Как появился алфавит древней руси. Алфавит древней руси
ЦАРЫЛИЦЫ. Алфавиты древней Руси.: vaduhan_08
Систе́ма Максимо́вича, «максимо́вичевка» (укр. максимовичівка) — система украинского правописания на этимологических принципах, предложенная в 1827 году первым ректором Киевского университета М. А. Максимовичем. На Восточной Украине практически не применялась, но была воспринята в Галиции; в Закарпатье употреблялась до 1940-х годов.Главный принцип этой системы — сохранение традиционных написаний, но с обозначением условными знаками изменившегося произношения, по примеру польской орфографии. Фактически это сводится к следующему: далее тутhttps://ru.wikipedia.org/wiki/Система_МаксимовичаУкраи́нский алфави́т (Украи́нская а́збука) — алфавит украинского языка, в нынешнем составе существует с конца XIX века; включает 33 буквы: по сравнению с русским — не используются Ёё, ъ, ы, Ээ, но присутствуют Ґґ, Єє, Іі и Її. (В 1932—1990 годах буква Ґ отсутствовала, а мягкий знак стоял последней буквой[1]). Также есть много слов с использованием апострофа (обозначается ’), применяется украинский апостроф аналогично русскому разделительному Ъ (сравните: рус. предъявлять / укр. пред’являти) или разделительному Ь без смягчения предыдущего согласного (рус. соловьи / укр. солов’ї).https://ru.wikipedia.org/wiki/Украинский_алфавит
Правописа́ние «Руса́лки Днестро́вой» — первая фонетическая система правописания для украинского языка на основе адаптированной кириллицы. Альманах «Русалка Днѣстровая» был издан в 1837 году в городе Пешт Маркианом Шашкевичем, Иваном Вагилевичем и Яковом Головацким («Русская троица»). Использование фонетического принципа орфографии мотивировалось в предисловии М.Шашкевича желанием придать «теперѣшному язикови истинноє лице; за-для-того держалисмо-ся правила: „пиши як чуєшь, а читай як видишь“».https://ru.wikipedia.org/wiki/Правописание_«Русалки_Днестровой»
Систе́ма Драгома́нова, «драгома́новка» (укр. драгоманівка) — украинская кириллическая письменность (гражданский шрифт), созданная по модели сербской «вуковицы» в 1870-е годы в Киеве. Разработчики: П. И. Житецкий, М. П. Драгоманов и др. Известна по имени Драгоманова, который популяризовал эту письменность, использовав как в частной переписке, так и в своих публикациях (впервые в 1878 г., «Громада», Женева). Житецкий же называл её «герцеговинкой», намекая на сербский прообраз.Распространения драгомановка не получила как из-за противодействия российских (на востоке) и австрийских (на западе) властей, так и по внутренним причинам: она весьма резко порывала с традицией и часто приводила к более длинным написаниям, чем системы-конкуренты (прежде всего «желеховка» и её потомки).
Систе́ма Кулиша́ или «кулишо́вка» (укр. кулішівка) — украинское правописание, названное по имени П. А. Кулиша, применившего его в «Записках о Южной Руси» (т. 1, 1856) и в «Грамматике» («Граматке») (1857). Также использовалась в первом украинском литературном и общественно-политическом журнале «Основа», который издавали в 1861—1862 гг. в Петербурге В. М. Белозерский, Н. И. Костомаров и П. А. Кулиш.
Система Желеховского или «желеховка» (укр. желехівка) — система правописания для украинского языка, разработанная и впервые применённая Е. Желеховским в «Малорусско-немецком словаре», изданном во Львове в 1886 году, и объявленная официальной для украинского языка в Австро-Венгрии в 1893 году. Постепенно вытеснила альтернативные системы. Использовалась до 1922 года (в отдельных изданиях — до 1940-х). На её основе в 1900-е годы было создано нынешнее украинское правописание, полностью совпадающее с ней по алфавиту и отличающееся перечисленными ниже моментами, направленными на приспособление к восточноукраинским фонологическим нормам.
