Китеж это: Китеж | это… Что такое Китеж?

Китеж | это… Что такое Китеж?

У этого термина существуют и другие значения, см. Китеж (значения).

К. Горбатов. Невидимый град Китеж

Ки́теж (Ки́теж-град, град Ки́теж, Большо́й Ки́теж, Ки́диш) — мессианистический город, находившийся, по легенде, в северной части Нижегородской области, около села Владимирского, на берегах озера Светлояр у реки Люнда.

Основой для светлоярского культа послужил «Китежский летописец» («Книга, глаголемая летописец…»)[1], памятник, созданный, предположительно, в среде старообрядцев-бегунов в 80-90-е годы XVIII века[2]. Другим важным памятником является «Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже»[3]. Легенда стала известной в образованных кругах России благодаря роману-эпопее «В лесах» П. И. Мельникова-Печёрского. Она послужила основой многим произведениям искусства — в частности, опере Н. А. Римского-Корсакова «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии».

Содержание

  • 1 Легенда
  • 2 Образ в искусстве
    • 2.1 Музыка
    • 2.2 Изобразительное искусство
    • 2.3 Литература
    • 2.4 Кинематограф
  • 3 Библиография
    • 3.1 Источники и публикации
    • 3.2 Исследования
    • 3.3 Художественные произведения
    • 3.4 Публицистика
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки

Легенда

Согласно легенде, князь Юрий Всеволодович «пристал к берегу у Малого Китежа, что на берегу Волги стоит, и отстроил его»[1]. Позднее князь пересёк реки Узолу, Санду и Керженец и нашёл красивое место на берегах озера Светлояра, где он решил построить город Большой Китеж. «Китежский летописец» сообщает, что князь

<…> приехал к озеру, именем Светлояру. И увидел место то, необычайно прекрасное и многолюдное. И по умолению его жителей повелел благоверный князь Георгий Всеволодович строить на берегу озера того Светлояра город, именем Большой Китеж, ибо место то было необычайно прекрасно, а на другом берегу озера того была дубовая роща[1].

При желании в тумане над озером на рассвете можно увидеть очертания города

Ангельский покров над Светлоозером

«И город тот, Большой Китеж, на сто сажен в длину и ширину был, и была эта первая мера мала. И повелел благоверный князь Георгий ещё сто сажен прибавить в длину, и стала мера граду тому в длину — двести сажен, а в ширину — сто сажен. А начали город тот каменный строить в год 6673 (1165), месяца мая в первый день, на память святого пророка Иеремии и иже с ним. И строился город тот три года, и построили его в год 6676 (1168), месяца сентября в тридцатый день, на память святого священномученика Григория, епископа Великой Армении»[2].

Мельников-Печёрский излагает легенду так:

А еще ниже, за Камой, степи раскинулись, народ там другой: хоть русский, но не таков, как в Верховье. Там новое заселение, а в заволжском Верховье Русь исстари уселась по лесам и болотам. Судя по людскому наречному говору — новгородцы в давние Рюриковы времена там поселились. Преданья о Батыевом разгроме там свежи. Укажут и «тропу Батыеву» и место невидимого града Китежа на озере Светлом Яре. Цел тот город до сих пор — с белокаменными стенами, златоверхими церквами, с честными монастырями, с княженецкими узорчатыми теремами, с боярскими каменными палатами, с рубленными из кондового, негниющего леса домами. Цел град, но невидим. Не видать грешным людям славного Китежа. Скрылся он чудесно, божьим повеленьем, когда безбожный царь Батый, разорив Русь Суздальскую, пошел воевать Русь Китежскую. Подошел татарский царь ко граду Великому Китежу, восхотел дома огнем спалить, мужей избить либо в полон угнать, жен и девиц в наложницы взять. Не допустил господь басурманского поруганья над святыней христианскою. Десять дней, десять ночей Батыевы полчища искали града Китежа и не могли сыскать, ослепленные. И досель тот град невидим стоит,- откроется перед страшным Христовым судилищем. А на озере Светлом Яре, тихим летним вечером, виднеются отраженные в воде стены, церкви, монастыри, терема княженецкие, хоромы боярские, дворы посадских людей. И слышится по ночам глухой, заунывный звон колоколов китежских.

Предполагается, что название города произошло от княжеского села Кидекши[4]. (от древнерус. «покинутое место») (около Суздаля), уничтоженного татаро-монгольской ордой в 1237 году.

