого!.. – с показным сомнением произнёс Холмский. – А где?
– Прямо против брода! Версты три от шатров княжеских.
Фиораванти, переборовший недомогание, но ещё слабый, пристально всматривался в то, что совершалось на противоположном берегу. Он чувствовал горячку молодых русских воинов, настороженность опытных, он начинал трепетать так, как трепещет в унисон настроенная струна.
На закате под стягами князей Ивана Молодого и Андрея Меньшого собрался совет. Гонец принёс весть: войско великого князя только-только подходило к Боровску. Стало быть, четыре дня надо продержаться. Разрядили полки по всему берегу – от устья Угры до Шани – более тридцати вёрст. Против брода под Залидовом поставили кулак из всадников двора, костромских лучников и – главное – пищальников и пушкарей. Их спрятали за телегами, поваленными против брода на бок, чтобы татары не заметили тюфяков. До времени не заметили.
В ночи голоса отдавались особенно гулко. Вся река, казалось, не спала: блеяли овцы, ржали кони, доносились выкрики татар.

Tags: История, Книги

Subscribe

  • «По грехам нашим». Рязань. 1237 год

    Все мы знаем из учебников, что в 1237 году Батый пришёл на Русь и первым делом напал на Рязань. Рязанский князь Юрий Ингваревич был в курсе того, что…

  • Василий III, кремли и Засечная черта

    Сейчас речь пойдёт исключительно о кирпичный кремлях XV–XVI веков. Я не касаюсь деревянных и каменных кремлей. Первый кремль из кирпича (с…

  • Алексей Константинович Толстой. Ночь перед приступом

    Как красочно и точно написал Алексей Константинович Толстой о той эпохе, которая сейчас держит моё воображение: …Приляжем за бойницами, Раздуем…

Photo

Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq

  • 2 comments
    • 2 comments

    Даниил 10:4 В двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки Тигра,

    ◄ Даниил 10:4 ►

    2

     Контекст   Crossref   Comm   Иврит

    Стих   (Щелкните, чтобы открыть главу)

    Новая международная версия
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки Тигр, 9009

    New Living Translation
    23 апреля, когда я стоял на берегу великой реки Тигр,

    Версия на английском языке
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки (то есть, Тигр)

    Верийская стандартная Библия
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки Тигр,

    Библия короля Иакова
    И в четыре и двадцатого дня первого месяца, когда я был на берегу великой реки, которая — это Хиддекель;

    Новая версия короля Иакова
    Теперь, в двадцать четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки, есть, Тигр,

    Новая американская стандартная Библия
    На двадцать четвертом день первого месяца, когда я был на берегу великой реки, то есть Тигра,

    NASB 1995
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки, то есть Тигр,

    НАСБ 1977
    И в двадцать четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки, то есть Тигра,

    Расширенный перевод Библии
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки Хиддекель [то есть Тигр],

    Христианская стандартная Библия
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки Тигр,

    Холман Христианская стандартная Библия
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки Тигр,

    Американская стандартная версия
    И в двадцатый четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки Хиддекель,

    Арамейская Библия на простом английском языке
    В двадцать четвертый день первого месяца, Я был на берегу великой реки Евфрат

    Брентон Перевод Септуагинты
    В двадцать четвертый день первого месяца я был возле великой реки, которая есть Тигр Эддекель.

    Современная английская версия
    Затем, в двадцать четвертый день первого месяца, я стоял на берегу великой реки Тигр,

    Библия Дуэ-Реймса
    И в двадцатый четвертый день первого месяца я был у великой реки Тигр.

    Перевод хороших новостей
    В двадцать четвертый день первого месяца года я стоял на берегу могучей реки Тигр.

    Международная стандартная версия
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки Тигр,

    JPS Tanakh 1917
    И в двадцатый четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки Тигра,

    Буквальная стандартная версия
    И в двадцать четвертый день первого месяца я был на берегу великой реки, то есть Хиддекеля:

    Новая американская Библия
    В двадцать четвертый день первого месяца месяц я был на берегу великой реки Тигра.