«Яры́жка» (укр. ярижка; правильнее «еры́жка», от славянских названий букв «Ъ» — ер и «Ы» — еры) — название (полу)фонетических систем записи украинского языка неизменённой русской азбукой (гражданский шрифт), применявшихся с XVIII по начало XX века. Ерыжкой пользовались, например, И. П. Котляревский и Т. Г. Шевченко.Эмским указом 1876 года, среди прочих ограничений, она (в ущерб системам с переменами в азбуке) была объявлена обязательной к применению для украинской печати в России (дабы «не было допускаемо никаких отступлений от общепринятого русского правописания»), что было одной из причин её отторжения национально ориентированными кругами. М. М. Коцюбинский иронически называл «ерыжку» «романовкой» (имея в виду российский правящий дом). После 1905 года ерыжка вышла из употребления.
В Польше картина как бы совершенно наоборот - там якобы писали на латинице а вот Российские власти старались русски язык и килилицу привнесть! Кстати говоря на русинском языке алфавит называется "ЦАРЫЛИЦА" Польская кирилица называется "ЦЫРЫЛИЦА" я лично вижу здесь не Кирила с Мефодием ( почему вот не "Мефодиевица" :::-)))) Я вижу тут корень "ЦАР" что вполне понятно!https://ru.wikipedia.org/wiki/Польская_кириллицаЗапрет на литовскую латиницу был наложен после польского восстания 1863—1864 гг. 6 (18) сентября 1865 года К. П. Кауфман, назначенный генерал-губернатором Северо-Западного края и командующим войсками Виленского военного округа, приказал запретить печать литовских изданий «латинско-польскими буквами». Это привело к возникновению движения книгонош, которые преследовались властями.7 мая 1904 года русское правительство всё-таки было вынуждено отменить запрет на литовскую печать латинским алфавитом (сейчас этот день отмечается как День возвращения печати, языка и книги — лит. Spaudos atgavimo, kalbos ir knygos diena).За период с 1889 по 1904 год было изъято 234 тыс. экз. перевезённых из соседней Пруссии изданий на литовском языке, а всего за время действия запрета за его нарушение было задержано 3047 человек, часть из них — неоднократно. Свыше 160 человек были высланы из мест проживания, некоторые из них в Сибирь, а около 40 человек были наказаны различными сроками тюремного заключения.
Старорумы́нская кири́ллица (старомолдавская кириллица, влахо-славянская азбука, романокириллица, молдаво-валашское письмо, азбука влахо-молдавских рукописей) использовалась для записи валашского и молдавского языков в Валахии, Трансильвании, Молдавском княжестве и Бессарабии. В объединённой Румынии с начала 1860-х годов официально принят алфавит на латинской основе.https://ru.wikipedia.org/wiki/Румынская_кириллица Очень интересно, почитайте, там есть примеры документов на кирилице румынской!Перевод румынской письменности на латиницу был двухступенчатым: сначала (в 1830—1850-е годы) применялся так называемый «переходный алфавит», включавший как кириллические, так и латинские знаки, и лишь через несколько лет была введена собственно латиница.Я так думаю, что и перевод Польского языка на латиницу был в процессе подавления Польского восстания и после!
Как появился алфавит древней руси - НАЧАЛО РУСИ - ИСТОРИЯ - Каталог статей
Древняя Русь по праву считается уникальным государством с особым статусом. Причем все особенности ее до сих пор волнуют многих историков. Сразу хочется отметить, что примерно в первом веке уже нашей эры на том месте, где сегодня располагаются европейские страны, правили исключительно славяне, которые общались на собственном древнем языке. В последствии, данные племена существенно стали расширяться и разбавляться, а их язык и вовсе потерялся.
Про православный язык можно отметить, что корней у него много, тем не менее, проглядывается и ветвь древнерусского языка.
Древнерусский язык
Сегодня мало кто знает, что русский язык берет свое начало именно с древнерусского, а после возникновения таких стран, как Польша, Хорватия и Сербия, у славян возникла потребность и в письменности.
Из исторических фактов следует, что Русь приняла христианство в 988 году. Именно благодаря возникновению письменности стало гораздо легче налаживать связи с другими государствами, причем это касалось как экономической сферы, так и культурной. Древнерусское же население включало в себя несколько народностей одновременно:
- кривичи;
- поляны;
- вятичи;
- древляне.
