Масленица. Википедия масленица


Maslenitsa - Wikipedia

MaslenitsaAlso calledObserved byTypeSignificanceCelebrations2017 date2018 date2019 date2020 dateFrequencyRelated to
Masnytsia, Syropust
Russian, Belarusians and Ukrainian communities worldwide
Ethnic
last week before Great Lent

In Russia: eating blini, snowball fights, sledding

In Ukraine: eating varenyky with cottage cheese
20 to 26 February
12 to 18 February
4 to 10 March
24 February to 1 March
annual
Mardi Gras

Maslenitsa (Russian: Мaсленица, Ukrainian: Масниця, Belarusian: Масленіца; also known as Butter Week, Crepe week, or Cheesefare Week) is an Eastern Slavic religious and folk holiday, celebrated during the last week before Great Lent, that is, the eighth week before Eastern Orthodox Pascha (Easter). Maslenitsa corresponds to the Western Christian Carnival, except that Orthodox Lent begins on a Monday instead of a Wednesday, and the Orthodox date of Easter can differ greatly from the Western Christian date.

Traditions[edit]

en.wikipedia.org

Масленица — Традиция

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»

Масленица в Подмосковье.

Празднование Масленицы Русичами.

Масленица (Масленка) — праздник проводов зимы, восьмая неделя перед Пасхой. Она проходила перед Великим постом, в сыропустную неделю православного календаря, и заканчивалась Прощёным воскресеньем.

История праздника[править]

По канонам Православной Церкви сыропустная неделя предназначалась для подготовки верующих людей к посту, когда каждый из них должен был проникнуться настроением, соответствующим наступающему времени телесного воздержания и напряженных духовных размышлений (см. Посты). (В традиционном русском быту эта неделя стала самым ярким, наполненным радостью жизни праздником. Масленица называлась честной, широкой, пьяной, обжорной, разорительницей. Говорили, что она «целую неделю пела-плясала, ела-пила, друг ко дружке в гости хаживала, в блинах валялась, в масле купалась». Масленица отмечалась по всей России и в деревнях, и в городах. Ее празднование считалось для всех русских людей обязательным: «Хоть себя заложи, а масленицу проводи».

Празднование Масленицы. Потчевание, катание с гор всей деревней.

В деревнях в ней принимали участие все жители, независимо от возраста и социального положения, за исключением больных и немощных. Неучастие в масленичном веселье могло повлечь за собой, по поверью, «жизнь в горькой беде». Празднества начинались встречей масленицы в воскресенье перед масленой неделей. Однако этот обряд не был широко распространен. Там, где он был известен, масленицу встречали блинами, которые раскладывали на возвышенные места с призывами: «Приезжай ко мне в гости, масленица, на широк на двор: на горах покататься, в блинах поваляться, сердцем потешаться!», а также пением песен: Масленица годовая, Гостья наша дорогая! Она пешей к нам не ходит, Все на конях приезжает. У ней кони вороные, Слуги молодые. Первые три дня масленой недели шла подготовка к празднику: привозили дрова для масленичных костров, убирали избы. Основные празднества приходились на четверг, пятницу, субботу, воскресенье — дни широкой масленицы. Все масленичные развлечения проходили обычно на улице.

В дома заходили только для того, чтобы немного согреться, если было морозно, и угоститься праздничными яствами. Нарядно одетые люди — девушки, парни, семейные пары, дети, старики и старухи — все высыпали на улицу, участвовали в праздничном гулянье, поздравляли друг друга, шли на ярмарку, где покупали нужные и ненужные вещи, удивлялись чудесам, которые показывали в балаганах — передвижных театрах, радовались кукольным представлениям и «медвежьим потехам» — выступлениям вожака с медведем.

Масленичный комплекс включал в себя такие развлечения, как катание с гор, катание на санях, различные обряды чествования молодоженов, кулачные бои, шествия ряженых (см. Ряженье), военные игры, как, например, «Взятие снежного городка» и т. д. Характерной особенностью масленицы было употребление большого количества жирной пищи, а также пьянящих напитков. Из напитков предпочитали пиво, а из пищи — сметану, творог, сыр, яйца, всевозможные мучные изделия: блины, сырники, пряженцы, хворост, лепешки. Преобладание молочной еды обусловливалось церковным запретом на употребление мяса в неделю, предшествовавшую Великому посту.

В масленицу звучало множество песен, прибауток, приговоров, большая часть которых не имела обрядового значения, это были веселые песенки, посвященные масленице и масленичному гулянью:

Ах ты, масленка дорогая,Дорогая, лели, дорогая. К нам в гости приезжала,Приезжала, лели, приезжала. Да сыр с маслицем привозила,Привозила, лели, привозила. А мы масленку прокатили,Прокатили, лели, прокатили. На вороненком коне катались,Мы катались, лели, катались.

Прощались с масленицей в воскресенье (см. Проводы Масленицы). В этот день в северных и центральных районах Европейской России жгли костры, а в южных — хоронили соломенное чучело Масленицы. Масленица — явление сложное и неоднозначное. Этот праздник восходит к весенним аграрным обрядам дохристианской эпохи жизни славян, когда масленица приурочивалась к дню весеннего равноденствия — рубежу, отделяющему зиму от весны. Обрядовые действия были направлены на то, чтобы зимние тяготы закончились и наступила весна, а за ней теплое лето с обильными хлебами. В XIX—начале XX в. в праздновании масленицы на первый план вышли элементы развлекательного характера.

Подробности празднования Масленицы[править]

Понедельник — Встреча[править]

Встреча Масленицы.

Первый день назывался Чистая масленица — широкая боярыня. В понедельник Масленицу и Масленика, сделанных из соломы и одетых в соответствующие их полу платья — женское и мужское, возили на санях по всей округе, а потом с песнями и плясками усаживали на самом высоком месте. Изначально «встреча» проходила так, как в последствии только в песнях пелось — «уливая горки маслом», «усыпая сыром». Причина столь торжественной встречи заключается в том, что эта пара — божественные жених и невеста. До нас древний ритуал дошел в сильно урезанном виде. Его подсократили на одну единицу — мужскую, оставив только Масленицу. С течением времени имя ее было утеряно и восстановилось только благодаря долгим исследованиям всевозможных языковых и этнических тонкостей. Прообразом Масленицы была не кто иная, как Снегурочка во всех своих видах и со всеми качествами — забирающее и дающее жизнь божество, по мифам язычников. Рядом с ней был Масленк, прообразом которого был бог — громовик из тех же ритуалов и мифов.