Завоевав некоторые русские княжества, хан Батый узнал о Китеже и приказал захватить его. Монголы скоро захватили Малый Китеж, вынудив Юрия отступить в леса к Большому Китежу. Один из пленников рассказал монголам о тайных тропах к озеру Светлояру. Орда преследовала Юрия и вскоре достигла стен города. К удивлению монголов, у города совсем не было никаких укреплений. Его жители даже не собирались защищаться и только молились. Увидев это, монголы атаковали город, но тут им пришлось остановиться. Внезапно из-под земли хлынули фонтаны воды и стали затапливать город и самих захватчиков. Нападавшим пришлось отступить, и они только могли видеть, как город погружался в озеро. Последнее, что они видели, был крест на куполе собора. И вскоре на месте города остались только волны.

Эта легенда родила многочисленные невероятные слухи, которые дошли до наших дней. Говорится, что только те, кто чист сердцем и душой, найдут путь в Китеж[3]. Также говорится, что в тихую погоду можно иногда слышать колокольный звон и пение людей, слышимое из-под вод озера Светлояра[5]. Озеро Светлояр иногда называют «Русской Атлантидой»[6].

Образ в искусстве

Музыка

Классическая
  • С. Н. Василенко создал оперу «Сказание о граде Великом Китеже и тихом озере Светлояре» (1902).
  • На основе материалов легенды о Китеже и древнерусской «Повести о Петре и Февронии» создано либретто к опере Н. А. Римского-Корсакова «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии» (1907).
Современная

Изобразительное искусство

  • М.  В. Нестеров создал картину «Град Китеж (В лесах)» в 1917—1922.
  • К. И. Горбатов создал несколько картин по мотивам легенды о граде Китеже: «Невидимый град Китеж» (1913), «Потонувший город (Китеж?)» (1933).

Литература

  • Действие повести Аркадия и Бориса Стругацких «Сказка о тройке» (варианте, изданном в журнале «Смена») происходит в городе Китежград, а в повести «Понедельник начинается в субботу» упоминается «Китежградский завод маготехники».
  • Советский писатель М. Зуев-Ордынец является автором романа «Сказание о граде Ново-Китяже». Действие повести Сергея Абрамова «Неформашки» происходит в городе Краснокитежск.
  • Константин Арбенин. Стихотворение «Телепасха» — автор использует образ «Китеж без китежан».
  • Поэт Сергей Городецкий обращается к образу Китежа в стихотворениях 1907 г. «Озеро» и «Под озером», которые объединены им в одно целое названием «Алый Китеж».
  • Поэт Виктор Соснора включил стихотворение «Сказание о Граде Китеже» в книгу 1969 г. «Всадники».
  • Писатель Михаил Успенский в романе «Там, где нас нет» описывает «Нестьград», город добрых адамычей, в котором угадывается Китеж (также описанный как Утопия)
  • Олег Юрьев в романе 2007 г. «Винета» увязывает легенду о Китеже с историей западнославянского города Винета.

Кинематограф

  • В 1971 Юрий Норштейн и Иван Иванов-Вано сняли мультфильм «Сеча при Керженце» по мотивам оперы Римского-Корсакова.
  • Действие фильма «Чародеи» (1982) происходит в городе Китежград.
  • В фильме 2011 года «Жила-была одна баба» используется образ города Китежа.

Библиография

Источники и публикации

  • Китежский летописец; Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже // Памятники литературы Древней Руси: XIII век. М., 1981.
  • Легенда о граде Китеже / Подг. текста, пер. и комм. Н. В. Понырко //Библиотека литературы Древней Руси / Под ред. Д. С. Лихачева, Л. А. Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. — Т. 5: XIII век.  — СПб.: Наука, 1997. — («Книга, глаголемая летописец…»; «Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже».)
  • Град Китеж. Горький, 1985.

