Норманская теория это: НОРМАННСКАЯ ТЕОРИЯ | Энциклопедия Кругосвет

Содержание

НОРМАННСКАЯ ТЕОРИЯ | Энциклопедия Кругосвет

НОРМАННСКАЯ ТЕОРИЯ – направление в изучении отечественного прошлого, сторонники которого считают скандинавов, викингов, норманнов основателями русского государства. Тезис о «призвании варягов», легший в основу теории, как и она сама, более трех веков используются в научно-политических спорах как идейное обоснование концепции о неспособности славян и прежде всего русских к самостоятельному государственному творчеству и вообще развитию без культурно-интеллектуальной помощи Запада.

Норманнская теория была впервые сформулирована немецкими учёными, работавшими в России по приглашению Петербургской АН во времена правления Анны Ивановны (вторая четверть 18 в.), – Г.З.Байером, Г.Ф.Миллером и чуть позже приехавшим в Петербург А.Л.Шлецером. Описывая историю создания русского государства, они основывались на легендарном рассказе летописца из Повести Временных лет о призвании славянами на Русь варяжского конунга Рюрика, который и дал имя первой русской княжеской династии (Рюриковичи, 9–16 вв. ). Под пером этих немецких историков норманны (северо-западные племена варягов, шведских викингов) и были создателями древнерусской государственности, их представители составили основу господствующего класса древнерусского общества (князья, бояре, верхушка командного состава их дружин во «времена военной демократии»). М.В.Ломоносов, современник Байера, Миллера и Шлецера, усмотрел в выдвинутой ими теории враждебный России политический смысл и указал на ее научную несостоятельность. Он не отрицал достоверности летописного рассказа, но полагал, что под «варягами» (норманнами) следует понимать племена готов, литовцев, хазар и многих других народов, а не одних лишь шведских викингов.

В 19 в. норманнская теория приобрела в официальной русской историографии 18–19 вв. характер основной версии происхождения русского государства. Норманистами были Н.М.Карамзин и мн. другие историки его времени. С.М.Соловьев, не отрицая призвания варяжских князей на Русь, не видел в этой легенде оснований для размышлений об ущемлении национального достоинства.

К 30–50-м 19 в. борьба между «норманистами» и «антинорманистами» была одновременно борьбой «западников» и «славянофилов». Она особенно обострилась в 60-х 19 в. в связи с празднованием в 1862 тысячелетия России. Противниками теории тогда выступили Д.И.Иловайский, Н.И.Костомаров, С.А.Гедеонов (который первым попытался доказать западно-славянское происхождение варягов), В.Г.Васильевский. Они обращали внимание на то, что тезис о призвании варягов впервые был превращен в теорию именно во времена «бироновщины» (когда многие высшие должности при дворе были заняты немецкими дворянами, стремившимися обосновать культуртрегерскую роль Запада для «отсталой» России). В то же время на протяжении шести предшествующих веков (12–18 вв.) легенда о призвании Рюрика включалась во все сочинения по истории России, но никогда не была основанием для признания отсталости Руси и высокоразвитости ее соседей. И все же аргументация «антинорманистов» была слаба и к началу 20 в. победа «норманизма» в русской историографии казалась очевидной. Даже выдающий русский специалист по древнерусской летописной текстологии и археографии А.А.Шахматов, установив поздний и недостоверный характер рассказа о призвании варяжских князей, все же склонялся к идее «решающего значения» скандинавских племен в процессе государственного строительства на Руси. Даже само название древнерусского государства он производил от финской лексемы «руотси» – обозначения шведов и Швеции.

В советской исторической науке вопрос о том, как было создано древнерусское государство, о верности или ложности норманнской теории приобрел очевидно политическое значение. Историки, изучавшие древнейший период русской государственности (Б.Д.Греков, Б.А.Рыбаков, М.Н.Тихомиров, В.В.Мавродин) были поставлены перед необходимостью дать «ожесточенный отпор реакционной буржуазии, пытающейся очернить далекое прошлое русского народа, подорвать чувство глубокого уважения к нему со стороны всего прогрессивного человечества». Вместе с коллегами-археологами, они стремились найти обоснования высокой степени разложения у славян общинного строя к началу – середине 9 в. , поскольку только это могло подтвердить наличие внутренних предпосылок возникновения государства.