Вторник — Заигрыш[править]

На рассвете чучело Масленицы вывозилось на центральное место, вокруг него устраивались хороводы, разгульное веселье, потом молодежь каталась с гор и на качелях, а те, что постарше, веселились за столом. Во главе с Петрушкой и масленичным дедом проходили представления. На улицах попадались большие группы ряженых, разъезжавших по знакомым домам, где экспромтом устраивались веселые домашние концерты.

Среда — Лакомка[править]

В этот день нужно есть столько, сколько приемлет твоя душа, отсюда и поговорка «Не житье, а масленица». Повсюду проводились ярмарки, шли народные гулянья. Среда открывала угощение во всех домах блинами и другими яствами. В каждой семье накрывали столы со всевозможными угощениями. В этот день зять приходил «к тёще на блины».

Четверг — Перелом[править]

Название само говорит за себя: катание на санях по улицам, кулачные бои, всевозможные обряды. Одним из любимых забав было поджигание тележных колес, и прогонять вдоль по улицам, спускам, склонам оврагов подожженной тележки. По улице возили мужика-балагура на специально смастеренных санях с таким же горящим колесом, а за ним следом шел гуляющий народ с песнями и прибаутками. Обязательным атрибутом Масленицы являлся медведь — живой, закованный в цепи, или ряженый человек. Нередкой забавой русских людей была борьба с медведем. Дети, также наряженные животными, ходили по дворам и колядовали, собирая себе угощение на праздничный вечер.

Пятница — Тещины вечерки[править]

Целый ряд масленичных обычаев был направлен на то, чтобы ускорить свадьбы, содействовать молодежи в нахождении себе пары. Сами же молодожены в этот день выезжали нарядные в расписных санях, наносили визиты всем, кто гулял у них на свадьбе. Теперь уже зять приглашал к себе в гости тёщу и угощал ее блинами.

Суббота — Золовкины посиделки[править]

Этот день считался всегда семейным. В Золовкины посиделки — новобрачная невестка должна была одаривать золовок подарками. В этот субботний день молодые невестки принимали у себя родных. Приглашали всю семью и кормили их блинами и поили чаем.

Воскресенье — Целовальник, прощённое воскресенье[править]

Сожжение Масленицы.

Последний день самый веселый и разгульной, несмотря на то, что его называли «Прощенный день». Люди ходили от двора к двору, просили друг у друга прощения. Если в течение года русские чем-то оскорбили друг друга, то, встретившись в «прощенное воскресенье», они непременно приветствовали друг друга поцелуем, и один из них говорил: «Прости меня, пожалуйста». Второй же отвечал: «Бог тебя простит». Все угощали и угощались, веселились и дрались, тут же мирились и опять дрались. В этот день люди рядились в шкуры козлов и баранов, волков и медведей, изображая тем самым злых духов. Народ, размахивая палками и выкрикивая всяческие оскорбления и проклятия, выводил их вместе с чучелом Масленицы за околицу деревни, где изображалось избиение нечисти, и сжигалась соломенная Масленица. Пепел, оставшийся от «зимней хозяйки», развеивали над полями в знак будущего урожая. Для детей выпекали из теста «жаворонков» и «куликов». Детвора с «птичками» в руках взбиралась на крыши домов и сараев, зазывая теплую и раннюю весну. Масленица называлась еще и Сырной седмицей и была последней неделей перед Великим постом.

Ф. Сычков «Катание с гор».

Катание с гор — зимнее развлечение детей и холостой молодежи. Катание молодежи с ледяных гор было одним из главных развлечений масленичной недели. «На горах катаемся, блинами объедаемся» — пелось в старинной масленичной песне.

Для катаний заливали водой естественные горы или специально сколоченные из дерева. Ледяной скат переходил в длинную ледяную дорожку, зачастую спускавшуюся к реке или озеру. Катальные горки старались украсить: рядом с ними ставили елки, развешивали фонарики и т. д. Ближе к вечеру около горки собиралась вся деревенская молодежь. Для катания использовались санки, рогожи, шкуры, коньки, ледянки — круглые расплющенные корзины, заледеневшие снизу, катульки — широкие выдолбленные доски, корежки — деревянные корыта, напоминавшие долбленые лодки, короткие скамейки, перевернутые вверх ножками. Дети садились на санки по нескольку человек. Парни, желая показать девушкам свою удаль и молодечество, скатывались с самых высоких гор: садились в верткую корежку и лавировали по крутым склонам, управляя ею, как лодкой, с помощью специальной короткой палки, или, взяв на руки визжавшую девушку, спускались, стоя на ногах. Однако чаще всего катались парами на санках: девушка садилась к парню на колени, а потом должна была поблагодарить его за катание поцелуем. Если девушка не соблюдала этого правила, молодежь «замораживала» санки, то есть не разрешала встать с них до тех пор, пока парень и девушка не поцелуются. По обычаю в катании с гор должны были принимать участие и молодожены. Они садились на санки и съезжали с горы под крики: «Солите рыжиков, солите рыжиков» (то есть целуйтесь при всех). Катание с гор не запрещалось и женатым людям, существовало даже такое поверье, что замужняя женщина, катавшаяся в масленицу с горы, получит хороший урожай льна.

