Как называется сейчас город корсунь: «Где находится город Корсунь в котором крестился Владимир Святославич?» — Яндекс Кью

Содержание

Падение Корсуни: вещественные доказательства

27.07.2021 ИА Крымский Телеграф — 28 июля, отмечается 1033-я годовщина Крещения Руси

Игорь ШИЛОВ

День Крещения Руси отмечается ежегодно 28 июля – в день памяти святого равноапостольного князя Владимира, провозгласившего в 988 году христианство в качестве государственной религии, и находится в прямой связи с военным походом князя в Крым, на византийский город Корсунь (Херсонес, Херсон), тогда же, в конце X века. После взятия Владимиром этого города и началась официальная история Крещения Руси.

Общепринятая версия

Князь Владимир с дружиной отправился воевать в Крым не позже лета 988 года. К этому привело стремление воспользоваться ослаблением империи во время внутривизантийской борьбы за власть. Вместе с этим, незадолго до похода различные обстоятельства политического характера заставили киевского князя задуматься о породнении с византийским императорским домом и о принятии религии, которая могла бы стать государственной на Руси. Выбор пал на христианство византийского обряда. Захват Херсона и угроза пойти войной дальше – на Константинополь – стали средством, принудившим императора Византии Василия II к признанию внешнеполитических амбиций Руси.

В итоге – сестра императора, принцесса Анна, прибыла в Херсон, Владимир крестился в этом городе, женился на Анне, произошло последующее распространение православия на Руси.

Предмет войны

В начале прошлого века на западном берегу Карантинной бухты, недалеко от древних стен Херсонеса, была найдена могила скандинавского воина X века.

— Погребение было найдено рядом с укреплениями города, поэтому можно сказать, что погребенный мог быть связан с осадой Корсуня, мог быть одним из воинов князя Владимира и погиб при этих событиях. Скандинавы-наемники широко использовались как в византийской, так и в древнерусской армии. Поскольку захоронение было в балке за пределами города, он, скорее всего, принадлежал к людям, атаковавшим город, — рассказывает научный сотрудник государственного историко-археологического музея-заповедника «Херсонес Таврический» Александр Роменский.

В могиле рядом с человеческими останками лежал длинный, почерневший железный нож, так называемый скрамасакс – типичное атакующее оружие того времени. Кстати, такие длинные ножи – длина клинков доходила до полуметра при толщине до 8 мм – называли иногда просто сакс, и говорят, что название народа «саксы» произошло именно от названия этого оружия.

Что ещё известно? Носили их в богато украшенных ножнах на бедре, а ножны соединялись с поясом посредством бронзовых колец. Рукоять обычно выполнялась в виде головы птицы – ворона или орла. Заточка была односторонняя, конец – заострённый. Удары саксом, в силу его веса, были ужасны. Пробивал и кольчугу, и кожаный доспех.

Скрамасакс носили в ножнах. Использовался он в бою как вспомогательный. Главным в вооружении был меч, а скрамасакс держали в левой руке.

Предмет мира

Среди относящихся ко времени похода князя Владимира артефактов, найденных учёными на территории Херсона, «предметов мира» довольно много. Это и фрагменты подсвечников, и керамика, и строительные материалы, и различные монеты, и женские украшения… Но, учитывая контекст событий, больше всего внимания привлекают кресты. Ведь, по сути, это то, за чем шёл в Крым киевский князь. То, что привезли в итоге отсюда на Русь.

Византийских крестов того периода на городище находят много. В основном – медных. Есть кресты побольше – так называемые процессионные, довольно изящно выполненные, использовавшиеся во время торжественных мероприятий, крестных ходов, богослужений. Их владельцами могли быть представители местного клира – священники или кто-то из окружения архиепископа Херсона. Есть маленькие, совсем простые, даже неказистые – личные вещи простых жителей города. Есть и необычные для нас, современных людей, кресты-энколпионы. Такой крест – складной, из двух частей, соединённых вместе, своеобразная шкатулочка. Внутри энколпиона помещались частицы освящённой просфоры или мощи святых.

Город сильный, богатый

Каким же был город Херсон в конце Х века, когда под его стенами появилось войско князя Владимира?

— Это был самый важный стратегический пункт Византийской империи в Северном Причерноморье, самая северная территория Византии. Важность определялась тем, что он прикрывал важные торговые магистрали, идущие с севера на юг. Исполнял и другие функции. Так как это была пограничная территория, стратиг Херсона (он исполнял функции и командующего войсками, и главы гражданской администрации, нечто вроде генерал-губернатора. – Ред.) собирал информацию о соседях и отправлял в Константинополь. Византия пользовалась Херсоном как своим недремлющим оком на северных границах, — объясняет Александр Роменский.

Население Херсона тогда составляло 6-7 тысяч человек, и этот город был одним из самых крупных в Восточной Европе того времени.

Он был богат по сравнению с варварскими территориями, которые его окружали. Но в Византии было много таких городов. Византия была вообще страной развитой городской жизни, если сравнивать ее с окружающими средневековыми государствами.

Оборонительная система Херсона в Средние века представляла собой мощную крепостную стену по всему периметру, включая и со стороны моря. Общая протяжённость стен – около трёх километров, высота 8-10 метров, толщина до четырёх. Также археологами открыто 32 башни, 7 боевых калиток и 6 ворот.