    NET Bible
    В двадцать четвертый день первого месяца я был у великой реки Тигр.

    Новая пересмотренная стандартная версия
    В двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки (то есть Тигра),

    New Heart English Bible
    В четвертый и двадцатый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки Тигр,

    World English Bible
    В четвертый и двадцатый день первого месяца , как я был на берегу великой реки, которая есть Хиддекель,

    Буквальный перевод Юнга
    И в двадцать четвертый день первого месяца я был на берегу великой реки, которая есть Хиддекель:

    Дополнительные переводы . ..

    Контекст

    Видение Даниила у Тигра
    …3Я не ел богатой пищи, ни мяса, ни вина не было в устах моих, и я не мазал себя маслом, пока не истекли три недели. 4 В двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки, Тигра, 5 я поднял глаза мои, и вот, некий человек, одетый в льняную одежду, и пояс из чистого золота из Уфаза вокруг чресл его…

    Верийская стандартная Библия · Скачать

    Cross References

    Бытие 2:14
    Имя третьей реки Хиддекель; он проходит вдоль восточной стороны Ассирии. И четвертая река – Евфрат.

    Иезекииль 1:3
    Слово Господне было непосредственно к Иезекиилю священнику, сыну Вузи, в земле Халдейской при реке Кевар. И была на нем рука Господня.

    Даниил 8:2
    И в видении я увидел себя в крепости Суз, в области Елам. Видел я в видении, что нахожусь у Улайского канала.

    Сокровищница Писания

    И в двадцатый четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки, которая есть Хиддекель;

    ас.

    Даниил 8:2 И увидел я в видении; и было, когда я увидел, что я был в Шушане в дворце, который есть в провинции Элам; и видел я в видении, и был я при реке Улай.

    Иезекииль 1:3 И было слово Господне к Иезекиилю священнику, сыну Вузи, в земле Халдейской, при реке Ховаре; и была там на нем рука Господня.

    Хиддекель.

    Бытие 2:14 И имя третьей реки есть Хиддекель: это она течет к востоку от Ассирии. А четвертая река — это Евфрат.

    Комментарий Элликотта для англоязычных читателей

    (4) День четвертый и двадцатый. — После окончания своего трехнедельного поста пророк был на берегу Тигра, где он увидел следующее видение. Хиддекель — аккадское название реки. (Ср. Бытие 2:14.) «Великая река» — это эпитет, обычно применяемый к реке Евфрат, как Бытие 15:18. Даниил был здесь в теле, а не только в духе, как Дан. 8:2.

    Комментарий с кафедры

    Стих 4. — И в двадцатый четвертый день первого месяца, когда я был на берегу великой реки, которая есть Хиддекель. LXX. отличается от этого только переводом Хиддекеля по его греческому имени «Тигр». Феодотион присоединяется к Тигрису Эддекелю по тому же принципу, по которому мы имеем на полях наших Библий переводы, отличные от переводов в тексте. Пешитта превращает реку в Евфрат. Вульгата следует за Септуагинтой. Кажется, нет никаких разумных сомнений в том, что Берманн прав, рассматривая Phrat сирийского языка как толкование. Конечно, было естественным предположить, что, поскольку Вавилон находился на Евфрате, Даниила лучше найти идущим туда в конце своего поста, чем в сорока или пятидесяти милях от него. Четвертый и двадцатый день первого месяца; то есть месяц нисан или авив — месяц, в который праздновали Пасху в каждом еврейском доме. Казалось бы, Даниил не участвовал в этом празднике в это время. Отмечается, что со дней Саула первые два дня каждого месяца посвящались празднику, и, следовательно, пост Даниила мог начинаться только на третий день. Поскольку он воздерживался от вкушения пасхального агнца, мы не можем заключить, что он не мог проводить первые дни месяца в печали, а не в пиршестве. Если Даниил является идеальной фигурой, предназначенной для представления образцового еврея, проживающего в чужой стране, то почему он таким образом представлен как не причастный к пасхальному пиру? Это правда, что, когда храм был в руинах, пасхальный агнец не мог быть заколот способом, предписываемым Законом; но современный еврей празднует Пасху без агнца. Я был на берегу великой реки, которая есть Хиддекель. Название является переносом ассирийского имени Иддиклат. Казалось бы, Даниил был тогда на берегу Тигра не в видении, а в реальной жизни, так как здесь нет ссылки, как в Даниила 8:2, на то, что он был там в видении; упоминание о служителях также делает маловероятным то, что Даниил был только в видении на берегу Тигра. Цель его пребывания там, вероятно, была правительственной, так как с ним были сопровождающие.