Исследования

Легенда
  • Комарович В. Л. Китежская легенда (Опыт изучения местных легенд). — М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1936. — (На сайте частично, в приложении к бумажной версии даны летописные предания о Китеже).
  • Криничная Н. А. Легенды о невидимом граде Китеже: мифологема взыскания сокровенного града в фольклорной и литературной прозе // Евангельский текст в русской литературе XVIII—XX веков. — Вып. 4. — Петрозаводск, 2005. — С. 53-66.
  • Кулагина А. В. Легенда о граде Китеже в свете экспедиционных записей XX — начала XXI века // Народные культуры Русского Севера. Фольклорный энтитет этноса. Архангельск, 2004. Вып. 2. С. 131—141.
  • Легенды и предания Волги-реки. Н. Новгород, 1998.
  • Легенды и предания земли Нижегородской. Н. Новгород, 2001.
  • Меледин С. П. Китеж на озере Светлояр. // Москвитянин. 1843. Ч. 6. № 12. С. 507—511. — Первая печатная публикация о Китеже.
    • Галай Ю. Г. Автор первой публикации о Граде Китеже на светлоярском озере С. П. Меледин. // Град Китеж, озеро Светлояр в русской культуре: Сб. докладов. — Нижний Новгород, 1995.
  • Шестаков В. П. Эсхатологические мотивы в легенде о граде Китеже // Шестаков В. П. Эсхатология и утопия: Очерки русской философии и культуры. М., 1995.
Искусство
  • Азадовский К. М. «Меня назвал „китежанкой“» Анна Ахматова и Николай Клюев // Литературное обозрение. 1989. № 5.
  • Пащенко М. «Китеж», или Русский «Парсифаль»: генезис символа // Вопросы литературы. 2008. № 2.
  • Пащенко М. Проблема «Китежского текста» и «Инония» Есенина // Вопросы литературы. 2011. № 2.
  • Рубинчик О. Е. «Там за островом, там за садом…» Тема Китежа у Анны Ахматовой // Анна Ахматова: эпоха, судьба, творчество: Крымский Ахматовский научный сборник.  — Вып. 3. — Симферополь: Крымский Архив, 2005. — С. 46-66.
  • Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии // 100 опер: История создания. Сюжет. Музыка / [Ред.-сост. М. Друскин]. — Л.: Музыка, 1970. (Краткое содержание (синопсис) оперы Римского-Корсакова.)
  • Смольников С. Н. Мифологема-топоним «Китеж» в поэтической системе Н. А. Клюева // Клюевский сборник. Вып. 1. Вологда, 1999.
  • Солнцева Н. М. Китежский павлин. М., 1992. (О С. А. Клычкове.)

Художественные произведения

  • Ахматова А. А. «Уложила сыночка кудрявого…» // Собр. соч.: В 6 т. М., 1998—2002. Т. 1.
  • Ахматова А. А. Путем всея земли // Собр. соч. Т. 3.
  • Бехтеев C. Китеж; Китежане // Бехтеев C. Песни русской скорби и слез. М., 1996.
  • Бетаки В. Китеж // Бетаки В. Европа — остров. Париж, 1981.
  • Блохин Н. Глубь-трясина. М., 1999.
  • Волошин М. А. Китеж // Волошин М. А. Молюсь за тех и за других. М., 2001.
  • Есенин С. А. Инония // Полн. собр. соч.: В 7 т. Т. 2. М., 1997.
  • Горький М. В людях // Собр. соч.: В 30 т. М., 1949—1955. Т. 13. С. 266. (Духовный стих о Китеже).
  • Клюев Н. А. Красная песня; «Уму — республика, а сердцу — матерь-Русь…»; Русь-Китеж; «Я — посол от медведя…»; Красный Адам; Песнь о Великой Матери; Мать-Суббота // Клюев Н. А. Сердце Единорога. — СПб., 1999.
  • Крусанов П. В. Укус ангела: Роман. СПб., 2001.
  • Майков А. Н. Странник // Собр. соч.: В 2 т. М., 1984. Т. 2.
  • Мельников П. И. (Андрей Печерский). Гриша // Собр. соч.: В 6 т. М., 1963. Т. 1.
  • Мельников П. И. (Андрей Печерский). В лесах // Собр. соч.: В 6 т. М., 1963. Т. 2-3.
  • Мережковский Д. С. Петр и Алексей // Собр. соч.: В 4 т. М., 1990. Т. 2.
  • Пришвин М. М. У стен града невидимого (Светлое озеро).
  • Столяров А. М. «Мы, народ…» // Нева № 5, 2011.
  • Стругацкие А. и Б. «Сказка о тройке».
  • Тендряков В. Ф. Чистые воды Китежа // Собр. соч.: В 5 т. М., 1989. Т.5.
  • Садов С. «Рыцарь ордена».

Публицистика

  • Бунин И. А. Инония и Китеж // Бунин И. А. Публицистика 1918—1953 годов. М., 2000.
  • Гиппиус З. Н. Светлое озеро. 1904.
  • Дурылин С. Н. «Начальник тишины». Сергиев Посад, «Религиозно-филос. б-ка», 1916. 31 стр. PDF
  • Дурылин С. Н. «Сказание о невидимом Граде-Китеже» М., «Проталинка». 1916 стр. 32 PDF
  • Ильин И. А. О России // Собр. соч.: В 10 т. М., 1996. Т. 6. Кн. II.
  • Короленко В. Г. В пустынных местах // Собр. соч.: В 10 т. М., 1954. Т. 3.
  • Шмелев И. С. Душа Родины; Москва в позоре // Собр. соч.: В 5 т. М., 1998—2000. Т. 2.