С античных времен значительную часть населения здесь составляли греки. Но, поскольку город находился на так называемом «варварском порубежье», на торговом перекрестке, то здесь жили и сарматы, и готы, и аланы. Была и иудейская община. В общем – представители практически всех народов, населявших в средневековье территорию Крыма.

Для Византии был характерен такой имперский принцип, что любой человек, который признавал власть императора и исповедовал православие, считался своим.

Реконструкция осады

Как происходила осада города войсками князя Владимира? Различные летописные и археологические источники позволяют сделать довольно подробную реконструкцию тех событий. Владимир с дружиной прибыл к Херсону на ладьях.

Его войско насчитывало примерно 5-6 тысяч человек. Высадка княжеского войска, по самой распространённой и наиболее правдоподобной версии, произошла в севастопольской бухте, которая сейчас называется Стрелецкая. В древности здесь была часть сельскохозяйственной округи, а теперь на берегах бухты военные части ЧФ и пограничников, причалы для лодок и яхт, военные судоремонтные предприятия и частная жилая застройка. Отсюда до стен древнего города по прямой (раньше ведь никакой застройки не было) – чуть более километра. Один стремительный, яростный бросок.

Но о быстром штурме никаких сведений у историков нет. Вероятно, корсуняне-византийцы, загодя зная о приближении княжеского флота, заперлись в городе, понадеявшись – и небезосновательно – не прочность его стен. И началась осада, продлившаяся от шести до девяти месяцев (в разных источниках по-разному). Владимир разбил недалеко от стен города свой лагерь.

— В источниках есть упоминание, что лагерь князя находился, во-первых, на расстоянии полета стрелы от крепостных стен – это 250-300 метров. Во-вторых, говорится, что к востоку от лагеря находилась линия водопровода. И если это всё сопоставить, то приходится говорить, что где-то между Стрелецкой и Песочной бухтами находился этот лагерь, — рассказывает Александр Роменский.

Основной район боевых действий – западная часть городища. Это место выглядит сейчас просто как огромное, покрытое густыми травами и холмиками пространство. На поверхности, кроме флоры, только некоторая часть крепостных стен да единичные раскопанные участки строений.

Легенда о перекрытии водовода

Традиционно причиной, по которой город сдался князю, считается нехватка воды у корсунян. Дескать, несколько месяцев длилась осада и конца-края ей не было видно, пока один из жителей Херсона по имени Анастас не послал в лагерь Владимира стрелу с запиской, где был указан «рецепт победы» – перекопать городской водовод. Объяснялось, и где этот водовод находится.

«Повесть временных лет» рассказывает об этом так: «…И вот некий муж корсунянин, именем Анастас, пустил стрелу, написав на ней: Перекопай и перейми воду, идет она по трубам из колодцев, которые за тобою с востока. Владимир… тотчас повелел копать наперерез трубам и перенял воду. Люди изнемогли от жажды и сдались».

Да, такое гидротехническое сооружение существовало в древнем городе. Водовод начинался от источников в нынешних балках Юхарина и Бермана и шёл к западным воротам города. В районе западных ворот, недалеко от места дислокации войска русов, он и был перекрыт. Но неужели в таком большом и развитом городе, как Херсон, не было запасов воды? Неужели его жители были так беспечны?

— В том-то и дело, что запасы воды были. Были и колодцы, были и многочисленные рыбозасолочные цистерны, которые, очевидно, перепрофилировали под хранение воды. Скорее всего, блокада была комплексной и блокировка водопровода – лишь одна из мер, которые были предприняты. Но этот эпизод по каким-то причинам стал в летописи основным мотивом, — говорит Александр Роменский.

Действительно, другой источник – «Житие Владимира особого состава» – называет причиной падения города не жажду, а голод. И упоминает другого человека, причастного к победе. Якобы во время осады некий варяг из Корсуни по имени Ждберн (Ижберн) послал стрелу в княжеский лагерь и крикнул: «Донесите стрелу сию князю Владимиру!»

К стреле была привязана записка с сообщением: «Если будешь с силою стоять под городом год, или два, или три, не возьмешь Корсуня. Корабельники же приходят путём земляным с питием и с кормом во град». Владимир получил записку, велел перекрыть «земляной путь» и через три месяца взял город.

Здесь возможна такая реконструкция событий. Херсон с моря блокировали ладьи русских. Но византийские корабли всё равно приходили и где-то за городом происходила выгрузка продуктов, и они тайными тропами доставлялись в осаждённый город. Историки допускают, что этот «земляной путь» шёл к одной из калиток в крепостной стене по Карантинной балке. Как раз там, кстати, где нашли могилу скандинавского воина.

Также историки не исключают, что обе истории имеют под собой реальную основу и наряду с исторически достоверным Анастасом, вошедшим в доверие к Владимиру после падения города, одновременно действовал и некий варяг Ждберн. Но при этом обе истории, похоже, не были решающими для судьбы города.

Решающее значение имел, скорее всего, общеполитический контекст. В Византии шла в этот момент ожесточенная гражданская война между разными лагерями в борьбе за власть. Константинополю в определённый момент стало просто не до Херсона, не до событий в далеком Крыму. И не было причин упорствовать в осаде дальше, потому что помощи из центра все равно бы не поступило.

Поделиться новостью:

Почему стоит поехать в Корсунь

Почему стоит съездить в Корсунь или правильнее Корсунь-Шевченковский на экскурсию?