Церкославянский язык
Древняя Русь по своей сути являлась наиболее мощным и уникальным государством, ведь именно в нем образовались Киев, Смоленск, Ростов и так далее. Так же в период формирования государства стали появляться и самые первые книги, как правило, они по большей части относились к церкви и писались только на старославянском языке., который в свою очередь был образован от греческого.
Именно это язык послужил продолжением для формирования славянского языка. Но основной проблемой письменности стала систематизация всех знакомых букв в одно целое.
Кириллица
Кириллица - это самая первая азбука славян, причем создана она именно на основе греческого алфавита. Создание приходится на 863 год. Собственно добавить можно только то, что именно кириллицей люди пользуются и сегодня. А название произошло от имени самого создателя Кирилла, где активную помощь оказывал его брат Мефодий.
Есть так же сведения о том, что одновременно было создано две азбуки: кириллица и глаголица, только вот последний вариант со временем забыли. Именно кириллица стала основой для современного русского алфавита, только вот количество самих букв заметно сократили.
В целом важно отметить, что на Руси очень ценили грамотность, а создание первых букв стало стартом для дальнейшего стремительного развития письменности.
wikii.ru
Славянский алфавит: история возникновения - РАЗНОЕ - АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ИСТОРИЯ - Каталог статей
Азбука старославянского алфавита так же, как и любая другая азбука представляла собой систему определенных знаков, за которыми закреплен определенный звук. Сформировался славянский алфавит на территории проживания народов Древней Руси много столетий назад.
События исторического прошлого
862 год вошел в историю как год, когда на Руси были предприняты первые официальные действия по принятию христианства. Князь Всеволод отправил послов к византийскому императору Михаилу, которые должны были передать его просьбу о том, чтобы император послал в Великую Моравию проповедников христианской веры. Необходимость в проповедниках возникла по причине того, что люди сами не могли проникнуть в суть христианского учения, ведь Священное писание было лишь на латыни.
В ответ на эту просьбу в русские земли были отправлены два брата: Кирилл и Мефодий. Первый из них получил имя Кирилл немного позже, когда принимал монашеский постриг. Такой выбор был тщательно продуман. Братья родились в Солуни в семье военачальника. Греческий вариант – Салоники. Уровень образования для того времени они имели очень высокий. Константин (Кирилл) обучался и воспитывался при дворе императора Михаила Третьего. Он мог говорить на нескольких языках:
- греческом,
- арабском,
- славянском,
- еврейском.
За свое умение посвящать других в тайны философии он получил прозвание Константин Философ.
Мефодий начал свою деятельность с военной службы, пробовал себя в качестве управителя одного из регионов, который был заселен славянами. В 860 году они совершили поездку к хазарам, их целью было распространение христианской веры и достижение некоторых договоренностей с этим народом.
История письменных знаков
Константину пришлось создавать письменные знаки при активной помощи своего брата. Ведь Священное писание было только на латыни. Чтобы донести эти знания до большого количества людей, письменный вариант Священных книг на языке славян был просто необходим. В результате их кропотливой работы появился славянский алфавит в 863 году.
Два варианта азбуки: глаголица и кириллица неоднозначны. Исследователи спорят о том, какой же из этих двух вариантов принадлежит непосредственно Кириллу, а какой появился позже.
После создания письменной системы братья занимались переводом Библии на язык славян. Значение этой азбуки огромно. Народ смог не только говорить на своем языке. Но и писать, и формировать литературную основу языка. Некоторые из слов того времени дошли до нашего времени и функционируют в русском, белорусском, украинских языках.
Символы-слова
Буквы древней азбуки имели названия, совпадающие со словами. Само слово «азбука» произошло от первых букв алфавита: «аз» и «буки». Они представляли собой современные буквы «А» и «Б».
Первые письменные символы на славянских землях выцарапывались на стенах церквей Переславля в виде картинок. Было это в 9 веке. В 11 веке эта азбука появилась в Киеве, в Софийском соборе, там знаки толковались, делались письменные переводы.
Новый этап в формировании азбуки связан с появлением книгопечатания. 1574 год принес на русские земли первую азбуку, которая была напечатана. Называлась она «Старославянская азбука». Имя человека, выпустившего ее, вошло в века – Иван Федоров.