Примечания

  1. 1 2 Книга, глаголемая летописец… / Пер. Н. В. Понырко // Библиотека литературы Древней Руси. Т. 5. СПб. : Наука, 1997.
  2. Комарович В. Л. Китежская легенда… (см. список литературы).
  3. 1 2 Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже // Книга, глаголемая летописец… / Пер. Н. В. Понырко // Библиотека литературы Древней Руси. Т. 5. СПб.: Наука, 1997.
  4. См. тж.: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера.
  5. Кидиш // Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона.
  6. Край русской Атлантиды // Инвестиционный каталог Нижегородской области. Февраль 1 (14) 2007

Ссылки

  • Посланіе къ отцу отъ сына изъ онаго сокровеннаго монастыря, дабы о немъ сокрушенія не имѣли и въ мертвы не вмѣняли скрывавшагося изъ міра. Въ лѣто 7209 (1702) іюня въ 20 день.
  • Шешунова С. В. Град Китеж в художественной литературе и проблема бифуркации русской культуры
  • Юрий Адрианов
  • Китеж
  • «Град Китеж.ru» — Сайт военно-исторического клуба «Град Китеж»

Китеж | это.

.. Что такое Китеж?

У этого термина существуют и другие значения, см. Китеж (значения).

К. Горбатов. Невидимый град Китеж

Ки́теж (Ки́теж-град, град Ки́теж, Большо́й Ки́теж, Ки́диш) — мессианистический город, находившийся, по легенде, в северной части Нижегородской области, около села Владимирского, на берегах озера Светлояр у реки Люнда.

Основой для светлоярского культа послужил «Китежский летописец» («Книга, глаголемая летописец…»)[1], памятник, созданный, предположительно, в среде старообрядцев-бегунов в 80-90-е годы XVIII века[2]. Другим важным памятником является «Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже»[3]. Легенда стала известной в образованных кругах России благодаря роману-эпопее «В лесах» П. И. Мельникова-Печёрского. Она послужила основой многим произведениям искусства — в частности, опере Н. А. Римского-Корсакова «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии».

Содержание

  • 1 Легенда
  • 2 Образ в искусстве
    • 2.1 Музыка
    • 2.2 Изобразительное искусство
    • 2.3 Литература
    • 2.4 Кинематограф
  • 3 Библиография
    • 3.1 Источники и публикации
    • 3.2 Исследования
    • 3.3 Художественные произведения
    • 3.4 Публицистика
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки

Легенда

Согласно легенде, князь Юрий Всеволодович «пристал к берегу у Малого Китежа, что на берегу Волги стоит, и отстроил его»[1]. Позднее князь пересёк реки Узолу, Санду и Керженец и нашёл красивое место на берегах озера Светлояра, где он решил построить город Большой Китеж. «Китежский летописец» сообщает, что князь

<…> приехал к озеру, именем Светлояру. И увидел место то, необычайно прекрасное и многолюдное. И по умолению его жителей повелел благоверный князь Георгий Всеволодович строить на берегу озера того Светлояра город, именем Большой Китеж, ибо место то было необычайно прекрасно, а на другом берегу озера того была дубовая роща[1].

При желании в тумане над озером на рассвете можно увидеть очертания города

Ангельский покров над Светлоозером

«И город тот, Большой Китеж, на сто сажен в длину и ширину был, и была эта первая мера мала. И повелел благоверный князь Георгий ещё сто сажен прибавить в длину, и стала мера граду тому в длину — двести сажен, а в ширину — сто сажен. А начали город тот каменный строить в год 6673 (1165), месяца мая в первый день, на память святого пророка Иеремии и иже с ним. И строился город тот три года, и построили его в год 6676 (1168), месяца сентября в тридцатый день, на память святого священномученика Григория, епископа Великой Армении»[2].