Просто Корсунем город назывался до 1944 года. Мы его здесь будем ниже называть просто Корсунем, так как рассказывать будем по сути только о прошлом, но с современными фотографиями.

Основал Корсунь в 1032 году Ярослав Мудрый как город-крепость для защиты южных рубежей Руси.

Корсунь-Шевченковский — небольшой городок в Черкасской области, ещё в 30-х годах XX века он входил в состав Киевской области. Ехать с Черкасс всего-навсего около часа, с Киева — всего около двух часов, а если ещё и с экскурсией, то гид не даст заскучать утром в автобусе. Решили поехать только из-за старинного дворца Понятовских XVIII века и замка Богдана Хмельницкого XVII века (очень любим старинную архитектуру). 

Это древний козацкий городок, здесь по указу Богдана Хмельницкого был построен замок и крепость! Памятники архитектуры Корсунь-Шевченского обязательны к просмотру истинным ценителям как истории, так и архитектуры.

Одного дня с экскурсией для детального осмотра всего нам не хватило, нам не всё показали, а сами не догадались, да и времени было мало.

Помимо дворца Станислава Понятовского, построенного в далёком 1778 году, в хорошую погоду можно прогуляться по прекрасному парку рядом. В плохую погоду можно походить по музеям, которых тут несколько и есть даже небольшая картинная галерея. Возле Корсуня есть село Стеблив, в котором можно посетить музей писателя Ивана Нечуй-Левицкого и прогуляться на другой берег реки Рось через понтонный мост, который лежит прямо на воде (невероятные ощущения от близости воды по бокам моста).

Корсуньский замок

Корсуньский замок — фортификационное сооружение в форме квадрата с 4-мя башнями по углам. Был построен в 1650-х годах по приказу гетьмана Богдана Хмельницкого. По классическим правилам строения фортификационных сооружений тех времён замок был окружён рвом, валом и дубовым палисадом. К замку вёл разводной мост. Хотелось бы посмотреть как он выглядел тогда!

Сейчас его можно частично увидеть в виде ворот с башнями перед главным входом в дворцовый комплекс. Кстати, эти ворота с башнями были заново возведены в 1765 году при старосте Яблоновском. Именно их и можно лицезреть в наши дни, они прекрасно сохранились с XVIII века! Впрочем, сохранились только они.

Въездные ворота вблизи. Кстати, над воротами было когда-то летнее жилищное помещение.

Предположительно в этих помещениях возле въездных ворот (с обеих боков) могли жить козаки во времена Богдана Хмельницкого.

А вот на этом фото видно ворота с внутренней стороны, с тыльной, со стороны дворца Понятовского. Где-то здесь, где сейчас дворцово-парковый комплекс, в XVIII веке был дом губернатора, а также и другие строения для хозяйственных, военных и бытовых нужд замка и его обитателей.

К сожалению, с экскурсией, с холодной погодой и ограниченным количеством времени мы не успели всё рассмотреть и поспрашивать подробнее. Только уже дома при разборе фотографий и с Википедией всё более-менее стало ясно. Поэтому перед поездкой лучше почитать о Корсуне и его дворцово-парковом комплексе.

Кстати, Корсуньская крепость была в виде звезды, о чём свидетельствует план крепости в музее.

Возле башни въездных ворот находится план со схемой дворцово-паркового комплекса Понятовского. Лучше сразу при входе его сфотографировать, чтобы лучше ориентироваться и всё успеть посмотреть.

Дворец и парк князя Станислава Понятовского

Дворцово-парковый комплекс в интернете чаще называют в честь Лопухиных-Демидовых, хотя строил дворец и закладывал парк именно князь Станислав Понятовский, а помогал ему в этом французский художник и архитектор Жан Анри Мюнц. В 1778 году князь Станислав Понятовский (а он был племянником последнего польского короля) получил в свои владения Корсунь и начал его активно застраивать и развивать (очень много чего сделал для города). Также решил построить себе здесь свой дворец, ну и для прогулок — парк.

Справа перед въездными воротами находится памятник известному писателю и художнику Т.Г. Шевченко (он бывал часто в Корсуне, писал свои картины в этом парке). 

За памятником виднеется трёхэтажный флигель. На плане комплекса он так и подписан как флигель (боковая пристройка).

Дворец Станислава Понятовского в Корсуне

Главный фасад дворца выглядит вот так на 2021 год:

А ещё в экскурсии была заявлена экскурсия на бельведер (одну из четырёх восьмигранных башен дворца), с которого открывается прекрасный виды Корсуня, но на башню-бельведер нас почему-то так и не повели, к сожалению.

Главный фасад усадьбы вблизи. Почему-то заложена часть окон.

Почему имение Лопухиных-Демидовых?

Откуда название усадьбы Лопухиных-Демидовых? Почему усадьбу часто именуют как имение Лопухиных Демидовых? Откуда появилось такое название, ведь изначально построил здесь дворец князь Станислав Понятовский?

В 1797 году Корсуньское имение купил у князя Понятовского российский император Павел I и через два года подарил его министру юстиции генерал-прокурору князю П. В. Лопухину, который в первую очередь вновь закрепостил крестьян. Начались восстания, которые подавлялись властью (в то время это была Российская Империя).