Катание на санях[править]

Катание на санях — зимнее развлечение, характерное для святок, масленицы, престольных праздников. Особенно яркими были катания на масленицу. Они назывались «съездки», так как в них принимали участие жители всех окрестных деревень. К праздничному катанию тщательно готовились: лошадей мыли, расчесывали им хвосты и гривы; столь же внимательно относились к упряжи; приводили в порядок сани. Молодежь обычно каталась с утра, молодожены могли выезжать в любое время по своему желанию, а семейные пары, особенно «большаки, кондовые и богатые крестьяне», — ближе к вечеру. Парни и девушки выезжали на катание с шумом и весельем: лошади мчались вперед, звенели бубенцы, развевались полотенца, привязанные к задку саней, играла гармошка, звучали песни. Молодоженам полагалось ехать степенно, с достоинством, кланяться всем встречным жителям, останавливаться по первому их требованию, чтобы принять поздравления и пожелания. Парадный выезд богатой семьи оформлялся довольно торжественно. Хозяин неспешно подводил к воротам дома запряженных лошадей, хозяйка тщательно укладывала в сани подушки в нарядных наволочках, меховую или войлочную полость, красиво привязывала к дуге ленты, полушалки. Затем нарядно одетая семья садилась в сани. Переднее сиденье предназначалось хозяину с сыном, заднее — хозяйке с дочерьми. Старики выходили на крыльцо посмотреть парадный выезд, маленькие дети с криками бежали за санями. Все приехавшие на место съездок катались обычно часов пять-шесть, прерываясь на короткое застолье в домах родственников и давая отдых лошадям. Катавшиеся соблюдали установленные правила: одни сани должны были следовать за другими по центральной улице деревни или вкруговую, не обгоняя и не превышая скорости.

Парни катали гуляющих по улице девушек, вежливо приглашая их в сани: «Прошу прокатиться!» Правила приличия обязывали парня катать одну и ту же девушку не более трех-четырех кругов, а затем пригласить другую. Девушки в знак благодарности привязывали к дуге его лошади небольшие полушалки. Молодожены, для которых катание на масленицу было обязательным, останавливались по просьбам односельчан, чтобы «посолить рыжики», то есть поцеловаться при всем честном народе (см. Смотры молодожёнов). Своей кульминации катание достигало днем в Прощёное воскресенье, когда собиралось особенно много санных упряжек, а скорость их катания резко увеличивалась.

Лихие парни, стараясь показать перед девушками свою удаль, управляли бегущими лошадьми стоя, прыгали в сани на ходу, играли на гармошках, свистели и кричали. Воскресное катание полагалось завершать мгновенно, сразу же после первого удара колокола, звавшего к вечерне. Этот момент особенно большое удовольствие доставлял молодежи, которая стремглав неслась из села на санных упряжках, обгонявших друг друга.

Кулачные бои на Руси в Масленицу.

Кулачные бои устраивались зимой в период святок на масленицу и иногда в Семик. При этом предпочтение отдавалось масленице, разгульный характер которой давал возможность мужской части деревни показать перед всеми свою удаль и молодечество. Команды составлялись по признаку социальной или территориальной общности участников. Друг с другом могли биться две деревни, жители противоположных концов одного большого села, «монастырские» крестьяне с помещичьими и т. д. Кулачные бои готовились заранее: команды сообща выбирали место для битвы, договаривались о правилах игры и количестве участников, выбирали атаманов. Кроме того, была необходима моральная и физическая подготовка бойцов. Мужики и парни парились в банях, старались больше есть мяса и хлеба, которые, по поверью, придавали силу и смелость.

Некоторые участники прибегали к различного рода магическим приемам для увеличения бойцовской храбрости и мощи. Так, например, в одном из русских старинных лечебников содержится следующий совет: «Убей змею черную саблей или ножом, да вынь из нее язык, да вверти в тафту зелену и в черную, да положи в сапог в левый, а обуй на том же месте. Идя прочь, назад не оглядывайся, а кто спросит, где ты был, ты с ним ничего не говори». Обеспечить победу в кулачном бою старались и с помощью заговора, полученного от колдуна: «Стану я, раб Божий, благословясь, пойду перекрестясь, из избы в двери, из ворот в вороты, в чистое поле, на восток, в восточную сторону, к Окиян-морю, и на том святом Окияне-море стоит стар мастер муж, и у того святого Окияна-моря сырой дуб крековастый, и рубит тот мастер муж своим булатным топором сырой дуб, и как с того сырого дуба щепа летит, так же бы и от меня валился на сыру землю борец, добрый молодец, по всякий день и по всякий час. Аминь! Аминь! Аминь! И тем моим словам ключ в море, замок на небе, отныне и до века». Кулачные бои в России могли проходить не только на кулаках, но и на палках, при этом чаще выбиралась борьба на кулаках. Бойцам полагалось специальное обмундирование: толстые, подшитые куделью шапки и меховые рукавицы, которые смягчали удар.

Бой на кулаках мог проводиться в двух вариантах: «стенка на стенку» и «сцеплялка-свалка».

При битве «стенка на стенку» бойцы, выстроившись в один ряд, должны были удержать его под давлением «стенки» противника. Это был бой, в котором использовались различного рода тактические военные приемы. Бойцы держали фронт, шли клином — «свиньей», меняли бойцов первого, второго, третьего ряда, отступали в засаду и т. п. Бой кончался прорывом «стенки» противника и бегством врагов. Принято считать, что этот тип кулачного боя оформился не ранее XVIII в.

При битве «сцеплялка-свалка» каждый выбирал себе противника по силе и не отступал до полной победы, после чего «сцеплялся» в битву с другим. Русский кулачный бой, в отличие от драки, шел с соблюдением определенных правил, к которым относились следующие: «не бить лежачего», «не биться по-увечному», «мазку не бить», то есть в случае появления у противника крови заканчивать с ним бой. Нельзя было наносить удары сзади, с тыла, а биться только лицом к лицу. Важным моментом кулачного боя было и то, что его участники всегда принадлежали к одной возрастной группе. Битву начинали обычно подростки, их сменяли на поле парни, а затем вступали в бой молодые женатые мужчины — «сильные бойцы». Такой порядок поддерживал равенство сторон. Бой начинался с прохода главных бойцов, то есть парней и мужиков, в окружении подростков по деревенской улице к выбранному месту боя. На поле парни становились двумя «стенками» -командами друг против друга, демонстрируя свои силы перед противником, слегка задирая его, принимая воинственные позы, подбадривая себя соответствующими выкриками. В это время на середине поля подростки устраивали «сцеплялку-свалку», готовясь к будущим боям. Затем раздавался клич атамана, за ним общий рев, свист, крик: «Даешь боя», и начинался бой. Наиболее сильные бойцы включались в битву уже в самом конце. Наблюдавшие за кулачным боем старики обсуждали действия молодых, давали советы тем, кто еще не вступил в бой. Завершался бой бегством противника с поля и общей веселой попойкой участвовавших в нем парней и мужиков. Кулачные бои сопровождали русские празднества на протяжении многих веков.