Мельников-Печёрский излагает легенду так:

А еще ниже, за Камой, степи раскинулись, народ там другой: хоть русский, но не таков, как в Верховье. Там новое заселение, а в заволжском Верховье Русь исстари уселась по лесам и болотам. Судя по людскому наречному говору — новгородцы в давние Рюриковы времена там поселились. Преданья о Батыевом разгроме там свежи. Укажут и «тропу Батыеву» и место невидимого града Китежа на озере Светлом Яре. Цел тот город до сих пор — с белокаменными стенами, златоверхими церквами, с честными монастырями, с княженецкими узорчатыми теремами, с боярскими каменными палатами, с рубленными из кондового, негниющего леса домами. Цел град, но невидим. Не видать грешным людям славного Китежа. Скрылся он чудесно, божьим повеленьем, когда безбожный царь Батый, разорив Русь Суздальскую, пошел воевать Русь Китежскую. Подошел татарский царь ко граду Великому Китежу, восхотел дома огнем спалить, мужей избить либо в полон угнать, жен и девиц в наложницы взять. Не допустил господь басурманского поруганья над святыней христианскою. Десять дней, десять ночей Батыевы полчища искали града Китежа и не могли сыскать, ослепленные. И досель тот град невидим стоит,- откроется перед страшным Христовым судилищем. А на озере Светлом Яре, тихим летним вечером, виднеются отраженные в воде стены, церкви, монастыри, терема княженецкие, хоромы боярские, дворы посадских людей. И слышится по ночам глухой, заунывный звон колоколов китежских.

Предполагается, что название города произошло от княжеского села Кидекши[4]. (от древнерус. «покинутое место») (около Суздаля), уничтоженного татаро-монгольской ордой в 1237 году.

Завоевав некоторые русские княжества, хан Батый узнал о Китеже и приказал захватить его. Монголы скоро захватили Малый Китеж, вынудив Юрия отступить в леса к Большому Китежу. Один из пленников рассказал монголам о тайных тропах к озеру Светлояру. Орда преследовала Юрия и вскоре достигла стен города. К удивлению монголов, у города совсем не было никаких укреплений. Его жители даже не собирались защищаться и только молились. Увидев это, монголы атаковали город, но тут им пришлось остановиться. Внезапно из-под земли хлынули фонтаны воды и стали затапливать город и самих захватчиков. Нападавшим пришлось отступить, и они только могли видеть, как город погружался в озеро. Последнее, что они видели, был крест на куполе собора. И вскоре на месте города остались только волны.

Эта легенда родила многочисленные невероятные слухи, которые дошли до наших дней. Говорится, что только те, кто чист сердцем и душой, найдут путь в Китеж[3]. Также говорится, что в тихую погоду можно иногда слышать колокольный звон и пение людей, слышимое из-под вод озера Светлояра[5]. Озеро Светлояр иногда называют «Русской Атлантидой»[6].

Образ в искусстве

Музыка

Классическая
  • С. Н. Василенко создал оперу «Сказание о граде Великом Китеже и тихом озере Светлояре» (1902).
  • На основе материалов легенды о Китеже и древнерусской «Повести о Петре и Февронии» создано либретто к опере Н. А. Римского-Корсакова «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии» (1907).
Современная

Изобразительное искусство

  • М.  В. Нестеров создал картину «Град Китеж (В лесах)» в 1917—1922.
  • К. И. Горбатов создал несколько картин по мотивам легенды о граде Китеже: «Невидимый град Китеж» (1913), «Потонувший город (Китеж?)» (1933).

Литература

  • Действие повести Аркадия и Бориса Стругацких «Сказка о тройке» (варианте, изданном в журнале «Смена») происходит в городе Китежград, а в повести «Понедельник начинается в субботу» упоминается «Китежградский завод маготехники».
  • Советский писатель М. Зуев-Ордынец является автором романа «Сказание о граде Ново-Китяже». Действие повести Сергея Абрамова «Неформашки» происходит в городе Краснокитежск.
  • Константин Арбенин. Стихотворение «Телепасха» — автор использует образ «Китеж без китежан».
  • Поэт Сергей Городецкий обращается к образу Китежа в стихотворениях 1907 г. «Озеро» и «Под озером», которые объединены им в одно целое названием «Алый Китеж».
  • Поэт Виктор Соснора включил стихотворение «Сказание о Граде Китеже» в книгу 1969 г. «Всадники».
  • Писатель Михаил Успенский в романе «Там, где нас нет» описывает «Нестьград», город добрых адамычей, в котором угадывается Китеж (также описанный как Утопия)
  • Олег Юрьев в романе 2007 г. «Винета» увязывает легенду о Китеже с историей западнославянского города Винета.

Кинематограф

  • В 1971 Юрий Норштейн и Иван Иванов-Вано сняли мультфильм «Сеча при Керженце» по мотивам оперы Римского-Корсакова.
  • Действие фильма «Чародеи» (1982) происходит в городе Китежград.
  • В фильме 2011 года «Жила-была одна баба» используется образ города Китежа.