Боковой фасад дворца Лопухиных:

В 1873 году умер последний владелец из рода Лопухиных и свою фамилию Лопухин, а также и титул светлый князь последний Лопухин Павел Петрович передал своему племяннику Николаю Петровичу Демидову (своих детей у Павла Петровича не было), который и стал впоследствии Лопухиным-Демидовым. По этим причинам имение часто и можно встретить в интернете не как усадьба Понятовского, а как усадьбы Лопухиных-Демидовых.

Вот так выглядит усадьба сбоку от главного входа во дворец:

Кстати, новые владельцы после Станислава Понятовского перестроили дворец и его первоначальный вид можно увидеть только на старых планах. Вид дворцового ансамбля Понятовского на 1789 год за авторством Я.Д. Линдсей:

От ордерной галереи, что соединяла флигель с дворцом остался только фундамент.

Сбоку от дворца находится смотровая площадка, с которой отлично видно соседний остров и гору Янталка, также вдалеке можно увидеть старинный грот (его использовали как холодильник, там хранили продукты).

Возле смотровой площадки находится реликтовое дерево гинкго с огромной кроной ветвей.

Дворец, как и замок ранее, находится на возвышенности, поэтому его прекрасно видно с соседнего швейцарского острова:

Почему гора называется Янталка?

По легенде в усадьбе была крепостная Наталка, которая влюбилась в свободного парня Яна, но по правилам именно княгиня должна была дать разрешение Наталке на замужество с Яном. Если бы дала согласие, по законам того времени Наталка после замужества со свободным Яном тоже стала бы свободной, хотя и была крепостной изначально. Злая княгиня запретила Наталке замужество и с горя Ян и Наталка бросились со скалы вниз взявшись за руки. С того времени та скала или гора стала называться Янталка.

Подвесной Чёртов мостик

Недалеко от дворца есть красивый и немного пугающий подвесной мостик, который также называют Чёртов. Сейчас он полностью металлический, а когда-то был деревянным (впрочем, ещё совсем недавно). Мостик висит на довольно внушительной высоте над прекрасной Росью, окружённой суровыми гранитными скалами. Место живописное.

Каштан Тараса Шевченко

Если пройти по мостику (он справа от дворца) в парк можно увидеть огромный старинный каштан. Этому каштану около 200 лет! И он здесь был тогда, когда парк посещал Т.Г. Шевченко. Дерево громадное, один из его стволов даже укрепляли бетоном с арматурой, но оно живое! Со всех сторон, рядом, а также на стволах пускают корни новые молодые каштанчики.

Станислав Понятовский высадил в парке возле дворца в своё время множество самых разных деревьев, а сколько же тут сирени! Весной воздух в парке свеж и прекрасен. Птицы поют, деревья наряжаются в свои зелёные наряды, цветут цветы, а рядом на возвышенности старинный замок.

Музей Ивана Нечуй-Левицкого, водопад и понтонный мост в Стеблеве

Село Стеблев находится совсем рядом с Корсунь-Шевченковским и уже если вы приехали в Корсунь-Шевченковский, можно глянуть также и на достопримечательности в Стеблеве. Их тут несколько.

Музей Ивана Нечуй-Левицкого

Во-первых, для фанатов известного украинского писателя Ивана Нечуй-Левицкого будет интересно побывать в доме, где когда-то жил писатель, а теперь этот дом стал музеем. Иван добавил к своей фамилии Левицкий псевдоним Нечуй, а в целом он происходит из знатного козацкого рода Леонтовичей. В доме-музее множество вещей писателя, можно прикоснуться к истории!

Кстати, известный всем фильм «За двумя зайцами» снят по совместному произведению Михаила Старицкого и Ивана Нечуй-Левицкого. Михаил Старицкий по сути обработал малосценическую пьесу Ивана Нечуй-Левицкого «На Кожемяках».

Храм и понтонный мост в Стеблеве

Церковь в Стеблеве очень красивая с ухоженной территорией. Прекрасный вид открывается, если перейти по понтонному мостику на другой берег реки Рось — крутой противоположный берег с храмом на возвышенности, мост понтонный, который лежит на воде и переходя через который кажется будто бы идёшь прямо по воде и чарующая тихая Рось, которая вдохновляла на творчество и Ивана Нечуй-Левицкого и Тараса Шевченко, бывавших здесь и любивших эти живописные пейзажи.

Водопад в Стеблеве

Наверное, все любят водопады. Движение воды зачаровывает и заставляет остановиться на минуту, вдохнуть полной грудью и насладиться красотой момента, красотой жизни и её быстротечностью… Водопад образовывается при стекании через шлюз лишней воды ГЭС, которая находится неподалёку. ГЭС была построена ещё в 30-х годах XX века и является одной из старейших гидроэлектростанций в Украине.

С одной стороны от шлюза воды совсем мало, когда с другой стороны Рось полноводна. Это и есть дамба, шлюз ГЭС, благодаря которому и образовался этот небольшой водопад, сюда и возят туристов на туристические экскурсии.

Прекрасная и интересная получилась прогулка!

Краткая история многовековой традиции – Музыковедение сегодня

Музыкальный инструмент , Казимир Малевич (1913).
Для украинского визуального и музыкального модернизма было характерно новаторское сочетание украинской народной символики с абстрактным экспрессионизмом.