    Параллельные комментарии . ..

    иврит

    на двадцати четвертый
    עֶשְׂרִ֥ים (‘eś · ramem)
    — Общее плюсное число
    Стронг 6242: двадцать, двадцатый

    ּבְי֛ ֛ ū ū ū ū ū ū ū ū ū ū ū ū ū ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ ḇ. )
    Союзный союз waw, Предлог-b | Существительное — конструкция мужского рода единственного числа
    Стронга 3117: День

    первого
    הָרִאשׁ֑וֹן (hā·ri·šō·wn)
    Статья | Прилагательное мужского рода единственного числа
    Strong’s 7223: First, in place, time, rank

    месяц,
    לַחֹ֣דֶשׁ (la·ḥō·ḏeš)
    Предлог-l, Статья | Существительное мужского рода единственного числа
    Strong’s 2320: Новолуние, месяц

    as I
    וַאֲנִ֗י (wa·’ă·nî)
    Союзный союз waw | Местоимение — первое лицо общего единственного числа
    Strong’s 589: I

    was
    הָיִ֛יתִי (hā·yî·ṯî)
    Глагол — Qal — Perfect — первое лицо общего единственного числа
    Strong’s 1961: To fall out, come to pass, be, be

    стоит на
    עַ֣ל (‘al)
    Предлог
    Strong’s 5921: Над, над, на, против

    банк
    יַ֧ד (yaḏ)
    Существительное — конструкция женского рода единственного числа
    Strong’s 3027: Рука великого

    הַגָּד֖וֹל (hag·gā·ḏō·wl)
    Статья | Прилагательное мужского рода единственного числа
    Strong’s 1419: Большой, старый, наглый

    река,
    הַנָּהָ֛ר (han·nā·hār)
    Статья | Существительное мужского рода единственного числа
    Strong’s 5104: Ручей, процветание

    Тигр,
    חִדָּֽקֶל׃ (ḥid·dā·qel)
    Существительное женского рода единственного числа
    Strong’s 2313: Хиддекель — древнее название месопотамской реки

    Jump to Previous

    BankFirstFourFourthGreatHiddekelMonthRiverSideStandingthTigrisTwentiethTwentyTwenty-Fourth

    Jump to Next

    BankFirstFourFourthGreatHiddekelMonthRiverSideStandingthTigrisTwentiethTwentyTwenty-Fourth

    Links

    Daniel 10:4 NIV
    Daniel 10:4 NLT
    Daniel 10:4 ESV
    Daniel 10:4 NASB
    Daniel 10:4 KJV

    Даниил 10:4 BibleApps. com
    Даниил 10:4 Biblia Paralela
    Даниил 10:4 Китайская Библия
    Даниил 10:4 Французская Библия
    Даниил 10:4 Католическая Библия

    ВЗ Пророки: Даниил 10:4 В четвертый и двадцатый день (Дан. Da Dn)

    История — Стэндинг Рок

    Заповедник сиу Стэндинг Рок изначально был основан как часть резервации Грейт сиу. В статье 2 Договора Форт-Ларами от 29 апреля 1868 г. границы Большой резервации сиу описывались как начинающиеся на 46-й параллели северной широты до восточного берега реки Миссури, на юг вдоль восточного берега до линии Небраски, затем на запад до 104-й параллели западной долготы. (15 стат. 635).