Тем не менее, «норманисты», особенно те, что работали над изучением истории древнерусского государства в зарубежных университетах, не сдавали позиций. Находя норманнские элементы в организации административно-политического управления, социальной жизни, культуры, норманисты старались подчеркнуть, что они были решающими в определении характера того или иного социального явления. К началу 1960-х норманисты превратились в защитников по крайней мере, одного из четырех концептов:

1) «Концепта завоевания», склонявшиеся к идее завоевания русской земли норманнами (разделяло большинство историков-руссистов)

2) «Концепта колонизации» (Т.Арне) – захвата русской территории норманнами путем создания скандинавских колоний.

3) «Концепта политического сотрудничества» между шведским королевством и Русью. Вначале роль варягов на Руси была ролью купцов, хорошо знавших чужие страны, позже – воинов, навигаторов, мореходов.

4) «Концепта иностранной элиты» – создания высшего класса на Руси варягами (А.Стендер-Петерсен).

Их оппоненты-антинорманисты в своей аргументации обращали внимание на следующие положения.

1) Представители южнобалтийского поморского славянства, входившие в большие племенные конфедерации племен, в 8–10 вв. доминировали на южных берегах Балтики и определили многое в истории, религии, культуре этого региона, оказав влияние на судьбы и на развитие восточного славянства, особенно на его северо-западный регион, где возникли первые центры русской государственности – Старая Ладога и Новгород. Но это были не варяги, а именно поморские славяне.

2) Древние связи поморского славянства с восточнославянскими землями нашли отражение в языковой общности южнобалтийских и новгородских (ильменских) славян. В Повести временных лет также сказано, что славянский язык и варяго-русский язык «суть един». В летописи найдено подтверждение того, что – по мнению ее автора – были норвежцы, шведы, датчане, а были «варяги – Русь», причем летописец выделял отдельно скандинавскую, а отдельно – варяго-русскую этническую общность.

3) Существование некоторых древнерусских князей варяжского происхождения (Олега, Игоря и др.) и норманнов-варягов в княжеских дружинах не противоречит тому, что государство в Древней Руси сформировалось на внутренней общественно-экономической основе. Варяги почти не оставили следов в богатой материальной и духовной культуре Древней Руси, потому что те из них, что жили на Руси, ассимилировались (ославянились).

4) Сами норманны (варяги) признавали высокий уровень развития Гардарики – «страны городов», как они именовали Русь.

5) Иноземное происхождение правящей династии типично для средневековья; легенда о призвании варягов на Русь не исключение (немецкие династии берут начало от римских, британские – от англо-саксонских).

На сегодня вопрос о происхождении русского государства окончательно так и не прояснен. Полемика норманистов и антинорманистов временами возобновляется, но из-за нехватки данных многие современные исследователи стали склоняться к компромиссному варианту, возникла умеренно-норманистская теория. Согласно ей, варяги оказали серьезное влияние на древних славян, но будучи малочисленными, быстро усвоили славянский язык и культуру своих соседей.

Лев Пушкарев, Наталья Пушкарева

Норманнская теория | это… Что такое Норманнская теория?

Норма́ннская тео́рия (норманизм) — направление в историографии, развивающее концепцию того, что народ-племя русь происходит из Скандинавии периода экспансии викингов, которых в Западной Европе называли норманнами.

Сторонники норманизма относят норманнов (варягов скандинавского происхождения) к основателям первых государств восточных славян — Новгородской, а затем Киевской Руси. Фактически это следование историографической концепции Повести временных лет (начало XII века), дополненное идентификацией летописных варягов как скандинавов-норманнов. Вокруг этнической идентификации разгорелись основные споры, усиленные политической идеологизацией исторического вопроса.

Содержание

  • 1 История норманизма и антинорманизма
  • 2 История норманизма в советское время
  • 3 Аргументы норманистов
    • 3. 1 Древнерусские летописи
    • 3.2 Письменные свидетельства современников
    • 3.3 Археологические свидетельства
  • 4 См. также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки

История норманизма и антинорманизма

Норманская теория была сформулирована в 1-й половине XVIII века при Анне Иоанновне немецким историком в Российской Академии наук Г. Байером (1694—1738), позднее Г. Миллером и А. Л. Шлёцером.

Против норманской теории, усмотрев в ней тезис об отсталости славян и их неготовности к образованию государства, активно выступил национально-патриотически настроенный М. В. Ломоносов, к которому в XIX веке присоединились Д. И. Иловайский и др. (предлагая иную, не скандинавскую идентификацию варягов). Ломоносов, в частности, утверждал, что Рюрик был родом из полабских славян, которые имели династические связи с князьями ильменских словен (этим и было обусловлено его приглашение на княжение). К слабости первых антинорманистов следует отнести их версии, основанные в основном на логике и интуиции, но не поддержанные историческими свидетельствами.