От
Лия Бэтстоун
|

Внимание международного сообщества к Украине за 270 дней после полномасштабного вторжения России в ее суверенного соседа беспрецедентно. Никогда еще мир не проявлял такой поддержки и интереса к украинской культуре, в том числе к миру исполнительского искусства. Бесчисленные благотворительные концерты были организованы известными оркестрами, оперными театрами и концертными залами от Метрополитен-опера в Нью-Йорке до Пертского концертного зала в Австралии. Многие из этих мероприятий, без сомнения ограниченные срочностью ситуации, включают в себя исполнение часто исполняемых произведений западной художественной музыки, давно ассоциирующихся с солидарностью, таких как «Ода к радости» из Девятой симфонии Людвига ван Бетховена или 9-й симфонии Джузеппе Верди.0013 Реквием . Они также часто включают сочинения самого известного из ныне живущих композиторов Украины Валентина Сильвестрова, чьи произведения стали с февраля стремительно расти, или Николая Лысенко, композитора девятнадцатого века и так называемого «отца» украинской композиции. Однако эти проявления солидарности не передают ощущения долгой музыкальной истории Украины, включая глубоко уникальное взаимодействие с авангардом.

Современные эксперименты украинских композиторов привлекли международное внимание в последнее десятилетие, задолго до того, как война в России привлекла внимание к жизни и творчеству этих людей. Илья Разумейко и Роман Григорив, творческий коллектив киевской лаборатории современной оперы «Опера Аперта», уже написали десять опер, из них 9 опер-реквиемов 2018 года. 0013 IYOV был представлен на Фестивале прототипов в Нью-Йорке. Их «археологическая опера» Чернобыльдорф вошла в шестерку лучших опер 2021 года по версии Музыкального театра NOW. Анна Корсун, бывшая участница Летней школы в Дармштадте и обладательница Международной композиторской премии Gaudemas 2014 года, исполняла свои произведения по всей Европе и Северной Америке, а Анна Аркушина, бывшая ученица Бита Фуррера, недавно была принята в ИРКАМ в Париже. Я сам основал Украинский фестиваль современной музыки в Нью-Йорке в 2020 году после того, как познакомился с богатыми традициями экспериментализма и разнообразной новой музыкой из Украины.

Как показывает каждый из этих случаев, музыка современной Украины становится известной за ее пределами, но это прогрессивное творчество не является новой чертой молодой страны. Многие представители молодого поколения украинских композиторов могут проследить свою музыкальную генеалогию до композиторов-модернистов конца 1910-х – начала 1930-х годов. Их собственное разнообразие экспериментальных подходов отражает разнообразие музыкальных откликов на революционную эстетику, которой занимались их предшественники столетие назад.

Основополагающим жанром украинской авторской музыки является авторская песня, которая стала проводником смены музыкальных течений от позднего романтизма к модернизму. Павел Гунька, известный как оперный бас-баритон и основатель проекта «Украинская авторская песня», утверждает, что именно авторская песня может оспорить и опровергнуть заявление Владимира Путина о том, что Украина не имеет собственной высокой культуры — и, согласно Президенту России, поэтому не более чем территория, а не нация. Украинская авторская песня, развившаяся через полвека после немецкой Lied традиции, заняла важное место в музыке украинских композиторов. Например, авторские песни составляют значительную часть творчества Николая Лысенко. Их сочинение продолжалось на протяжении всего двадцатого века, появляясь среди произведений почти всех выдающихся украинских композиторов и канонизируя украинские литературные тексты Тараса Шевченко, Ивана Франко, Леси Украинки, а также Александра Олеся, Петра Карманского и Давида Бурлюка.

Проект «Украинская авторская песня» Первый летний институт при Королевской консерватории в Торонто, Канада. Павел Гунька (в центре) репетирует с молодыми артистами Викторией Мельник (Киев) и Андреем Скитько (Филадельфия, США). Предоставлено проектом «Украинская арт-песня». Фото Эндрю Уоллера.

Одним из представителей жанра модерн является Стефания Туркевич (1898-1977) . Прославленная как первая украинская женщина-композитор, Туркевич была ученицей Василия Барвинского во Львове, а затем продолжила обучение в Вене у влиятельных профессоров Гвидо Адлера и Йозефа Маркса. В 19В 25 лет она училась у композиторов Арнольда Шенберга и Франца Шрекера в Берлине. Когда она получила докторскую степень по музыковедению в Украинском свободном университете в Праге в 1934 году, она стала первой женщиной из Галиции, получившей докторскую степень. Туркевич преподавал во Львовском высшем музыкальном институте имени Лысенко (1935-39) и во Львовской государственной консерватории (ныне Национальная музыкальная академия им. Лысенко, 1940-44). Туркевич покинула Украину, когда советский режим распространился на Львов в 1946 году, и эмигрировала в Англию, где преподавала и продолжала сочинять. Она умерла в Кембридже в 1977. Сочетая ее обучение и жизненный опыт, ее композиции проходят тонкую грань между мелодичным фольклором и экспрессионистским диссонансом.

Примером сочетания Туркевич фольклорных идиом и экспериментаторства являются авторские песни. Она создает лирические мелодии, некоторые из которых демонстрируют влияние фолка, на фоне экспрессионистских пантональных гармоний. «Время проходит» (« Мынют дні ») представляет собой текст из поэмы Тараса Шевченко « Гайдамаки », эпической поэмы о восстании крестьянских военизированных групп (так называемых гайдамаков) против гнета польской знати. В песне описывается, что осталось в деревне после подавления восстания, в том числе осиротевшие дети и гниющие трупы. Эти сцены, происходившие в конце 1760-х гг., были вписаны в стихи Шевченко в 1841 г. и положены на музыку Туркевичем в 19 г.32. Они имеют навязчивое сходство с фотографиями освобожденных городов по всей Украине в 2022 году.