Подробное описание битв «добрых молодцов кулашных бойцов» дали иностранцы, побывавшие в Московии в XVI—XVII вв. Кулачные бои воспитывали у мужчин выносливость, способность выдерживать удары, стойкость, ловкость и мужество. Участие в них считалось делом чести каждого парня и молодого мужчины. Подвиги бойцов восхвалялись на мужских пирушках, передавались из уст в уста, нашли свое отражение в удалых песнях, былинах:

Да съехались оны с копьями —Только копья-ты в кольцах попригнулисе.Да съехались богатыри палками —Только палки по щербням отвернулисе.Соскочили они со добрых коней,Да схватились оны на рукопашный бой.

traditio.wiki

Масленица — википедия фото

Эта статья — о славянской обрядности. О церковном праздновании см. Сырная седмица.

Ма́сленица — восточнославянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии.

В народном календаре восточных славян праздник маркирует границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста[1]. Аналог карнавала в европейских странах. Масленица сродни «жирному вторнику» и Мясопусту. В календаре Русской православной церкви этот период называется Сырной седмицей. Названия Мясопуст, Неделя мясопустная и Сырная неделя на Руси употреблялись только в святцах как «церковные»[2].

Дата Масленицы меняется каждый год в зависимости от даты празднования Пасхи. Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы — чучело Масленицы, забавы, катание на санях, гулянья, блины и лепёшки, а у белорусов и украинцев также вареники, сырники и колодка.

По данным опроса, проведенного в феврале 2018 года ВЦИОМ, 88 % опрошенных россиян собирались в Масленичную неделю 2018 года есть блины, 83 % — просить прощения у родных и близких, 70 % — ходить в гости/принимать гостей[3].

Другие названия праздника

рус. Масляна, Масляница, Масляная, Масленая неделя, Сырная неделя[4], Мясопуст[5], Сыроястная неделя, Всемирный праздник, Прожорная неделя, Обжорная масленица, Маслено заговенье[6], Блинщина, Блинная неделя[7], Поползуха, Объедуха[8], Честная масленица, Широкая масленица, Весёлая масленица[9], Кривая неделя[10], Боярыня-масленица, Госпожа Масленица[11], Молочная неделя[12], Молочница[13]; полес. Весна, Запускный тыждень, Запустный тыждень, Масленая колядуха, Масленая (неделя), Масленая полизуха, Масленица, Масленка, Масленый тыждень, Маслоед, Масная, Масница, Масный тыждень, Отпущальная, Прощальный тыждень, Пустый тыждень, Сыропная неделя[14]; белор. Масленіца, Масленка, Масніца[15]; укр. Ма́сниця, Пу́щення, Сиропу́ст[16], Пироги, Колодка, Колодій, Заговини, Сирний тиждень[17].

Происхождение обрядов празднования

По мнению Б. А. Рыбакова[18] в дохристианскую пору празднование Масленицы было приурочено к весеннему равноденствию, которое у ряда народов, использующих солнечный календарь, является началом нового года.

В то же время Н. Дубровский[19], замечает, что многие масленичные обряды являются чисто зимними и не могут отмечаться весной. Он считает, что масленичные обряды перешли с Власьего дня, когда у Власия «и борода в масле». В Белоруссии сохранилась поговорка: «На Власа бери ковшом масло» (белор. На Аўласа бяры каўшом масла)[20]. В Полесье до сих пор Широкий четверг называют «Власье» или «Волосий»[21].

Советский фольклорист В. Я. Пропп, развивая идеи В. Маннхардта и Дж. Фрэзера, считал главной целью масленичных обрядов стимуляцию плодородия, особо актуальную в связи с грядущим началом полевых работ[22]. Олицетворением праздника выступает чучело Масленицы, что является отголоском архаичного умирающего и воскресающего божества. Чучело Масленицы представлялось, по мнению В. Я. Проппа, средоточием плодородия и плодовитости, и ритуалы его проводов должны были сообщить это плодородие земле: пепел от чучела, или само растерзанное чучело, раскидывали по полям[23]. Для крестьянина, согласно этой концепции, плодородие земли было самым важным, поэтому он пытался на него воздействовать: «что бы ни делали носители традиционной культуры, они маниакально думают об одном – об увеличении урожая или приплода»[24]. Особенно важно это было весной, когда земля скоро пробудится от зимнего сна и начнёт плодоносить. Функцию стимуляции плодородия несёт и сожжение чучела Масленицы — уничтожение старого и иссякшего плодородия, смерть для будущего рождения, толчок для нового возрождения плодоносных сил. Многие обряды Масленицы, такие как «целовник», смотры молодожёнов («столбы»)[25], их гостевания[26], катания с гор[27] и на упряжках[28], шуточные преследования холостых, — связаны с молодожёнами и неженатой молодёжью. Этим общество показывало исключительную важность брака для воспроизводства населения, а потому чествовало молодых людей репродуктивного возраста[29]. Плодовитость людей в народном сознании была неразрывно связана с плодородием земли и плодовитостью скота[30].

Со стимуляцией плодородия В. Я. Пропп связывает третью сторону Масленицы — поминальную. Ушедшие предки, по представлениям крестьян, находились одновременно и в ином мире, и в земле, а значит, могли влиять на её плодородие. Поэтому крайне важным было не гневить предков и почтить их своим вниманием. Для этого в Масленице существует широкий пласт поминальной обрядности: элементы тризны (кулачные бои, скачки и т. д.), иногда — посещение кладбищ, всегда — обильные трапезы, обязательно включавшие блины, ставшие в современном массовом сознании главным атрибутом Масленицы. Вопреки широко распространённому мнению, блины не являются и никогда не являлись символом солнца у славянских народов[31]. В. Я. Пропп отмечает, что блины были обрядовой едой на поминках, и именно в этом качестве, по его мнению, использовались на Масленицу и в рождественский Сочельник[32][33]. Причиной поминального использования блинов он считает особую архаичность этого блюда[34].

Служители церкви преследовали тех, кто праздновал Масленицу. Патриарх Адриан хотел уничтожить этот «бесовский праздник», но не успел, однако сократил его время на 8 дней[35]. Со второй половины XVIII века русская православная церковь «адаптировала» Масленицу для своих целей и уже не запрещала прихожанам участвовать в общем праздновании, наложив при этом определённые ограничения на состав продуктов и строгий «регламент» молитв[36].