Один из первых русских историков середины XVIII века В. Н. Татищев, исследовав «варяжский вопрос», не пришел к определённому выводу относительно этнической принадлежности призванных на Русь варягов, но предпринял попытку объединения противоположных воззрений. По его мнению, основанному на так называемой Иоакимовской летописи, варяг Рюрик происходил от норманского князя, правящего в Финляндии, и дочери славянского старейшины Гостомысла.

Норманскую версию приняли Н. М. Карамзин, за ним М. П. Погодин и другие русские историки XIX века.

В XIX веке, благодаря трудам учёных-ориенталистов, появились первые свидетельства, противоречащие скандинавской идентичности ранних русов. В то же время вопрос стремительно политизировался в связи с процессами, приведшими к объединению Германии. В немецкой философии появился тезис об «исторических» и «неисторических» народах, разделяемых по способности к созданию государства. Славян, в которых немцы видели противников объединения Германии, отнесли к неисторическим народам, используя в качестве обоснования норманизм. Как ответная реакция, в России активно стало развиваться «славянское» направление.

Ряд противников норманской теории (антинорманисты) признавали, что в основе легенды лежит реальный исторический факт вокняжения в Новгороде скандинава Рюрика, приглашенного в славянское государство как военного наемника. Заслуга Рюрика заключается, согласно учению антинорманистов, не в создании государства Русь, а в том, что он только положил начало первой правящей династии на Руси — Рюриковичей. Но сами варяги вскоре ославянились (уже внук Рюрика носил славянское имя Святослав) и не оказали заметного влияния на развитие социально-экономических и политических процессов у славян.

История норманизма в советское время

В 1930-х годах советская историография, после некоторого перерыва, вернулась к норманнской проблеме на государственном уровне. Политическое противостояние с гитлеровской Германией заставило руководство СССР вмешаться в исторический спор с идеологических позиций. Основным аргументом был признан тезис одного из основоположников марксизма Ф.  Энгельса о том, что «государство не может быть навязано извне», дополненный официально пропагандируемой в то время псевдонаучной автохтонистской теорией лингвиста Н. Я. Марра, отрицавшей миграции и объясняющей эволюцию языка и этногенез с классовой точки зрения.

Идеологической установкой для советских историков стало доказательство тезиса о славянской этнической принадлежности племени «русь». Характерные выдержки из публичной лекции доктора исторических наук Мавродина, прочитанной в 1949 году, отражают состояние дел в советской историографии сталинского периода:

«Естественно, что „ученые“ прислужники мировой реакции стремятся во что бы то ни стало опорочить, очернить историческое прошлое русского народа, принизить значение русской культуры на всех этапах ее развития. Они же „отказывают“ русскому народу в инициативе создания своего государства.[…]
Этих примеров вполне достаточно, чтобы прийти к выводу о том, что тысячелетней давности предание о „призвании варягов“ Рюрика, Синеуса и Трувора „из-за моря“, которое давным давно следовало сдать в архив вместе с преданием об Адаме, Еве и змие-искусителе, всемирном потопе, Ное и его сыновьях, возрождается зарубежными буржуазными историками для того, чтобы послужить орудием в борьбе реакционных кругов с нашим мировоззрением, нашей идеологией. […]
Советская историческая наука, следуя указаниям Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина, положив в основу замечания товарищей Сталина, Кирова и Жданова на „Конспект учебника по Истории СССР“, разработала теорию о дофеодальном периоде, как периоде зарождения феодализма, и о варварском государстве, возникаюшем в это время, и приложила эту теорию к конкретным материалам истории русского государства. Таким образом уже в теоретических построениях основоположников марксизма-ленинизма нет и не может быть места норманнам как создателям государства среди „диких“ восточно-славянских племен.»[1]

Академик Б. А. Рыбаков многие годы представлял советский антинорманизм. С 1940-х гг. этот историк и археолог отождествял русов и славян, помещая первое древнеславянское государство, предшественника Киевской Руси, в лесостепь Среднего Поднепровья.

В 1960-е годы «норманисты» вернули позиции, признавая существования славянского протогосударства во главе с русью до прихода Рюрика. Однако споры разгорелись в этнической принадлежности руси и локализации этого государства, получившего условное название Русский каганат. Востоковед А. П. Новосельцев склонялся к северному расположению Русского каганата, в то время как археологи (М. И. Артамонов, В. В. Седов) помещали каганат на юге, в районе от Среднего Поднепровья до Дона. Не отрицая влияния норманнов на севере, они всё же выводят этноним Русь из иранских корней.