Произведение начинается с мягкого ритмичного аккомпанемента фортепиано, напоминающего о течении времени — «проходят дни, проходит лето» — перед сольным фортепиано, мелодические и метрические вольности в короткой интермедии, нарастают к следующей строчке текста: «Украина, слышишь, горит». Поскольку в тексте описываются дети, плачущие о своих пропавших родителях, аккомпанемент отходит на второй план, вторя простой мелодии певца. Описание шепчущихся листьев заложено в медленную триольную мелодию, которая не столько убаюкивает слушателя, сколько чем-то больше похожа на кататонию. Образ в тексте «Человеческого языка нигде не слышно» сопровождается безэмоциональным глухим гулом рояля, а певец интонирует одну ноту. Музыка проводит параллели между воем зверя и запахом трупа, которые возникают при входе в деревню. Финальная кода возвращается к ровным звукам преследующего начала, когда певец повторяет: «Проходят дни, проходят дни, проходит лето». (Записи всех песен Туркевича, а также переносные партитуры с транслитерацией и переводом доступны бесплатно через проект «Украинская художественная песня».)

Хотя этот жанр ранее не занимал украинских композиторов, симфоническое сочинение взорвалось в Украине в начале ХХ века. (Лысенко, например, сочинил только симфоническую фантазию и так и не закончил работу над симфонией.) Двумя наиболее важными авторами этого жанра в Украине являются Лев Ревуцкий (1899–1977) и Борис Лятошинский (1895–1968). Их композиции демонстрируют украинскую приверженность импрессионизму, постромантизму и экспрессионизму. Ревуцкий родился в Иржавце, селе к северу от Киева, а Лятошинский родом из транспортного узла Житомира. Оба учились в Киеве у Рейнхольда Глиэра, уроженца Киева, который был одним из первых профессоров и директоров Национальной музыкальной академии Украины. Оба композитора работали профессорами Национальной академии музыки в Киеве, хотя Лятошинский преподавал в Московской консерватории (1941-44), а Ревуцкий заведовал кафедрой композиции Ташкентской консерватории.

Симфония № 2 Ревуцкого (1926-27) лирична, построена почти полностью из народных мелодий, но трансформирована в насквозь посторомантическую симфонию за счет импрессионистических заливок звука. Цитаты из народных песен пронизывают произведение подобно своего рода cantus firmus , объединяющей повторяющейся мелодии, имеющей структурное значение для музыкального произведения. Согласно собственным нотациям композитора в партитуре, каждая из трех частей симфонии объединяет народные мелодии, записанные самим композитором, а также украинскими этномузыковедами Климентом Квиткой, Николаем Колессой и братом композитора Дмитрием Ревуцким. Сочетание фольклорных элементов с устоявшимися формальными условностями, такими как формы сонаты и рондо, возвышает украинскую народную музыку до уровня музыкального искусства. Таким образом, Ревуцкий создал музыкальный эквивалент картин украинских модернистов, объединив фольклорные истоки и образность в «ученых» рамках.

Напротив, Симфония № 2 (1935-6) Лятошинского , также состоящая из трех частей, перемещается в пространстве между поздним романтизмом и напыщенным экспрессионизмом, напоминающим Густава Малера. В эссе о симфонических произведениях Лятошинского украинский музыковед Дина Каниевская метко охарактеризовала Вторую симфонию как раскрывающую «разрыв между красотой и жестокостью». Композитор грамотно подчеркивает гамму оркестровых красок, часто вытягивая из звуковой массы один тембр. Первые две части симфонии никогда не избавляются от дурного предчувствия, усиленного взволнованными пассажами в первой части и соло бассетгорна во второй. Финал, однако, прорывается позднеромантическим взрывом стремления, полным использования духовых и ударных секций. Работа была завершена в 1936 и, подобно печально известной рецензии в советской газете «Правда », осуждавшей оперу Дмитрия Шостаковича « Леди Макбет Мценского уезда » как «бессмыслицу, а не музыку», советские цензоры заклеймили симфонию Лятошинского как «формалистическую» и запретили ее исполнение.

Сидят слева направо: Валентин Сильвестров и пианист Евгений Ржанов; Стоят слева направо: Борис Лятошинский, Юрий Холодов, Александр Кравчук и Борис Скворцов, Леонид Краснощок, участники Струнного квартета имени Лысенко. От Борис Лятошинский: Воспоминания. Письма. Материалы , 1986 .

Оба композитора-симфониста, уникальные в своем подходе к симфоническому жанру, десятилетиями вдохновляли украинских композиторов. Лятошинский и Ревуцкий были важными педагогами Киевской консерватории, среди их учеников были представители «Киевского авангарда», такие как Валентин Сильвестров и Леонид Грабовский. Вскоре после обретения Украиной независимости в 1991 году украинско-американский дирижер Теодор Кучар предпринял проект по записи всех симфоний Лятошинского с Украинским государственным симфоническим оркестром. Совсем недавно Вторую Ревуцкого исполнил Киевский симфонический оркестр в рамках специального концерта, посвященного Дню независимости, в Гере, Германия, где оркестр поселился.