    Большая резервация сиу включала в себя всю территорию современной Южной Дакоты к западу от реки Миссури, включая священные Блэк-Хиллз и живительную реку Миссури. В соответствии со статьей 11 Договора Форт-Ларами 1868 года великая нация сиу сохранила права охоты за пределами резервации на гораздо большей территории, к югу от рек Республикан и Платт и к востоку от гор Биг-Хорн. В соответствии со статьей 12 никакая уступка земли недействительна, если она не одобрена тремя четвертями взрослых мужчин. Тем не менее Конгресс в одностороннем порядке принял Акт от 28 февраля 1877 г. (19стат. 254), удаляя Священные Блэк-Хиллз из Большой резервации сиу. Соединенные Штаты так и не получили согласия трех четвертей сиу, как того требует статья 12 Договора 1868 года. Верховный суд США пришел к выводу, что «более серьезное и серьезное дело о бесчестных сделках, по всей вероятности, никогда не будет найдено в нашей истории». Соединенные Штаты против нации индейцев сиу, 448 U.S. 371, 388 (1980).

    Агентство Стэндинг-Рок было основано в Форт-Йейтс в 1873 году. Указом от 16 марта 1875 года северная граница резервации была расширена до реки Кэннон-Болл.

    Однако актом от 2 марта 1889 года Конгресс еще больше сократил территорию Великой резервации сиу, разделив ее на шесть отдельных резерваций, включая резервацию сиу Стэндинг-Рок. (25 ст. 889). Границы резервации Стэндинг-Рок, очерченные в разделе 3 закона 1889 года, с тех пор остались нетронутыми.

    Племя сиу Стэндинг-Рок действует в соответствии с конституцией, утвержденной 24 апреля 1959 года Советом племени сиу Стэндинг-Рок.

    Племенной совет состоит из председателя, заместителя председателя, секретаря и четырнадцати дополнительных членов совета, избираемых членами племени. Председатель совета племени обеспечивает руководство и административное руководство племенем.

    Срок полномочий председателя и совета племени составляет четыре года. Шесть из четырнадцати дополнительных членов Совета должны быть резидентами резервации независимо от места проживания в каком-либо округе или штате. Каждый из оставшихся дополнительных членов совета должен быть резидентом округа, от которого он/она избран.

    Члены Совета At-Large избираются населением округа в целом.

    Регулярные собрания Совета Племени проходят в первый вторник, среду и четверг месяца. Заседания комитета проводятся во вторую неделю месяца. Последний понедельник месяца предназначен для игр и других племенных дел.

    Племя сиу из Стэндинг-Рок отстаивает свое право на самоуправление как суверенная нация, что включает в себя отношения между правительствами штатов и федеральных органов власти. Подписав договоры на равных с правительством Соединенных Штатов в 1851 и 1868 годах, которые установили первоначальные границы великой нации сиу. Племя твердо настаивает на том, чтобы эти договорные права оставались незыблемыми и такими же применимыми сегодня, как и в день их заключения.

    г. Резервация сиу Стэндинг-Рок была значительно сокращена в соответствии с Законом от 2 марта 1889 г., также известным как Закон Дауэса и Закон о земельных участках. Это открыло резервации на всей территории Соединенных Штатов для заселения неиндейскими организациями, тем самым создав шахматную собственность на землю в резервации Стэндинг-Рок. Племя сохраняет юрисдикцию на всех землях резервации, включая полосы отчуждения, водные пути и ручьи, протекающие через резервацию; это, в свою очередь, приводит к постоянным спорам о юрисдикции в уголовных и гражданских судах. Недавние дела, такие как Невада против Хикса, способствовали возникновению спорных вопросов в этом железном треугольнике между федеральным правительством, правительством штата и правительствами племен.