Аргументы норманистов

Древнерусские летописи

В 862 г. для прекращения междоусобиц племена восточных славян (кривичи и ильменские словене) и финно-угров (весь и чудь) обратились к варягам-русь с предложением занять княжеский престол (см. статью Русь, Русь (народ) и Рюрик). Откуда призвали варягов, летописи не сообщают. Можно примерно локализовать местожительство руси на побережье Балтийского моря («из-за моря», «путь к варягам по Двине»). Кроме того, варяги-русь ставятся в один ряд с скандинавскими народами: шведами, норманнами (норвежцами), англами (датчанами) и готами (жители о. Готланд — совр. шведы):

«И сказали себе [словене]: „Поищем себе князя, который бы владел нами и судил по праву“. И пошли за море к варягам, к руси. Те варяги назывались русью, как другие называются шведы, а иные норманны и англы, а еще иные готландцы, — вот так и эти.»[2]

Более поздние летописи заменяют термин варяги псевдоэтнонимом «немцы», объединяющем германские и скандинавские народы.

Летописи оставили в древнерусской транскрипции список имён варягов-руси (до 944 года), большинство отчётливой древнегерманской или скандинавской[3] этимологии. В летописи упоминаются следующие князья и послы в Византию в 912 году: Рюрик (Rorik), Аскольд, Дир, Олег (Helgi), Игорь (Ingwar), Карлы, Инегелд, Фарлаф, Веремуд, Рулав, Гуды, Руалд, Карн, Фрелав, Руар, Актеву, Труан, Лидул, Фост, Стемид. Первые имена со славянскими или иными корнями появляются лишь в списке договора 944 года.

Письменные свидетельства современников

Письменные свидетельства современников о руси перечислены в статье Русь (народ). Византийские и западноевропейские авторы идентифицируют русь как шведов (Бертинские анналы, 839 г.), норманов или франков. За редким исключением арабо-персидские авторы описывают русов отдельно от славян, помещая первых вблизи или среди славян.

Важнейшим аргументом норманской теории является сочинение Константина Багрянородного «Об управлении империей» (949 г.), где приводятся названия днепровских порогов на двух языках: росском и славянском, и толкование названий на греческом.
Таблица названий порогов: [4]

Славянское
название
Перевод
на греческий
Славянская
этимология
Росское
название
Скандинавская
этимология
Название в XIX веке
ЭссупиНе спи1. Нессупи
2. Уступи (уступы)
1. —
2. др.-шв. Stupi : водопад
Старо-Кайдацкий
Острову нипрахОстровок порогаОстровьныи прагъУлворсидр.-шв. Holmfors :
островной порог
Лоханский и Сурский пороги
ГеландриШум порогадр.-шв. Gaellandi :
громкий, звенящий
Звонец, в 5 км от Лоханского
НеаситГнездовье пеликановНеиасытьАифордр.-шв. Aei(d)fors :
водопад на волоке
Ненасытецкий
ВулнипрахБольшая заводьВълньныи прагъВаруфоросдр.-исл. Barufors :
порог с волнами
Волнисский
ВеручиКипение водыВьручии
(кипящий)
Леандидр. -шв. Le(i)andi :
смеющийся
Не локализован
НапрезиМалый порогНа стрьзи
(на стрежне)
Струкундр.-исл. Strukum :
узкая часть русла реки
Лишний или Вольный

При этом Константин сообщает, что славяне являются данниками (пактиотами) росов.

Археологические свидетельства

См. Рюриково городище: «При археологических исследованиях слоев IX-X веков обнаружено значительное количество находок военного снаряжения и одежды викингов, обнаружены берестяные грамоты, множество свинцовых княжеских печатей, арабских, византийских и западноевропейских монет (в том числе три клада дирхемов), стеклянные, сердоликовые и хрустальные бусы, грецкие орехи, предметы скандинавских и общебалтийских типов (равноплечные, скорлупообразные и кольцевидные фибулы, железные гривны с молоточками Тора, бронзовые подвески с руническими надписями, серебряная фигурка Валькирии и др. ), части весов, весовые гирьки.»

См. также

  • Рюрик
  • Русь (народ)
  • Русь

Примечания

  1. В. В. Мавродин. Борьба с норманизмом в русской исторической науке, Л.: Всесоюзное общество по распространению политических и научных знаний, 1949
  2. «Повесть временных лет»
  3. Скандинавская этимология некоторых имён оспаривается, однако альтернативные версии признаются в основном лишь авторами этих версий.
  4. Комментарии к гл. 9 труда Константина Багрянородного «Об управлении империей».