Библиография

Источники и публикации

  • Китежский летописец; Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже // Памятники литературы Древней Руси: XIII век. М., 1981.
  • Легенда о граде Китеже / Подг. текста, пер. и комм. Н. В. Понырко //Библиотека литературы Древней Руси / Под ред. Д. С. Лихачева, Л. А. Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. — Т. 5: XIII век.  — СПб.: Наука, 1997. — («Книга, глаголемая летописец…»; «Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже».)
  • Град Китеж. Горький, 1985.

Исследования

Легенда
  • Комарович В. Л. Китежская легенда (Опыт изучения местных легенд). — М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1936. — (На сайте частично, в приложении к бумажной версии даны летописные предания о Китеже).
  • Криничная Н. А. Легенды о невидимом граде Китеже: мифологема взыскания сокровенного града в фольклорной и литературной прозе // Евангельский текст в русской литературе XVIII—XX веков. — Вып. 4. — Петрозаводск, 2005. — С. 53-66.
  • Кулагина А. В. Легенда о граде Китеже в свете экспедиционных записей XX — начала XXI века // Народные культуры Русского Севера. Фольклорный энтитет этноса. Архангельск, 2004. Вып. 2. С. 131—141.
  • Легенды и предания Волги-реки. Н. Новгород, 1998.
  • Легенды и предания земли Нижегородской. Н. Новгород, 2001.
  • Меледин С. П. Китеж на озере Светлояр. // Москвитянин. 1843. Ч. 6. № 12. С. 507—511. — Первая печатная публикация о Китеже.
    • Галай Ю. Г. Автор первой публикации о Граде Китеже на светлоярском озере С. П. Меледин. // Град Китеж, озеро Светлояр в русской культуре: Сб. докладов. — Нижний Новгород, 1995.
  • Шестаков В. П. Эсхатологические мотивы в легенде о граде Китеже // Шестаков В. П. Эсхатология и утопия: Очерки русской философии и культуры. М., 1995.
Искусство
  • Азадовский К. М. «Меня назвал „китежанкой“» Анна Ахматова и Николай Клюев // Литературное обозрение. 1989. № 5.
  • Пащенко М. «Китеж», или Русский «Парсифаль»: генезис символа // Вопросы литературы. 2008. № 2.
  • Пащенко М. Проблема «Китежского текста» и «Инония» Есенина // Вопросы литературы. 2011. № 2.
  • Рубинчик О. Е. «Там за островом, там за садом…» Тема Китежа у Анны Ахматовой // Анна Ахматова: эпоха, судьба, творчество: Крымский Ахматовский научный сборник.  — Вып. 3. — Симферополь: Крымский Архив, 2005. — С. 46-66.
  • Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии // 100 опер: История создания. Сюжет. Музыка / [Ред.-сост. М. Друскин]. — Л.: Музыка, 1970. (Краткое содержание (синопсис) оперы Римского-Корсакова.)
  • Смольников С. Н. Мифологема-топоним «Китеж» в поэтической системе Н. А. Клюева // Клюевский сборник. Вып. 1. Вологда, 1999.
  • Солнцева Н. М. Китежский павлин. М., 1992. (О С. А. Клычкове.)

Художественные произведения

  • Ахматова А. А. «Уложила сыночка кудрявого…» // Собр. соч.: В 6 т. М., 1998—2002. Т. 1.
  • Ахматова А. А. Путем всея земли // Собр. соч. Т. 3.
  • Бехтеев C. Китеж; Китежане // Бехтеев C. Песни русской скорби и слез. М., 1996.
  • Бетаки В. Китеж // Бетаки В. Европа — остров. Париж, 1981.
  • Блохин Н. Глубь-трясина. М., 1999.
  • Волошин М. А. Китеж // Волошин М. А. Молюсь за тех и за других. М., 2001.
  • Есенин С. А. Инония // Полн. собр. соч.: В 7 т. Т. 2. М., 1997.
  • Горький М. В людях // Собр. соч.: В 30 т. М., 1949—1955. Т. 13. С. 266. (Духовный стих о Китеже).
  • Клюев Н. А. Красная песня; «Уму — республика, а сердцу — матерь-Русь…»; Русь-Китеж; «Я — посол от медведя…»; Красный Адам; Песнь о Великой Матери; Мать-Суббота // Клюев Н. А. Сердце Единорога. — СПб., 1999.
  • Крусанов П. В. Укус ангела: Роман. СПб., 2001.
  • Майков А. Н. Странник // Собр. соч.: В 2 т. М., 1984. Т. 2.
  • Мельников П. И. (Андрей Печерский). Гриша // Собр. соч.: В 6 т. М., 1963. Т. 1.
  • Мельников П. И. (Андрей Печерский). В лесах // Собр. соч.: В 6 т. М., 1963. Т. 2-3.
  • Мережковский Д. С. Петр и Алексей // Собр. соч.: В 4 т. М., 1990. Т. 2.
  • Пришвин М. М. У стен града невидимого (Светлое озеро).
  • Столяров А. М. «Мы, народ…» // Нева № 5, 2011.
  • Стругацкие А. и Б. «Сказка о тройке».
  • Тендряков В. Ф. Чистые воды Китежа // Собр. соч.: В 5 т. М., 1989. Т.5.
  • Садов С. «Рыцарь ордена».