Связь появления письменности и распространения христианства
Старославянская азбука представляла собой нечто большее, чем простой набор символов. Ее появление дало возможность большому количеству людей знакомиться с христианской верой, проникать в ее суть, отдавать ей свое сердце. Все ученые сходятся во мнении, что без появления письменности христианство на русских землях не появилось бы так быстро. Между созданием букв и принятием христианства - 125 лет, в течение которых произошел огромный скачок в самосознании народа. От дремучих верований и обычаев люди пришли к вере в Единого Бога. Именно Священные книги, которые распространялись по территории Руси, и умение их читать, стали основой распространения христианских знаний.
863 год – это год создания азбуки, 988 год – дата принятия христианства на Руси. В этом году князь Владимир объявил, что в княжестве вводится новая вера и начинается борьба со всеми проявлениями многобожия.
Тайна письменных символов
Некоторые ученые считают, что символы славянской азбуки представляют из себя тайные знаки, в которых зашифрованы религиозные и философские знания. Все вместе они представляют сложную систему, основанную на четкой логике и математических связях. Существует мнение, что все буквы в этой азбуке – это целостная, неразрывная система, что и создавалась азбука как система, а не как отдельные элементы и знаки.
Первые такие знаки были чем-то средним между цифрами и буквами. Старославянская азбука основывалась на греческой унциальной письменной системе. Состоял славянский алфавит кириллица из 43 букв. 24 буквы братья взяли из греческого унициала, а остальные 19 придумали сами. Необходимость придумывать новые звуки возникла из-за того, что славянский язык содержал звуки, не характерные для греческого произношения. Соответственно, и букв таких не было. Эти символы Константин либо взял из других систем, либо придумал сам.
«Высшая» и «низшая» часть
Всю систему можно разделить на две отличающиеся части. Условно они получили названия «высшая» и «низшая». Первая часть включает буквы от «а» до «ф» («аз» - «фет»). Каждая буква – это символ-слово. Такое наименование было полностью ориентировано на людей, потому что эти слова были всем понятны. Низшая часть шла от «ша» до буквы «ижица». Эти символы остались без цифрового соответствия, были наполнены негативным подтекстом. «Для проникновения в суть тайнописи этих символов, их нужно тщательно изучать, анализировать все нюансы. Ведь в каждой их них живет смысл, заложенный создателем».
Исследователи также находят смысл триады в данных символах. Человек, постигая эти знания, должен достичь более высокого уровня духовного совершенства. Таким образом, азбука – это создание Кирилла и Мефодия, ведущее к самосовершенствованию людей.
wikii.ru
Славянский алфавит и начало Древней Руси
Вторая попытка «спасти» грешников-славян, прежде всего моравов и других соседних племен, была предпринята несколько сот лет спустя греческими монахами Кириллом и Мефодием. Они поняли, что голословная «проповедь истины» не производит должного впечатления на слушателей-язычников, упорствующих в грехе. Потому надо, стало быть, познакомить язычников со Священным Писанием, где всё это написано «черным по белому». И каждый сам мог бы прочесть Священную Историю и убедиться в неизбежности Божьего наказания. Да вот беда: язычники не знали грамоты. И потому святые монахи взялись сочинить особый алфавит для неграмотных славян, дабы они смогли бы сами читать Библию. Результатом усилий ученых монахов явилась грамота, точнее алфавит, созданный в 862 году, и названный «кириллицей», построенный на основе греческого алфавита. Тот самый, на котором, кроме всего прочего, написан и этот текст. Глубокий поклон за то святым старцам Кириллу и Мефодию от автора этих строк…
Между прочим, при создании славянской азбуки, Кирилл и Мефодий встретились с некоторыми затруднениями. А именно. Некоторые звуки славянской речи не находили аналогов в греческом языке и алфавите. Например, буква «ш»: в греческом нет ничего подобного. Пришлось ученым монахам применить смекалку: обратиться к древнееврейскому, где эти буквы были в наличии. Церковное предание гласит, что впервые с древнееврейским языком и алфавитом ученые монахи познакомились только при посещении иудейской общины города Херсона в Крыму, владения Хазарского каганата. На самом деле изучение древнееврейского языка и письменности входило в программу обязательного духовного образования в церкви, входило тогда и входит сейчас.