Ссылки

  • Е. С. Галкина, «Тайны Русского каганата» — в гл. «Первые битвы за Русский каганат» рассматривается история норманизма.

Теория взаимодействия Нормана | CS4760, HU4642 и CS5760: взаимодействие человека и компьютера и удобство использования

Очевидная схема взаимодействия человеко-компьютерного интерфейса:

Человек <—> Интерфейс <—> Компьютер

Диаграмма мало что освещает. Книга Нормана 1988 года « Дизайн повседневных вещей » является одним из первых упоминаний о фазе «дизайн, ориентированный на пользователя». Гениальность Нормана заключалась в том, что он рассматривал взаимодействие как цикл, состоящий из двух компонентов; исполнение и оценка :

Цикл взаимодействия Нормана

Просмотр HCI как цикла является точным представлением как с точки зрения пользователя, так и с точки зрения системы (компьютера и программы). Выполнение и оценка — это слова, понятные пользователю. Согласно Норману, компонент исполнения можно разделить на:

  1. Установление цели
  2. Формирование намерения
  3. Указание последовательности действий
  4. Выполнение действия

Зазоры между системой и пользовательским интерфейсом

Компонент оценки делится на:

  1. Восприятие состояния системы
  2. Интерпретация состояния системы
  3. Оценка состояния системы

С точки зрения пользователя, пользователь сначала устанавливает нечеткую цель, которую пользователь определяет, формируя намерение . Затем пользователь может определить последовательность действий, которые он выполняет. После того, как система ответит (или, возможно, раньше, если система работает медленно), пользователь воспринимает новое состояние системы, которое пользователь интерпретирует и оценивает в соответствии с намеченной пользователем целью. Цикл повторяется. Пользователь формирует выполнение и оценку в области задач, называемой язык задач . Система отвечает на действия пользователя на другом языке, называемом базовым языком . Основная причина сбоя гиперконвергентной инфраструктуры — различия между двумя языками. Норман определяет виды ошибок из-за пропасти выполнения и пропасти оценки . Проблема с моделью Нормана заключается в том, что она не делает пользовательский интерфейс явным. Abowd and Beale (1991) расширили интерфейс, сделав его явным. Есть по-прежнему два языка, задача и ядро, но пользовательский интерфейс отвечает за перевод между языками, поэтому в пользовательском интерфейсе существуют пропасти. Пользовательский интерфейс участвует в 4 сопоставлениях:

  1. Артикуляция
  2. Производительность
  3. Презентация
  4. Наблюдение

Картинка, которую я люблю рисовать, это две подковы, одна из которых представляет систему, а другая — пользователя. Промежуток между подковами, представляющими заливы в пользовательском интерфейсе.

Заливы, представленные магнитами

Мне нравится думать, что эксперт (с опытом работы), использующий хорошо спроектированный HCI, напоминает две подковы магнитов правильно выровненных; подковы прочно скреплены между собой, и зазоры исчезают. Вы когда-нибудь наблюдали за опытным пользователем редактирования VI? Редакции документа появляются автоматически, как по волшебству. Или как насчет хорошего системного администратора, использующего команды UNIX? Оба этих интерфейса являются интерфейсами командной строки, а не интерфейсами WIMP. Они работают так хорошо, потому что пользователь выучил язык задач, который хорошо соответствует основному языку. Каждая нога подковы представляет собой отображение. Пользователь должен сопоставить цели с последовательностью действий, артикуляция . Система (моделируемая как конечный автомат) интерпретирует действия пользователя и осуществляет правильное внутреннее изменение состояния; это сопоставление называется производительностью . Затем система должна представить новое внутреннее состояние, представление . Наконец, пользователь должен правильно сопоставить презентацию с языком задачи, наблюдение . Ошибки HCI могут быть связаны с четырьмя сопоставлениями :

  1. Артикуляция
  2. Производительность
  3. Презентация
  4. Наблюдение

Все четыре отображения интерфейса операционной системы Windows неверны. Предположим, что пользователь хочет остановить открытие нежелательного окна во время загрузки. Если файла нет в каталоге автозапуска, то нужно править реестр (еще одна проблема). Пользователь может удалить неправильный ключ или запись; представляющая собой артикуляционную ошибку. Если пользователь не знает, как редактировать реестр, он предполагает, что избавиться от окна невозможно; проблема покрытия производительности. Нет никаких указаний на то, что реестр был отредактирован, еще одно плохое представление. Пользователь может быть не в состоянии правильно интерпретировать ключи реестра; проблема наблюдения.