Эксперименты иного рода проводились в Харькове, столице Украинской Советской Республики с 1922 по 1934 год. После присоединения Украины к Советскому Союзу и проведения политики украинизации Харьков стал богатым центром модернистских экспериментов в искусстве, от театра к литературе. Йозеф Шиллингер (1895-1943) начал разрабатывать свою Систему композиции Шиллингера, комплексный подход к музыкальной композиции, основанный на математических соотношениях, в это же время в Харькове. Новая система звуковой организации Шиллингера была основана на геометрических фазовых соотношениях, которые применялись к элементам мелодии, гармонии и особенно ритма, а также к оркестровке, графическому дизайну и другим формам искусства. (Некоторые работы Шиллингера, связанные с визуальным «кинетическим искусством», хранятся в Музее современного искусства в Нью-Йорке.) Ранний математический подход композитора к звуковой организации можно увидеть в его экспрессионистских Пять пьес для фортепиано 1923 года. (Вот ссылка на YouTube с MIDI-исполнением произведения, интересной реализацией музыки, учитывая собственную поддержку автоматизированного исполнения Шиллингером.) нет. 8 фа мажор, BWV 779. Предоставлено Музыкальным отделом Нью-Йоркской публичной библиотеки.

Родившийся в 1895 году в Харькове, втором после Киева городе Украины, Шиллингер преподавал композицию в Харьковском музыкально-драматическом институте (ныне Харьковская консерватория) и занимал должность заведующего музыкальным отделом Министерства культуры Украины (1918-22), после учебы в Санкт-Петербургской консерватории. Он был главным дирижером первого украинского симфонического оркестра в 1920-21 гг. Помимо преподавания и выступлений, он принимал активное участие в культурной жизни Харькова, давая концертные представления, читая стихи и сочиняя музыку для театра, в том числе в постановке 1921 года « Геракловых подвигов » для Императорского театра для детей, предшественника ныне известный Харьковский театр для детей и юношества. После непродолжительного пребывания в Ленинграде, во время которого он организовал первый в Советском Союзе концерт джазовой группы, Шиллингер в 1919 году эмигрировал в Нью-Йорк.28. Там он внес значительный вклад в американскую музыкальную жизнь в качестве профессора Новой школы социальных исследований, Нью-Йоркского университета и Колумбийского педагогического колледжа. Среди его учеников были Вернон Дьюк, Томми Дорси, Джордж Гершвин, Бенни Гудман, Гленн Миллер, Генри Коуэлл и др. Его метод композиции привлек внимание Б. Б. Кинга и Эрла Брауна. Согласно биографии Джона Колтрейна Бена Рэтлиффа, легендарный музыкант владел копией «Калейдофона » Шиллингера: шкалы высоты тона в связи со структурой аккордов 9.0014 , единственная работа по теориям Шиллингера, опубликованная при его жизни. Профессор джазовой композиции Беркли Тед Пиз даже утверждал, что сочинения Шиллингера, возможно, повлияли на композицию Колтрейна Giant Steps . Шиллингер стал гражданином США в 1936 году.

Шиллингер интересовался многими формами музыкальных инноваций, в том числе новыми музыкальными инструментами. Он подружился со Львом Терменом, который изобрел терменвокс в Соединенных Штатах. Украинский композитор First Airphonic Suite, , премьера которого состоялась в 1929 году Кливлендским оркестром с самим Терменом, играющим на терменвоксе, представляет собой неоромантическую пьесу и одну из первых композиций для электронного инструмента. Некоторые из экспериментов Шиллингера с ритмом были реализованы на ритмиконе, разработанном Генри Коуэллом и построенном Терменом. Как Коуэлл описал это в New Musical Resources , электромеханический инструмент мог генерировать высоту тона и ритм, что побудило Жана-Мишеля Ревейяка назвать ритмикон первой драм-машиной. Хотя эстетика Шиллингера отличается от эстетики Туркевича, Ревуцкого и Лятошинского, он тоже был активным участником новых дискурсов о музыке XIX в.20 с.

Даже краткое знакомство с этими четырьмя фигурами украинского музыкального модернизма свидетельствует об удивительной широте творчества и давнем интересе к эстетическому новаторству, которое я слышу как неотъемлемую часть украинской художественной музыки сегодня. Музыкальная эстетика украинских композиторов по-прежнему столь же богата и разнообразна, как и в 1920-х и 30-х годах, привлекая новые методы композиции, инструменты, жанры и сообщения. Несмотря на значительное изучение украинского модернизма в литературе, драматургии и искусстве, музыкальная деятельность и репертуар этого периода до сих пор остаются в значительной степени неизвестными за пределами Украины. Возможность, предоставляемая продолжающейся войной России против Украины, состоит в том, чтобы инвестировать не только в солидарность с украинцами, но и в то, чтобы лучше узнать, понять и разделить богатые украинские традиции художественных экспериментов, насчитывающие более века.