Монахи позаимствовали из еврейского письма некоторые буквы, говорят даже, что их было перенесено и переработано до 14 знаков (ц, ч, ш, щ, ж, ь, ъ, б, ю, ы, у, и др.). Например, для обозначения звука «ш» использовали еврейскую букву «шин», для звука «ч» - букву «цаде». С тех пор и пользуемся мы этими буквами из древнееврейского письма. (Заметим, что монахи не дошли тогда до Германии, потому и сегодня немцы вынуждены использовать для имеющегося в немецком языке звука «ш» сочетание латинских букв „sch“, а для звука „щ“ – еще того хуже: „schtsch“, например, в словах „борщ“ - „Borschtsch“, „Хованщина“ – „Howanschtschina“ и т.д.)
Грамота была придумана, тексты Священного Писания были переведены на язык славян и стали общедоступны (среди них: избор евангельских и апостольских чтений, псалтирь, служебник, часослов, общая минея), но язычники не одумались. Попытка оказалась безуспешной, хотя монахи и были признаны позднее как «равноапостольные преподобные», честь и деяния которых поминаются церковью 11 мая.
Удалось «спасти» грешников-славян только с третьей попытки. И главную роль в том сыграл киевский князь Владимир. В 989 году он принял волевое решение о введении христианства на Руси, что нынешние национал-патриоты трактуют как попытку ее «сионизации». На том основании, что вера христианская как будто бы очень недалеко ушла от веры иудейской, и еще потому, что по матери сам князь Владимир, как утверждают национал-патриоты, был еврей. Его мать по имени Малуша, дочь некоего Малка из Любеча, была наложницей князя Святослава, отца Владимира. Оттого, дескать, и Владимир, незаконный сын князя, якобы еврей по матери, внедрял новую веру среди славянских племен как «легкий» вариант «иудаизма-сионизма». Поэтому патриоты и настаивают теперь на «десионизации» России, то есть на отказе от церкви, православных ценностей и возврату к истинно «русско-арийским» языческим богам, человеческим жертвоприношениям, свастике и соответствующим моральным принципам. Ну, им виднее… Князь Владимир, силой внедривший христианство на Руси, за это был прозван Красным Солнышком и обрел звание святого и равноапостольного князя.
Киевская Русь долго сопротивлялась насильственной христианизации. Согласно Иоакимовской летописи, Новгород вообще отказался от новой веры, и киевскому князю Владимиру пришлось послать туда военную экспедицию во главе с дядей князя воеводой Добрыней Никитичем. Войска Добрыни брали мятежный Новгород штурмом, много его жителей погибло от мечей и пожаров. Археологи установили следы большого пожара в Новгороде около 989 года, а новые дома стали строить на пепелище только с 991 года. Горожане, несмотря на сотни жертв, священных идолов отдавать не хотели. От поверженного тогда «истинно русского» бога Перуна сохранились две деревянные палицы, которые семьсот лет, до 1652 года, хранились в Новгороде в одной из церквей, – так, на всякий случай…
И спустя столетия в глухих российских деревнях наблюдались остатки языческих верований и обычаев, получивших название «двоеверия».
Христианизацию Руси проводили приглашенные и понаехавшие из Византии греческие монахи, миссионеры из Константинополя. Христианская вера на Руси тогда была явно чужой, иноземной. Имена первых на Руси христианских первосвященников поначалу сплошь греческие. Только спустя годы и десятилетия появляются первые русские первосвященники с библейскими (еврейскими) именами. Летописи доносят до нас имена архиепископа Моисея, епископа Иоакима, епископа Даниила, игуменов Моисея и Иоанна, митрополита Ионы. Жития святых пестрят именами нескольких Авраамиев (Смоленский, Ростовский, Чухломский, Галический, Болгарский), а также Исайи, Ильи, Исаакия, Иоаннов и других. Даже в наши дни епископат Русской Православной Церкви в этом отношении «небезгрешен». В 1984 году из 69 его членов 18 носили чисто еврейские имена: это епископы Мелхиседек, Лазарь, Иов, Гедеон, Симон и другие.