Хорошо, этот пример слишком неясен. Рассмотрим процессор MS Word. Пользователь, использующий короткие клавиши для выбора команды, может случайно нажать crtl-alt-del; однозначно артикуляционная ошибка. Пользователь может не найти в меню правильных команд форматирования; ошибка покрытия производительности. Или пользователь может напечатать :), действительно желая двоеточия и закрывающей скобки, но Word делает смайлик; неправильное исполнение. Сравнивая распечатанный документ с отображаемым на мониторе документом, пользователь находит несоответствия. Это ошибка представления. Пользователь не понимает, что синий фоновый текст предназначен для обозначения выбора (и не должен отображаться в печатной версии) — это ошибка наблюдения.

Рассмотрим другой пример использования пульта дистанционного управления видеомагнитофоном. Пользователь не уверен, правильно ли настроена запись. Пользователь нажимает не ту кнопку или неправильная последовательность кнопок является ошибкой артикуляции. Видеомагнитофон может записывать на любом канале, но пульт не может получить доступ к каналу из-за покрытия или ошибки производительности. Видеомагнитофон не указывает канал или запись является ошибкой представления. Пользователь неправильно интерпретирует символы видеомагнитофона, что является ошибкой наблюдения. Еще примеры плохих картографических интерфейсов:

Артикуляция:

  • Группа выключателей света в комнате
  • Смежные клавиши вызывают противоположные изменения состояния
  • Одновременное нажатие клавиш

Производительность:

  • Чтобы выключить Windows, пользователь должен нажать СТАРТ
  • Пользователь не может найти важные команды ОС Windows
  • В приложениях отсутствуют важные утилиты
  • Приложения неправильно выполняют команду

Представление:

  • Отсутствие индикации, отсутствие визуального изменения пользовательского интерфейса
  • Строка состояния навигатора Netscape; документ выполнен

Наблюдение:

  • Пользователь засыпает во время загрузки и пропускает важную информацию журнала 🙂
  • Не удается прочитать шрифты
  • Окна за пределами окна просмотра рабочего стола или под другими окнами

Норман Фэйрклаф: теория и дискурс

Вы верите всему, что читаете? Или вы думаете, что важно критически относиться к тому, что нам говорят? Если вы считаете важным быть критическим, вы, вероятно, согласитесь с теорией Нормана Фэйрклафа. Фэрклаф заявил, что дискурс (письменный, устный или визуальный язык) часто используется для создания или поддержания структур власти в обществе. Он представил свой подход к критическому анализу дискурса как способ выделить и выявить случаи использования языка таким образом.

Эта статья познакомит вас с Норманом Фэйрклафом и его основной теорией, объяснит, что такое критический анализ дискурса (CDA), и предоставит пример того, как проводить CDA.

Норман Фэйрклаф

Норман Фэйркло (1941-настоящее время) — британский профессор лингвистики и английского языка. Работа Фэйрклафа оказала большое влияние в области языка и власти, и он широко известен как пионер критического анализа дискурса (CDA). CDA — это метод, используемый для анализа роли дискурса в построении знаний, идеологии и власти.

Дискурс = Дискурс относится к любому разговорному, письменному или визуальному языку. Согласно Фэйрклафу, термин «дискурс» может использоваться для установления связи между языком и обществом в целом.

Фэйрклаф считает, что язык является формой социальной практики. Это означает, что язык — это больше, чем просто словарный запас и грамматика; это жизненно важная часть жизни людей, и ею обычно занимается большинство членов общества. Из-за этого убеждения на работу Фэйркло повлияли лингвистическая теория (включая работы Майкла Холлидея) и социальная теория (включая работы Мишеля Фуко).

Вскоре мы рассмотрим анализ критического дискурса, но сначала давайте рассмотрим теорию Фэйрклафа.

Норман Фэйрклаф: теория

Фэйркло наиболее известен своими теориями о взаимоотношениях между языком, властью и обществом.

Язык и сила Нормана Фэйрклафа

В его книге Язык и сила (1989) Фэйрклаф исследовал, как язык пересекается с социальными структурами власти, предположив, что его можно использовать для создания, изменения и поддержания властных отношений в современном обществе.