Исследователи указывают на родство западно-европейского карнавала и русской масленицы[37]. Иностранец, побывавший в Москве при Иване Грозном писал: «Масленица напоминает мне итальянский карнавал, который в то же время и таким же образом отправляется… Карнавал тем только отличается от масленицы, что в Италии день и ночь в это время ходит дозором конная и пешая городская стража и не позволяет излишнего буйства; а в Москве самые стражи yпиваются вином и вместе с народом своевольствуют»[37].

По мнению современного фольклориста А. Б. Мороза, нет оснований утверждать, что Масленица — это собственный языческий праздник. Масленичная обрядность переосмысливает то, что предлагает Церковь. В частности, пост в традиционной культуре понимается, прежде всего, как пищевые ограничения, соответственно, перед началом поста необходимо съесть как можно больше. Главная черта, в которой обычно усматривается «языческая» суть Масленицы — это изготовление и сожжение чучела. Но в действительности это чучело никогда не считалось подобием идола, а сам обряд по всей видимости имеет игровые корни[38].

На Пёстрой неделе

Малая масленица

В некоторых местах к встрече Масленицы готовились ещё с субботы предыдущей (Пёстрой) недели. В Калужской губернии, начиная печь заранее блины, хозяйка посылала ребятишек лет 8-10 «встречать Масленицу»: давала блин, с которым они скакали верхом на ухвате или кочерге по огороду и кричали: «Прощай, зима сопливая! Приходи, лето красное! Соху, борону — И пахать пойду!» С субботы начинали праздновать «малую Масленку» и кое-где во Владимирской губернии. Детвора бегала по деревне и собирала старые лапти, потом встречали возвращающихся с покупками из города или с базара и спрашивали: «Везёшь ли Масленицу?» Если отвечали: «Нет» — то били лаптями[11].

В Белоруссии и в некоторых местах России в субботу перед Масленицей отмечали Родительский день, первый в этом году. В этот день поминали умерших родителей. Для них специально пекли блины — и первый блин клали на божницу, слуховое окно или крышу, оставляли на могилах на кладбище[39], а также раздавали блины детворе, нищим и монашкам с просьбой помянуть такого-то.

Утром и вечером, садясь за стол, обязательно приглашали умерших в доме родственников разделить семейную трапезу, состоящую из говядины, варёной свинины, жареной баранины. «Со стола не сбирають»: остатки вечерней трапезы оставляют на столе до утра вместе с посудой и ложками, прикрыв всё это концами скатерти (д. Щепихино, Калужского района)[40].

  И теперь крестьяне убеждены, что на заговенье, особенно же масленичное, пред Великим постом, необходимо оставить для предков-покойников кушанье. А потому на заговенье после ужина со стола ничего не убирают, чашек и ложек не моют, даже горшки с оставшейся пищей ставят на стол. Все недоеденное оставляется «родителям», которые под покровом ночной темноты выходят из-за печки и едят[41].  

Мясное воскресенье

Последнее воскресенье перед масленицей носило название «мясного воскресенья»[42]. В воскресенье говорили: «Нынче 12 раз шти (щи) хлебают, 12 раз мясо едят»[40]. В вологодских деревнях ходили в гости к родственникам, соседям, друзьям и приглашали в гости на масленицу. В это воскресенье тесть звал зятя «доедать барана». «Заговляюсь на сыр да на масло», — говорили в вечер перед масляной[43].

Масленичная неделя

  Масленица на почтовой марке Украины, 2003

Вся неделя делится на два периода: Узкая Масленица и Широкая Масленица. Узкая Масленица — первые три дня: понедельник, вторник и среда, Широкая Масленица — это последние четыре дня: четверг, пятница, суббота и воскресенье[44]. В первые три дня можно было заниматься хозяйственными работами, а с четверга все работы прекращались, и начиналась Широкая Масленица[45]. В народе каждый день Масленицы имел своё название.

Понедельник — встреча

Начало Узкой Масленицы. Утром свёкор со свекровью отправляли невестку на день к отцу и матери, вечером сами приходили к сватам в гости. Обговаривались время и место гуляний, определялся состав гостей. К этому дню достраивались снежные горы, качели, балаганы. Начинали печь блины. Первый блин отдавался малоимущим на помин усопших. В понедельник из соломы, старой одежды и других подручных материалов сооружалось чучело Масленицы, которое насаживали на кол и возили в санях по улицам. В селе Камызино Красненского района Белгородской области всю неделю водили по селу корову в лаптях[46].

В первый день Масленицы[47] в некоторых сёлах Витебской области совершается белорусский обряд (обрядовая игра) «Похороны Деда». Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают[48]. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного наследия Белоруссии[47].

Вторник — заигрыши

В этот день происходили смотрины невест. Все масленичные обряды, по сути, сводились к сватовству, для того, чтобы после Великого поста, на Красную горку, сыграть свадьбу. С утра молодые люди приглашались кататься с гор, поесть блинов. Звали родных и знакомых. Для зазывания Масленицы произносили слова: «У нас горы снежные готовы и блины напечены — просим жаловать!»[49].

Среда — лакомка

Другое название: рус. Лакомка[50]; полес. Скоромная середа[14].В этот день зять приходил к тёще на блины, которые она сама готовила. В этот день тёща демонстрировала расположение к мужу своей дочери. Кроме зятя, тёща приглашала и других гостей[51].

Четверг — разгул

Другие названия: рус. Разгуляй, Перелом, Широкий четверг[9], Разгуляй-четверток[50]; белор. Крывый четверг[52]; полес. Влас, Власы, Власье, Волосий, Колодка, Коляда масленая, Колядуха масленая, Кривый четверг, Масленый четверг, Тлустый четверг[21].

С этого дня начиналась Широкая Масленица, хозяйственные работы прекращались, празднования разворачивались во всю ширь. Народ предавался всевозможным потехам, устраивались катания на лошадях, кулачные бои[53], различные соревнования, которые завершались шумными пирушками. Главное действие в четверг — штурм и дальнейший захват снежного городка[54].