Интересно проследить и списки русских князей и воевод. Вначале мы видим только скандинавские (варяжские) имена: Рюрик, Олег, Игорь, Ольга, Аскольд, Дир, Свенельд, Трувор. Затем, славянские: Ярополк, Святополк, Владимир, Вышеслав, Изяслав, Ярослав, Святослав, Станислав, Судислав, Мстислав, Всеслав, Брячислав. После крещения Руси появляются до того неизвестные библейские (еврейские) имена: Илья, сын Ярослава Мудрого, три Давида, князья Черниговский, Полоцкий и Владимиро-Волынский. Дальше идут уже сплошные Михаилы, Даниилы, Давиды, Иваны и Симеоны. Появляются еврейские имена и в среде простого народа. Новгородские берестяные грамоты доносят до нас имена Михаля, Семена, Марии, Давыда, Наума, Исака и других.
Размышляя о мотивах, коими руководствовался князь Владимир при выборе именно христианства, известный русский историк Г.В.Вернадский (сын В.И.Вернадского) пишет:
«Политические доводы могли быть приведены одинаково как в пользу иудейства, так и православия. За иудейство могли быть приведены те же доводы, которые побудили хазарского кагана обратиться в иудейство – то есть стремление сохранить свою церковно-политическую независимость от сильнейших церквей и государств Восточного Средиземноморья» (9, стр. 80).
И действительно, вопрос – какая вера лучше: православная или иудейская, - еще долго стоял на повестке дня в духовной жизни Руси. В 1051 году митрополит Иларион, первый из русских церковных иерархов, произносит речь в соборе Святой Софии, известную как «Слово о законе и благодати», где в неявном виде присутствует полемика между преимуществами и недостатками как иудаизма, так и православия. Пафос речи митрополита – о явном преимуществе православия как веры для русских людей по сравнению с иудаизмом.
maxpark.com
Славянский алфавит

Старославянский алфавит существовал много сотен лет назад, ещё во времена Древней Руси. Именно на этом языке общались наши предки, а свое название «азбука» она получила из-за сочетания двух букв «аз» и «буки», которые означают первые буквы нашего алфавита «А» и «Б».
Славянскую письменность ранее раскрывалась в статьях Буквица и Славянская азбука. Теперь еще рассмотрим один из интересных фактов.
Прародители славянской азбуки
События, которые привели к появлению славянской азбуки, датируются 862 годом, когда на Руси впервые заговорили о христианстве. В то время у власти был князь Всеволод, который приказал отправить своих послов в Византию к императору Михаилу, чтобы попросить прислать в Великую Моравию проповедников христианской веры. Причиной такой просьбы стало то, что народ не мог самостоятельно вникнуть в суть христианства, так как все Священные писания были написаны на латыни.
Чтобы как-то помочь славянам, византийский император Михаил отправил на Русь двух братьев – Мефодия и Кирилла. Второй из братьев получил свое имя «Кирилл» после того, как принял монашеский постриг. Выбор пал именно на Кирилла и Мефодия не просто так. Братья были рождены в Сопуни (греч. вариант «Салоники») в семье военачальника. Для того времени они имели очень хорошее образование, к тому же Кирилл обучался при императорском дворе Михаила Третьего, и владел четырьмя языками: арабским, греческим, славянским и еврейским. Настоящее имя Кирилла – Константин, а за свое умение посвящать остальных во всей тайны философии он получил прозвание Константин Философ.
Что касается второго брата, Мефодия, то он пошел по другой дороге и свою деятельность начал с военной службы. Он также пробовал себя в качестве управителя одного из регионов, который был заселен славянами. В 860 году Мефодий вместе со своим братом Кириллом отправился к хазарам, чтобы распространить на их землях христианство, а также обсудить некоторые важные договоренности.
Появление письменных знаков у славян
С письменностью в те годы было очень плохо. Чтобы как-то донести суть христианства к простому народу, и не учить их латыни, Кириллу вместе с братом пришлось создавать самостоятельно письменные знаки славянского языка. Славянский вариант Священных писаний был просто необходим для достижения понимания людьми христианской веры. В итоге Кирилл и Мефодий создали в 863 году первый старославянский алфавит.