Теория языка и власти Фэйрклафа основана на теории дискурса Мишеля Фуко, которая предполагает, что власть вездесуща и поддерживается и понимается посредством «принятого знания».

Фэйрклаф интересовался тем, как язык используется для создания этих знаний, и часто использовал политические речи, чтобы подчеркнуть свою теорию. В Language and Power (1989), он критически проанализировал речи Маргарет Тэтчер (экс-премьер-министр Великобритании в 1979-1990 гг.), чтобы увидеть, как Тэтчеризм стал новым «здравым смыслом» (т.е. общепринятым знанием и идеологией) в СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО. Тэтчер хотела спровоцировать отход от социалистических идеалов послевоенной Британии к капиталистической экономике свободного рынка.

Взгляните на следующую речь. Как, по-вашему, Тэтчер использовала язык, чтобы дать себе возможность построить новый «здравый смысл»?

Ваша работа, работа бизнеса, заключается в том, чтобы подготовиться к использованию возможностей, которые предлагает единый рынок, насчитывающий почти 320 миллионов человек.

Только задумайтесь на мгновение, какая это перспектива. Единый рынок без барьеров — видимых или невидимых — дающий вам прямой и беспрепятственный доступ к покупательной способности более 300 миллионов самых богатых и преуспевающих людей мира. […]

Это не сон. Это не видение. Это не план какого-то бюрократа. Это по-настоящему. И это только через пять лет. — Речь на открытии кампании единого рынка, Маргарет Тэтчер, 19 лет.88.

Фэйрклаф также говорил о языке, используемом в рекламе, и его власти над обществом. Он ввел термин синтетическая персонализация для описания того, как крупные корпорации обращаются к потенциальным клиентам на личном уровне, чтобы создать чувство дружбы.

Норман Фэйрклаф и синтетическая персонализация

Фэйрклаф предлагает три этапа процесса, который он называет синтетической персонализацией:

  1. Используйте личные местоимения, неформальный язык и персонализированные культурные ссылки для построения отношений с потенциальными клиентами.

  2. Тщательно выбирайте словарный запас и визуальные эффекты, используемые для манипулирования мировоззрением читателей, и убедитесь, что они соответствуют продаваемой идеологии.

  3. Создайте потребителя, готового принять продаваемое ему идеологическое послание.

L’Oréal — « Потому что вы этого достойны»

Этот знаменитый слоган помогает построить повествование о том, что ценность и счастье женщин напрямую связаны с косметическими продуктами, которые они покупают. Он также использует местоимение второго лица «вы», чтобы создать впечатление, что читатель обращается к вам напрямую — это иногда называют «прямым обращением».

Рис. 1. Прямое обращение создает более личную связь с читателем.

Норман Фэйрклаф: Другие известные работы и рекомендации для дальнейшего чтения

Фэйрклаф много писал о языке и обществе, и эта статья является лишь введением в его самую влиятельную работу. Если вы решите изучать английский язык в университете, вы, скорее всего, снова встретитесь с Fairclough. Вот несколько советов по дальнейшему прочтению, когда этот день наступит!

  • Н. Фэрклаф, Язык и глобализация (2006).
  • Н. Фэйрклаф, Дискурс и социальные изменения (1992).

Норман Фэйркло: Критический анализ дискурса (CDA)

Критический анализ дискурса — это междисциплинарный подход (не теория!), используемый для анализа роли языка (письменного, устного или визуального) в построении знаний, идеологии, и власть.

Междисциплинарный подход = Подход, основанный на двух или более академических дисциплинах. Например, CDA основан как на лингвистической, так и на социальной теории.

Критический анализ дискурса признает язык социальной практикой и помещает его в его социальный контекст, обращая внимание на то, что говорит кому и где . CDA стремится проанализировать существование доминирования, власти и контроля, проявляемых в языке, и критически исследует роль, которую язык играет в создании и поддержании социального неравенства.

Согласно Фэрклоу, анализ власти в дискурсе можно разделить на две дисциплины:

  • Власть в дискурсе — Анализ лексики, стратегий и языковых структур, используемых для создания власти. Некоторые общие языковые особенности, используемые для создания ощущения силы, включают: повелительные глаголы, риторические вопросы, личные местоимения, эмоциональный язык и аллитерацию.

Вот обзор основных принципов CDA

  • Взгляд на язык в контексте более широкого общества.
  • Рассмотрите такие вещи, как пол, этническая принадлежность, раса, культура и спросите, как эти социальные факторы представлены и построены в дискурсе.
  • Подумайте, кто самые маргинализированные люди в обществе и кто из них самый влиятельный.