Масленичные гулянья повсеместно сопровождались разведением костров и ритуальными прыжками через огонь. Отличительной чертой гуляний были масленичные песни. «На Масленую огонь палят. Палят костры, и тут, и там. Бабы в широких юбках перепрыгивают через костры, и мужики прыгають.[sic] Мы вот вали (валежник) насобираем и поём:

 

Яко середу на масленую, на жидовские заговеньяВоробейко яичко украл, на высокую полечку поклал.А слепые-то подглядывали, а глухие то подслухивали,А безногие побегли догонять, а безрукие побегли отбирать.Маслена, маслена белая нога, а хто не оженится, чирия губа.Маслена, маслена белый сыр, а кто не оженится — сукин сын»[55].

 
  Ф. В. Сычков. Праздничная забава   Смотрины молодых (А. Н. Третьяков. В деревне. 1867)

В селе Ураково Красненского района Белгородской области с четверга возили по деревне соломенного коня. «Делали большие санки, и на них коня. Для этого брали ржаную солому, длинную и твердую, связывали веревками — это было туловище. Затем делали шею и голову коня. Соломенного коня делали мастера, так как не каждый мог это сделать. Коня обливали водой и оставляли на ночь. До утра он замерзал. Тогда ему рисовали углём глаза. На таком коне катались верхом». В селе Камызино того же района по селу на санях возили живую козу, наряженную в платок. Рядом с ней ставили стол с выпивкой. И так ездили по селу[46].

В сёлах Солдатское и Роговатое Старооскольского района с этого дня парни устраивали масленичные проказы: подпирали двери бревном, засыпали снегом ворота и окна, затаскивали на крышу сарая телегу, рядились в вывернутые шубы, пачкали себе лицо сажей и пугали прохожих[56].

В Ярославле с четверга поют коляду. В этот день народ ходит по домам с бубнами, балалайками и другими народными инструментами, поздравляют хозяев с праздником и «просят дозволения пропеть коляду», в чём им обычно не отказывают.

Колядская песня:

 

Уж как шли ребята колядовщики,   Виноград, красно зелёная моя![57]Колядовщики, все фабричники,Мы искали двора господина своего,Господинов двор на семи верстах,На семи верстах, осьми столбах.Посреди двора, посреди широка,Стоят три терема,Три терема златоверхие.

В первом терему красно солнушко,Во втором терему часты звёздочки,Сам хозяин в дому, господин в терему,Хозяйка в дому, госпожа в высоком,Млады девушки в дому, как орешки в меду,   Виноград, красно зелёная моя!

 

По окончании песни хозяева дарят колядовщикам деньги и угощают их вином. При прощании колядовщики поют хозяину благодарность:

 

Благодарствуй хозяин, на хлебе, на соли и жалованье.   Виноград, красно зелёная моя!Накормил, напоил, со двора пустил,   Виноград, красно зелёная моя![58]

 

Четверг украинцы и белорусы посвящали «Волосию» и праздновали во имя благополучия скота[52] (ср. Власьев день).

Дни с четверга по воскресенье белорусы Смоленской губернии называли прощёнными, и в эти дни ходили просить друг у друга прощения за обиды и грехи, говоря: «Прасци чем я перед табою сагрешил»[59].

Пятница — тёщины вечёрки

В этот день с ответным визитом тёща приходила в гости к зятю. Блины в этот день пекла дочь — жена зятя. Тёща приходила в гости со своими родственниками и подругами. Зять должен был продемонстрировать своё расположение к тёще и её близким[60].

Суббота — золовкины посиделки

Молодые невестки приглашали в гости к себе золовок[50] и других родственников мужа. Если золовка не была замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Новобрачная должна была подарить золовкам какие-нибудь подарки[61].

Русская церковь в субботу совершает празднование Собора всех преподобных отцов[62].

Воскресенье — проводы

  К. Крыжановский. Прощёный день в крестьянской семье. XIX в.

Также называется: Целовальник, Прощёный день[63], Заговенье, Прощёное воскресенье[64]; Сыропустие[65], полес. Весна, Заговины масленые, Заговины постовые, Запуски великопостные, Запусты масленые, Масница, Пущенье постовое, Чирка[21], Чорна недиля (полтав.)[66].

Кульминация всей масленичной недели. В воскресенье происходило заговенье перед началом Великого поста. Все близкие люди просили друг у друга прощения за все причинённые за год неприятности и обиды. Вечером в Прощёное воскресенье поминали усопших[67], ходили на кладбище прощаться с своими родственниками[68]. В этот день ходили в баню. Остатки праздничной еды сжигали, посуду тщательно мыли. В конце праздника торжественно сжигали чучело Масленицы[69], полученный пепел рассыпали по полям[47].

В Костромской губернии в воскресенье организуется «обоз»: «верховая поездка из наряженных мужчин, с соломенными колпаками на головах». Вечером ряженые выезжают за город и сжигают там свои колпаки — «сжигают Масленицу». А в деревнях вечером, взяв по пучку соломы, складывают в одну кучу и зажигают — «сжигают соломенного мужика»[70].

В храмах на вечернем богослужении совершается чин прощения (настоятель просит прощения у других клириков и прихожан). Затем и все верующие, кланяясь друг другу, просят прощения и в ответ на просьбу произносят «Бог простит». Начинают совершать великопостные службы. На следующей неделе иногда проводились «тужилки по Масленице»[71].

По свидетельству С. В. Максимова: «…Чрезвычайно твёрдо держится обычай прощаться с покойниками… Обычай ходить на кладбище в последний день масленицы поддерживается главным образом бабами. В четвёртом часу пополудни они кучками в 10-12 человек идут с блинами к покойникам и стараются ничего не говорить по дороге. На кладбище каждая отыскивает родную могилку, становится на колени и бьёт по три поклона, причём со слезами на глазах шепчет: „Прости меня (имя рек), забудь всё, что я тебе нагрубила и навредила“. Помолившись, бабы кладут на могилку блины (а иногда ставят и водку) и отправляются домой также молча, как и пришли»[72].