    Племя сиу Стэндинг-Рок (нация) действует в соответствии с конституцией, одобренной 24 апреля 1959 г. избранными членами совета под эгидой Закона о реорганизации индейцев 1934 г.

    Правительство племени состоит из председателя, заместителя Председатель, секретарь и 14 членов совета, состоящего из члена, избранного от каждого из восьми округов, и 6 членов совета по особым поручениям, избранных племенем. Администрация состоит из председателя, заместителя председателя, секретаря, исполнительного директора (не избирается) и 6 политических назначенцев; Администрация выполняет решения и предложения совета племени. Обратите внимание, что казначея нет, так как у племени есть отличный финансовый отдел, который занимается всем бухгалтерским учетом по заработной плате, бизнес-транзакциям и выверке банковских счетов; это обеспечивает адекватную систему сдержек и противовесов.

    Совет племени принимает законы, составляет бюджеты, утверждает финансовые операции и принимает важные решения, затрагивающие племя, в том числе:

    * Управление недвижимым имуществом племени, включая доверительные земли.

    * Участие в коммерческих предприятиях.

    * Принятие и обеспечение соблюдения постановлений, направленных на общее благополучие участников, окружающую среду и общественную безопасность жителей резервации.

    * Заключение договоров для бизнеса и государственных нужд.

    Иными словами, племя действует подобно корпорации, которая может принимать деловые решения, нанимать сотрудников, выдавать лицензии на ведение бизнеса и использовать корпоративные субсидии для развития племенной экономики.

    Племенной суд заслушивает и рассматривает гражданские и уголовные жалобы, когда вопросы юрисдикционных средств правовой защиты исчерпаны до обращения в федеральный суд. Эти три ветви племенного правления призваны обеспечить баланс сил, который на данный момент продолжает развиваться, пытаясь модернизировать свой метод управления. Правопорядок для племени сиу Стэндинг Рок

    Заповедник сиу Стэндинг Рок расположен в Северной и Южной Дакоте. Жители Стэндинг-Рока, которых часто называют сиу, принадлежат к народам дакота и лакота. «Дакота» и «лакота» означают «друзья» или «союзники». Людей этих народов часто называют «сиу», термин, восходящий к семнадцатому веку, когда люди жили в районе Великих озер. Оджибва называли лакота и дакота «надувесоу», что означает «гадюки». Этот термин, сокращенный и искаженный французскими торговцами, привел к сохранению последнего слога как «сиу». Существуют различные подразделения сиу, каждое из которых имеет важные культурные, языковые, территориальные и политические различия.

    Народ дакота из Стэндинг-Рока включает в себя Верхний янктонай на их языке под названием Иханктонвана, что переводится как «Деревня на маленьком конце», и Нижний янктонай, называемый на их языке Хункпатина, «Кемперы у Рога» или «Конец круга кемпинга». Когда средние сиу перебрались в прерии, они вступили в контакт с полуоседлыми приречными племенами, такими как мандан, хидатса и арикара. В конце концов янктонаи вытеснили эти племена и вытеснили их вверх по течению. Однако периодически янктонаи действительно вступали в торговлю с этими племенами, и в конечном итоге некоторые группы переняли у этих людей земляные хижины, бычьи лодки и садоводческие методы, хотя бизоны оставались их основным источником пищи. Янктонаи также сохранили аспекты своего прежнего образа жизни в лесах. Сегодня янктонайцы Стэндинг-Рока живут в основном общинами в северной дакотской части резервации.

    Лакота, как крупнейшее подразделение сиу, подразделялось на ти саковин или семь палаток, и народ лакота резервации Стэндинг Рок включал два из этих подразделений: хункпапа, что означает «кемперы у Рога» на английском языке, и сихасапа или «Черноногие», не путать с алгонкинскими черноногими из Монтаны и Канады, которые представляют собой совершенно другую группу. К началу 19 века лакота стали народом северных равнин и практически лишились большинства лесных черт. Новая культура вращалась вокруг лошади и буйвола; люди были кочевыми и жили в ти-пи круглый год.