Публицистика

  • Бунин И. А. Инония и Китеж // Бунин И. А. Публицистика 1918—1953 годов. М., 2000.
  • Гиппиус З. Н. Светлое озеро. 1904.
  • Дурылин С. Н. «Начальник тишины». Сергиев Посад, «Религиозно-филос. б-ка», 1916. 31 стр. PDF
  • Дурылин С. Н. «Сказание о невидимом Граде-Китеже» М., «Проталинка». 1916 стр. 32 PDF
  • Ильин И. А. О России // Собр. соч.: В 10 т. М., 1996. Т. 6. Кн. II.
  • Короленко В. Г. В пустынных местах // Собр. соч.: В 10 т. М., 1954. Т. 3.
  • Шмелев И. С. Душа Родины; Москва в позоре // Собр. соч.: В 5 т. М., 1998—2000. Т. 2.

Примечания

  1. 1 2 Книга, глаголемая летописец… / Пер. Н. В. Понырко // Библиотека литературы Древней Руси. Т. 5. СПб. : Наука, 1997.
  2. Комарович В. Л. Китежская легенда… (см. список литературы).
  3. 1 2 Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже // Книга, глаголемая летописец… / Пер. Н. В. Понырко // Библиотека литературы Древней Руси. Т. 5. СПб.: Наука, 1997.
  4. См. тж.: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера.
  5. Кидиш // Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона.
  6. Край русской Атлантиды // Инвестиционный каталог Нижегородской области. Февраль 1 (14) 2007

Ссылки

  • Посланіе къ отцу отъ сына изъ онаго сокровеннаго монастыря, дабы о немъ сокрушенія не имѣли и въ мертвы не вмѣняли скрывавшагося изъ міра. Въ лѣто 7209 (1702) іюня въ 20 день.
  • Шешунова С. В. Град Китеж в художественной литературе и проблема бифуркации русской культуры
  • Юрий Адрианов
  • Китеж
  • «Град Китеж.ru» — Сайт военно-исторического клуба «Град Китеж»

Китеж — WikiRaider

Затерянный город Китеж — конечная цель, которую Лара ищет в Rise of the Tomb Raider. Он расположен в отдаленной горной цепи в Сибири.

Содержание

  • 1 История
    • 1.1 Происхождение
    • 1.2 Возвращение Тринити
    • 1.3 Последствия
  • 2 Реальная версия
  • 3 Каталожные номера

История

Происхождение

После того, как последователи Пророка были вынуждены покинуть Византийскую империю, они сначала переселились в Сирию, взяв с собой Божественный Источник. Однако Троица последовала за ними туда, попыталась убить Пророка и изгнала его последователей. Исход продолжился, и они повернули на север.

После долгого и печального пути они наконец нашли место, где можно поселиться. Пророк и пять основателей (Коккос, Астроном, Дэмиен, Кузница Пророков, Аврора, Врач, Ривка, Архитектор и Валентин, Хранитель Времени) строят Город Китеж в отдаленной долине глубоко в Сибири. Они надеялись, что Троица не последует за ними, тем более что они должны были верить, что Пророк мертв и похоронен в Сирии.

Город процветал в течение века или дольше, пока монгольские орды, сопровождаемые агентом Троицы, не угрожали его границам. Жители Китежа забаррикадировались в Городе. Когда монголы напали и стало очевидно, что город вот-вот падет, Джейкоб использовал Божественный Источник на городской страже, Атанатоях, чтобы превратить их в Бессмертных. Они победили монголов, но ужасной ценой: они обрушили ледники на город, убив захватчиков, а также жителей.

Город был потерян, и его жители были вынуждены выживать в суровых условиях сибирской глуши. Лишь немногие из них выжили в Геотермальной долине, где они жили за счет земли, занимаясь охотой и сельским хозяйством.