Проводы Масленицы

В последний день масленичной недели происходил ритуал проводов Масленицы, который в разных губерниях России заключался как в сожжении чучела Масленицы (зимы-Мораны[73]), так и в его символических похоронах[74]. Сожжение чучела было традиционно для северных, центральных и поволжских губерний. Чучело Масленицы везли участники масленичного поезда (иногда в нём насчитывалось несколько сот лошадей). В костёр с горящим чучелом бросали традиционную поминальную пищу (блины, яйца, лепёшки). В Поволжье, в частности в Татарстане, также существует традиция бросания в костёр специальных масленичных кукол, с которыми уходили все невзгоды[75].

В южнорусских, среднерусских, западных и ряде поволжских губерний был распространён ритуал похорон Масленицы. В различных губерниях ритуал отличался[76].

Наиболее архаичным является обряд, при котором действия участников носят эротическую окраску:

  В Онежском уезде Архангельской губернии в последний день праздника по селу таскали поставленную на старые дровни шлюпку в которой лежал заголенный сзади вымазанный суриком мужик. На р. Тавде распорядители проводов — Масленица и Воевода, совершали после объезда деревни пародию на очистительный от напасти обряд. Они раздевались догола и в присутствии всех собравшихся зрителей имитировали своими движениями мытье в бане. В других местностях «король» праздника иногда произносил положенные ему по чину торжественные речи на морозе в полностью обнаженном виде или, кривляясь, оголял при всех «срамные» части тела[74].  

В других губерниях прощание с Масленицей выступало как пародия похоронной процессии. Её участники носили по деревне чучело в корыте, люльке или специальном ящике-гробе. В процессии участвовали «поп» (девушка в ситцевой ризе с бородой из пеньки или шерсти; роль мог исполнять и мужчина), «дьякон» с «дьячком», а также группа плакальщиц, замыкавшая шествие. В ряде случаев такое прощание с Масленицей приобретало черты масленичного поезда, где чучело помещали в сани, которые часто везли не лошади, а мужчины, после её сжигали по поверьям, что это принесёт хороший урожай[77].

Тужилки по Масленице

Во многих местах в первую неделю поста разгульно отмечали «тужилки» (или поминки) по Масленице. В первый день великого поста некоторых местах, несмотря на строгий пост, «полоскали рот» водкой[78]. Говорили: «У кого скором в зубах навязнет, тот будет чертей во сне видеть». Затем они ходили в баню и покрикивали: «поддай пару маслянице». После бани опять «полоскали рот». Некоторые «полощут свой рот очищенной» почти в продолжении всей первой недели поста[79]. Кое-где устраивались кулачные бои, которые должны были способствовать «очищению» от скоромного, их называли «выколачивать лепешки» (вятск.) или «блины вытрясать» (тульск.)[80]. Женщины мыли и чистили кухонную посуду, очищая её от жира и остатков праздничной еды.

В Вятской губернии девушек из соседних сёл подруги приглашали на гуляние к себе через два дня после начала Великого Поста, они жили в гостях по два—три дня, ходили на гулянья и посиделки, на которых играли, пели и плясали[71].

В пятницу в церквях освящали коливо (кутью) в память святого великомученика Федора Тирона[81].

Во многих местах в субботу первой недели поста устраивались молодёжные гулянья с угощением блинами, но уже постными[71]. В Курской губернии день назывался «Даровая суббота», «Феодорова»[82].

На Нижегородчине существовал обряд «козья масленица», приуроченный к Чистому понедельнику или первому воскресенью Великого поста и отмеченный вождением по улицам убранного венком и лентами козла[83].

Поговорки и приметы

  • Не всё коту Масленица, будет и Великий пост[84].
  • Не по все дни свадьба, не всегда коту Масленица[85].
  • Пируй и гуляй баба на Масленице, а про пост вспоминай[86].
  • Масленица объедуха, деньгам приберуха[87][88].
  • Выпили пиво об Масленице, а с похмелья ломало после Радуницы[86].
  • Масленица — семикова племянница[88].