О круглом столе «Музыкальная жизнь Украины»

Этот пост является вторым из трех частей круглого стола «Музыкальная жизнь Украины», организованного после полномасштабного вторжения России в Украину 24 февраля 2022 года. Участники круглого стола открывают миры музыкальной жизни прошлого и настоящего Украины, описывая свой опыт музыки и Украины во время войны. Первый пост — Оксана Нестеренко «Новая музыкальная сцена Киева сегодня». Больше о музыке и войне в Украине в Musicology Now см.: «Музыка из Украины: совместная портретная галерея в марте 2022 года» и Адриана Хельбиг «Украинские фортепиано времен войны и звуки сопротивления».

Лия Бэтстоун

Лия Бэтстоун — музыковед, работающая на стыке музыкального искусства, политики и философии в Центральной и Восточной Европе. В настоящее время она получает постдокторскую стипендию в рамках программы REWIRE Венского университета, проекта Марии Склодовской Кюри COFUND, финансируемого Европейской комиссией, и работает над монографией об украинском модернизме. Ее первая книга, Ницше Малера: политика и философия в Симфониях Вундерхорна , готовится к печати Boydell & Brewer.

Подробнее о
Музыка и государство
| Национализм и империя
| Война

Текущее местное время в korsun-shevchenkivskyy,cherkasy,

  • Мировое время
  • Конвертер часовых поясов
  • Погода на неделю
  • Восход и закат
  • Восход и заход Луны
  • Фазы Луны 2021
  • Сезоны 2021

-UTC


Преобразование UTC в: EST | CST | МСТ | тихоокеанское время | Гринвичское время | Центральноевропейское время | ТП | Другие часовые пояса

Время в других городах

Время в соседних городах и поселках, около Korsun-Shevchenkyvskyy:


  1. World Clockly

    1. .

      Далее»

      …Ошибка: .

      Фото автора

      / CC BY

      korsun-shevchenkivskyy Time Zone

      korsun-shevchenkivskyy Time Zone
      Time Zone Abbreviation
      UTC Offset for Hours
      Является ли UTC стандартным часовым поясом? Да
      Current Local Time in korsun-shevchenkivskyy 2023-01-11 06:36:10

      Calendar Today

      Day of the week Wednesday
      Month of the year January
      Number of days in this month 31
      Day of the year 10
      Week of the year 02
      Number of Seconds from Epoch 1673418970 Seconds
      Is the year 2023 a Leap Year? Нет
      В каком мы веке? 21 век
      Текущее тысячелетие 3 тысячелетие
      Тип календаря Gregorian Calendar
      Date Format followed in korsun-shevchenkivskyy month — date — year

      Twilights in korsun-shevchenkivskyy today

      Civil Twilight Start Time
      Время окончания гражданских сумерек
      Время начала морских сумерек
      Время окончания морских сумерек
      Astronomical Twilight Start Time
      Astronomical Twilight End Time

      korsun-shevchenkivskyy: Moon Phases

      New moon day
      Full лунный день
      первая четверть луны
      последняя четверть луны

      Летнее время в Корсуни-Шевченковском

      Активно ли сейчас в Корсунь-Шевченковском Летнее Время? No
      korsun-shevchenkivskyy Summer Time Zone
      korsun-shevchenkivskyy Winter Time Zone
      Daylight Time Start Date Daylight Saving Time is not observed in korsun -шевченковский,
      Daylight Time End Date Daylight Saving Time is not observed in korsun-shevchenkivskyy,
      UTC Offset for DST Hours
      UTC Offset during winter Hours

      Корсунь-Шевченковский Обновление погоды на сегодня

      org/QuantitativeValue»>

      Текущая температура в Корсунь-Шевченковский 26.39 Градус Цельсия
      Atmospheric Pressure in korsun-shevchenkivskyy 1013 hPa
      korsun-shevchenkivskyy Humidity Percentage 75%
      Wind Speed ​​in korsun-shevchenkivskyy 0.91 Miles Per Hour
      Направление ветра в Корсунь-Шевченковском 170 Градусов
      Ультрафиолетовый индекс (UV Index)

      korsun-shevchenkivskyy: Sunrise Time & Sunset Time

      Sunrise Time in korsun-shevchenkivskyy
      Sunset Time Today in korsun-shevchenkivskyy
      Noon Time in korsun- шевченковский
      Продолжительность светового дня сегодня в корсунь-шевченковском 0 Часы-0 Минуты -0 Секунды

      korsun-shevchenkivskyy: Moonrise Time & Moonset Time

      Moonrise Time Today in korsun-shevchenkivskyy
      Moonset Time Today in korsun-shevchenkivskyy

      About korsun-shevchenkivskyy

      org/City»>

      Название города корсунь-шевченковский, черкассы,
      Двухбуквенный код страны (ISO 3166-1 alpha-2)
      Three letter Country code of (ISO 3166-1 alpha-3)
      korsun-shevchenkivskyy Latitude 0
      korsun-shevchenkivskyy Longitude

      0

      Альтернативные названия для korsun-shevchenkivskyy в национальных языках
      Преобразователи, относящиеся ко времени UTC UTC в EST | UTC в CST | UTC в MST | UTC в тихоокеанское время | UTC к Гринвичу | UTC в CET | UTC в SGT | UTC в AEST | UTC в HKT | UTC в IST | EST в UTC | CST в UTC | MST в UTC | по тихоокеанскому времени в UTC | по Гринвичу в UTC | CET в UTC | SGT в UTC | AEST в UTC | HKT в UTC | IST в UTC

      корсунь-шевченковский Информация о часовом поясе

      Корсунь-Шевченковский город в с населением людей.