Возвращение Троицы

Китеж дошел до наших дней только как миф. Отец Лары долго искал Божественный Источник и Пророка. После его смерти и недавних сверхъестественных переживаний на Яматае Лара продолжает свои исследования. Она едет в Сирию и обнаруживает, что гробница Пророка пуста. Из исследований своего отца она заключает, что затерянный город Китеж находится в Сибири и путешествует туда, но Троица прибывает раньше нее.

Встретив и подружившись с Реликтом, Ларе удается войти в Город после того, как она нашла Атлас, древнюю карту, с помощью Джейкоба. Все еще сохранившийся подо льдом, но охраняемый Бессмертными, он сильно поврежден во время боя, но Ларе удается победить и в конце концов уничтожить Источник.

Последствия

Неясно, что станет с Городом после того, как Лара уйдет, вернут ли его Остатки после смерти Джейкоба и под новым руководством Софии, или они оставят его, больше не нуждаясь в защите его и Божественный Источник. Среди Остаток ведутся разговоры, обсуждаются их варианты, должны ли они уйти и жить в современном мире, или они должны остаться и продолжить свою традиционную жизнь. Лара может восстановить большую часть Древних Знаний из руин и научить им Остаток.

Версия для реального мира

Игровой город основан на реальном мифе. Предполагается, что город Китеж лежит под водами озера Светлояр. [1]

Ссылки

  1. ↑ https://en. wikipedia.org/wiki/Китеж

Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии

Величайшая опера Римского-Корсакова «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии» часто называют «русским Парсифалем». Написано в начале 20 века и впервые исполнено в 1907, он выдает некоторые музыкальные влияния последней оперы Вагнера, впервые исполненной в 1882 году; но большее родство имеет пантеистическое видение, охватывающее как религию, так и природу, через которое «мудрый глупец» (описание Вагнера) прокладывает опасный путь к неуловимой цели. Некоторые определяют эту цель как искупление, но истинная тема обеих опер — сострадание.

И все же самое сильное впечатление, оставленное поразительной постановкой Дмитрия Чернякова для Голландской национальной оперы, — это принципиально русский характер всей концепции. Героиня Феврония — «юродивая» в русской традиции, обладающая инстинктивной мудростью, выходящей за рамки политики и религии. На вопрос князя Всеволода в 1-м акте, ходит ли она в церковь, она отвечает: «Разве не везде Бог? Вы можете подумать, что мой лес — это пустое место, но нет — это великий храм, где день и ночь мы совершаем Евхаристию». Музыка, под которую она поет эти строки, возвращается в четвертом акте, чтобы воплотить ее преображенную душу.

Черняков, сам себе дизайнер, создает для этих внешних актов великолепный дремучий русский лес, населенный ежеминутно наблюдаемыми природными и человеческими происшествиями, словно на картине Брейгеля. Февронию с возвышенно-свежей невинностью играет русское сопрано Светлана Игнатович-Аксенова, сияющая в навязчивых каденциях своей вступительной песни. В конце этого акта, когда нежданные гости ушли, а лесники методично карабкаются по раме далеко за кулисами, она ложится на травянистую землю леса, в экстатическом общении с природой. Это душераздирающий образ.

Действие II, действие которого происходит в Малом Китеже, является полной противоположностью. Здесь Черняков рисует картину неуправляемой городской праздности и наполняет ее отдельными действиями, слишком подробными, чтобы их можно было уловить за один просмотр. Из этой массы контрастного действия — свадебного кортежа Февронии, медведя-постановщика, пророческой песни барда — вырастает другой великий самобытный персонаж этой оперы — Гришка Кутерьма. Безработный, но откровенный пьяница, он принадлежит к русской традиции лживых мошенников, встречающихся у Мусоргского и Бородина, но уж точно не у Вагнера. Около 35 лет назад Римский-Корсаков работал над своей первой оперой «Псковитянка», живя в одной квартире с Мусоргским, когда тот писал «Бориса Годунова». Беспомощная паника, охватившая китежцев перед надвигающимся татарским нашествием, напоминает обе эти оперы конца 1860-х гг. Это сверхъестественное предвидение сегодняшнего дня, когда мы беспомощно противостоим смертельной пандемии.

Гришка становится агентом предательства как пристани Китежа, задуманной его правителями как убежище от земных страданий, так и покинутой невесты Февронии. Но, столкнувшись с уничтожением, брошенные женщины Китежа превращают горе в радость, а Феврония спасает Гришку от бойни. Происходит «чудо», когда Великий Китеж становится невидимым в тумане, его церковные колокола и призрачное отражение в воде жутко вызываются стеклянной оркестровкой Римского.