Существует два варианта азбуки – глаголица и кириллица. Даже сегодня историки спорят о том, какой же из этих вариантов принадлежит Кириллу, и какой появился немного позже. После создания азбуки, Мефодий и Кирилл взялись за перевод всей Библии на славянский язык. Данная азбука подарила очень многое для славян, и её ценность огромна. После её появления, люди смогли не просто грамотно разговаривать на собственном же языке, но и читать книги, формировать литературную основу языка. Многие слова дожили и до сегодняшнего дня, и их нередко можно встретить в русском, белорусском и украинском языках.
Слово-символ
Ещё до появления Кирилла и Мефодия на Руси у славян были свои знаки, которыми они передавали знания или послания. Славянский алфавит содержал в себе буквы, которые совпадали с определенными словами. Даже само слово «Азбука» произошло от сочетания двух слов «аз» и «буки», которые означают две первые буквы алфавита - «А» и «Б».
Самые первые славянские письменные символы были выцарапаны на стенах церквей Переславля, и изображены они были в виде картинок. Это событие произошло аж в IX веке. Спустя двести лет символы появились в Киеве, на стенах Софийского собора. Теперь знаки старались растолковать и даже сделать письменный перевод.
Новый этап в формировании и развитии азбуки был связан с появлением книгопечатания. Первая напечатанная азбука, появившееся на Руси была аж в 1574 году. Имя человека, который её издал – Иван Федоров. Первая печатная азбука называлась «Старославянская азбука».
Христианство и письменность – в чем связь?
Старославянский алфавит имел огромное значение для славян, ведь благодаря ему они смогли глубоко проникнуть в христианскую веру, познать её суть и даже отдать ей свое сердце. Большинство ученых сошлось на мнении, что если бы Кирилл и Мефодий не создали первую письменную азбуку, то христианство на Руси так бы и не появилось, или по крайней мере так быстро. Разрыв между появлением азбуки и принятием христианства – 125 лет, и в течение этих лет произошел огромный скачок в самопознании. От многобожия люди пришли к вере в Единого Бога, на Руси появились священные книги, люди научились их читать, благодаря чему христианство распространилось с огромной скоростью.

Год создания азбуки у славян – 863 год, а христианство на Руси было принято в 988 году. Именно в то время великий князь Владимир объявил своему народу, что теперь все будут верить в Единого Бога, а любое проявление многобожия будет строго наказываться.
Какая тайна заключена в старославянских символах?
Некоторые ученые склоняются к мнению, что в древних знаках старославянского алфавита заключен особый шифр, разгадав который можно получить особые религиозные и философские знания. Все они вместе взятые представляют собой четко сложенную сложную систему, которая построена на логике и математических вычислениях. Бытует также мнение, что славянская азбука – это не просто набор знаков и отдельных элементов, а единая неразрывная система. Старославянский алфавит кириллица создавался по унциальной греческой письменной системе, и состоял из 43 букв. 24 буквы были позаимствованы из греческого унициала, а остальные 19 букв Мефодий и Кирилл создали сами. Придумывать новые литеры было сложно, но это также была необходимая мера, так как большинство славянских звуков не были похожи на греческий язык. Таким образом, Кирилл либо позаимствовал буквы из других языков, или же придумал их сам, подобрав более удобную форму для славян.
«Высшая» и «Низшая» часть старославянского алфавита
Как уже говорилось раннее, в каждой букве был заложен свой особый смысл. Именно поэтому условно кириллица делиться на две части: высшую и низшую. Высшая часть начиналась с буквы «аз» (А) и заканчивалась буквой «фет» (Ф). их наименования были ориентированы на людей, так как эти слова были понятны всем. Низшая часть же начиналась от буквы «ша» и заканчивалась буквой «ижица». Данный набор букв получил такое определение потому, что они остались без шифрового соответствия, а значит, чтобы проникнуть в их глубокую суть, необходимо тщательно изучить и проанализировать все нюансы. Азбука, созданная Кириллом и Мефодием – настоящая книга по самосовершенствованию, так как чтобы понять смысл всех букв и проникнуться в их суть, нужно было огромное терпение, большой объем знаний и кропотливая работа.
Поделитесь с друзьями
slavculture.ru