Каковы основные цели анализа критического дискурса?

При проведении критического анализа дискурса важно помнить, зачем вы это делаете и чего вы надеетесь достичь.

Вот основные цели CDA:

  • Увидеть, как смысл и идеология создаются с помощью языка.

  • Для раскрытия силовых структур.

  • Чтобы понять, как можно поддерживать власть и злоупотреблять ею с помощью языка.

  • Чтобы побудить людей задавать вопросы о том, что им говорят и почему.

  • Вернуть голос исторически маргинализированным или угнетенным людям.

Использование критического анализа дискурса

Критический анализ дискурса не ограничивается только письменным текстом и может использоваться для анализа всех форм дискурса. Вот лишь несколько примеров:

Помните, что речь также включает образы и цвета.

Норман Фэйрклаф: дискурс и социальные изменения

Как упоминалось ранее, Фэйрклаф признает язык социальной практикой и считает, что между текстами, взаимодействиями и контекстом существуют отношения. Трехмерную модель Fairclough (1995) № можно использовать в качестве основы для проведения CDA и выявления этих взаимосвязей. Фэрклаф предложил анализировать дискурс в три этапа: описание, интерпретация , и пояснение .

Три аспекта анализа критического дискурса

Описание

Анализ самого текста, включая грамматику, синтаксис, лексику, фонологические особенности, литературные приемы (например, риторические вопросы) и образы.

Интерпретация

На этом этапе анализируется, как создается и распространяется дискурс, а затем потребляется читателем/слушателем, т. е. происходит взаимодействие. На этом этапе дискурс осознается как дискурсивная практика.

Объяснение

На этом этапе исследуется взаимосвязь между взаимодействием с дискурсом и социальным контекстом. Здесь дискурс должен быть помещен в более широкое общество и рассматриваться как социальная практика.

Трехмерная модель Fairclough для критического анализа дискурса.

При проведении КДА попробуйте задать себе следующие вопросы:

  • Кто написал этот текст и для кого он предназначен?

  • Какой рассказ продвигается?

  • Кому полезен этот текст? Кого он маргинализирует?

  • Достоверны ли доказательства?

  • Какие идеи нормируются этим дискурсом?

  • Где сила дискурса? Где сила дискурса?

Не существует установленного способа проведения критического анализа дискурса, и методы, как правило, различаются в разных дисциплинах.

Критический анализ дискурса: пример

Давайте рассмотрим потенциальный процесс, через который вы можете пройти при критическом анализе газетной статьи .

1. Описание

Сначала рассмотрим сам текст.

  • Что за язык? Является ли он эмоциональным, убедительным, дружелюбным, требовательным и т. д.?

  • Использовались ли литературные приемы?

  • Какие изображения?

  • Какой заголовок?

2. Интерпретация

Далее рассмотрим создание статьи и то, как она будет воспринята и интерпретирована читателями. Подумайте, что это за газета (бульварная, широкоформатная, онлайновая и т. д.) и кто является целевой аудиторией.

Подумайте о мотивах статьи и вопросе:

  • Кто будет это читать?

  • Представлена ​​ли определенная идеология?

  • Кому это может быть полезно?

  • Кто владелец газеты?

  • Кто автор статьи?

3. Объяснение

Наконец, поместите статью в контекст более широкого общества. Рассмотрим

  • Нынешние культурные нормы и ценности

  • Кто самые влиятельные члены общества, а кто самые маргинализированные

  • Текущий политический климат

  • Что такое нынешний «здравый смысл» в стране.

4. Изучите отношения

Этот этап, пожалуй, самая сложная часть процесса! Помните, мы сказали: «Фэрклаф признает язык социальной практикой и считает, что существуют отношения между текстами, взаимодействиями и контекстом».

Итак, пришло время подумать об этих отношениях, объединив анализ каждого этапа. На самом деле нет правильного или неправильного способа сделать это, и аспекты, на которые вы будете обращать наибольшее внимание, будут зависеть от контекста вашего исследования или эссе.

Норман Фэйрклаф — Основные выводы

  • Работа Фэйрклафа оказала большое влияние на язык и власть, и он широко известен как пионер критического анализа дискурса (КДА).
  • Фэйрклаф считает, что язык является формой социальной практики, и утверждает, что термин «дискурс» может использоваться для установления связи между языком и обществом в целом.
  • Фэйрклаф исследовал, как язык пересекается с социальными структурами власти, и предположил, что его можно использовать для создания, изменения и поддержания властных отношений в современном обществе.