Масленица в искусстве

Примечания

  1. ↑ Агапкина, 2004, с. 194.
  2. ↑ Дубровский, 1870, с. 13.
  3. ↑ ВЦИОМ. Масленица: есть блины, ходить в гости, просить прощения (09.02.2018).
  4. ↑ Даль (Масло), 1880—1882.
  5. ↑ Масленица // РЭМ
  6. ↑ Народное образование, №1 1990, с. 182
  7. ↑ Даль (Блин), 1880—1882.
  8. ↑ Энциклопедия земли Вятской, 1998, с. 298.
  9. ↑ 1 2 Сахаров, 1885, с. 164.
  10. ↑ Агапкина, 2002, с. 35.
  11. ↑ 1 2 Калинский, 1877, с. 347.
  12. ↑ Мелехова, 1994, с. 135.
  13. ↑ Канева, 2002, с. 25.
  14. ↑ 1 2 Толстая, 2005, с. 297.
  15. ↑ Лозка, 2002, с. 63.
  16. ↑ Сапіга, 1993.
  17. ↑ Борисенко, 2000, с. 33.
  18. ↑ Рыбаков, 1981, с. 266.
  19. ↑ Дубровский, 1870, с. 10–12.
  20. ↑ Васілевіч, 1992, с. 562.
  21. ↑ 1 2 3 Толстая, 2005, с. 298.
  22. ↑ Пропп, 1995, с. 108.
  23. ↑ Пропп, 1995, с. 81-85.
  24. ↑ Адоньева, 2008.
  25. ↑ Смотры молодоженов // РЭМ
  26. ↑ Гостевание молодоженов // РЭМ
  27. ↑ Катальные горы // РЭМ
  28. ↑ Съездки // РЭМ
  29. ↑ Бернштам, 1988.
  30. ↑ Артеменко и др., 1985, с. 262.
  31. ↑ Подобный научный миф возник в середине XIX века благодаря деятельности «мифологической школы», и главным образом А. Н. Афанасьева. Он же приводил метафору, сравнивающую месяц с круглым блином: «Свети, месячку, свети ясно, як млынске коло»; «зойди, месячку, так, як млынске коло». См.: Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 3. М., 1995.[уточнить]
  32. ↑ Пропп, 1995, с. 28-29.
  33. ↑ Соколова, 1979, с. 46-48.
  34. ↑ Пропп, 1995, с. 27.
  35. ↑ Дубровский, 1870, с. 23.
  36. ↑ Захарова, 2015, с. 166.
  37. ↑ 1 2 Белкин, 1975, с. 5.
  38. ↑ Андрей Мороз: народное православие
  39. ↑ Соснина.
  40. ↑ 1 2 Советская этнография № 2, 1936, С. 102.
  41. ↑ Гальковский, 1916, с. 73.
  42. ↑ Котович, 2010, с. 332.
  43. ↑ Юдина, 2000, с. 406.
  44. ↑ Масленица: обряды на каждый день
  45. ↑ Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 1
  46. ↑ 1 2 Солодовникова, 2008, с. 19.
  47. ↑ 1 2 3 «Похороны деда». Как TUT.BY побывал на эротично — шуточных похоронах
  48. ↑ «Похороны деда»: ещё один языческий праздник внесен в список нематериального культурного наследия
  49. ↑ Сахаров, 1885, с. 167–168.
  50. ↑ 1 2 3 Коринфский, 1901, с. 161.
  51. ↑ Сахаров, 1885, с. 168.
  52. ↑ 1 2 Агапкина, 2002, с. 41.
  53. ↑ Кулачный бой // РЭМ
  54. ↑ Взятие снежного городка // РЭМ
  55. ↑ Фурсова, 2011, с. 291—296.
  56. ↑ Кривчикова, 2014, с. 4.
  57. ↑ Припев «Виноград, красно зелёная моя!» повторяется после каждой строки.
  58. ↑ Дубровский, 1870, с. 17.
  59. ↑ Неверович, 1860, с. 143.
  60. ↑ Сахаров, 1885, с. 169–170.
  61. ↑ Козлов, 1993, с. 197.
  62. ↑ Память всех преподобных отцов, в подвиге просиявших (переходящее празднование в субботу сырной седмицы)
  63. ↑ Масленичная неделя по дням
  64. ↑ Прощёное воскресенье // РЭМ
  65. ↑ Даль (Сырой), 1880—1882.
  66. ↑ Агапкина, 2002, с. 38.
  67. ↑ Александров и др., 1999, с. 528.
  68. ↑ Дубровский, 1870, с. 43.
  69. ↑ Масленичное чучело // РЭМ
  70. ↑ Дубровский, 1870, с. 16.
  71. ↑ 1 2 3 Тужилки по Масленице // РЭМ
  72. ↑ Максимов, 1903, с. 373.
  73. ↑ Коринфский, 1901, с. 162.
  74. ↑ 1 2 Соснина Н.
  75. ↑ Масленица в Казани
  76. ↑ Баранова и др., 2001, с. 457.
  77. ↑ Баранова и др., 2001, с. 458.
  78. ↑ Толстая, 2005, с. 180.
  79. ↑ Дубровский, 1870, с. 45.
  80. ↑ Холодная.
  81. ↑ Валенцова, 2004, с. 71.
  82. ↑ Даль, 1879.
  83. ↑ Белова, 1999, с. 522.
  84. ↑ Мокиенко, Никитина, 2007, с. 444.
  85. ↑ Мартынова, Митрофанова, 1986, с. 79.
  86. ↑ 1 2 Сахаров, 1885, с. 173.
  87. ↑ Михайлова, 2009, с. 376.
  88. ↑ 1 2 Даль (Масло), 1880—1882, с. 308.

Литература

  • Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. — М.: Индрик, 2002. — 816 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования).
  • Масленица / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 194—199. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Адоньева С. Б. Обрядовое чучело: проективный принцип ритуальных практик // Русский фольклор в современных записях. — 2008.
  • Артеменко И. И. Березанская С. С. Баран В. Д. Анохин В. А. и др. Археология Украинской ССР в 3-х томах. — К.: Наукова думка, 1985. — Т. 1. — 566 с.
  • Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  • Белкин А. А. Русские скоморохи. — М.: Наука, 1975. — 192 с. — (Институт истории искусств Министерства культуры СССР).
  • Коза / О. В. Белова // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 522-524. — ISBN 5-7133-0982-7.
  • Бернштам Т. А. Молодёжь в обрядовой жизни русской общины XIX — начала XX в.: половозрастной аспект традиционной культуры. — Л.: Наука, 1988. — 277 с.
  • Борисенко В. Традиції і життєдіяльність етносу на матеріалах святково-обрядової культури українців. Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. — К.: Ун-т Т. Шевченка, 2000. — 191 с.
  • Кутья / Валенцова М. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 69–71. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554-612. (белор.)
  • Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. — Харьков: Епархиальная типография, 1916. — Т. I. — 376 с.
  • Захарова С. О. Проводы зимы в Германии и России. Традиции, обычаи, поверья // III Авдеевские чтения. Сборник статей всероссийской научно-практической конференции, посвящённой 70-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне. г. Пенза, 15 апреля 2015 г.. — Пенза: Изд-во ПГУ, 2015. — С. 165–169.
  • Месяцеслов // Пословицы русского народа : Сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — М., 1879. — Т. 2.
  • Блин // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Масло // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Сырой // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 4.
  • Димитрий Ростовский Страдание святого великомученика Феодора Тирона // Жития святых — 17 февраля.
  • Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с.
  • Калинский И. П. Церковно-народный месяцеслов на Руси. — Записки Русского географического общества по отделению этнографии. — СПб., 1877. — Т. 7.
  • Канева Т. С. Фольклорная традиция Усть-Цильмы : Отд. аспекты характеристики локальной традиции : Учеб. пособие по спецкурсу. — Сыктывкар: Сыктывкар. гос. ун-т, 2002. — 120 с. — ISBN 5-87237-321-X.
  • Козлов А. В. Праздники и знаменательные даты православного и народного календаря. — СПб.: Культ-информ-пресс, 1993. — 224 с. — ISBN 5-8392-0073-5.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Коринфский А. А. Честная госпожа Масленица // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 157—169.
  • Кривчикова Н. В. Традиционная обрядовая культура Старооскольского района // Традиционная культура Старооскольского района Белгородской области. — «Экспедиционная тетрадь». – Вып. 25. – Сборник научных статей и фольклорных материалов / Сост. и науч. ред. В. А. Котеля. — Белгород: ГБУК «БГЦНТ», 2014. — С. 3—12.
  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар. — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2. (белор.)
  • Максимов С. В. Масленица // Нечистая, неведомая и крестная сила. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. — С. 358—374.
  • Масленица // Энциклопедия земли Вятской: в 10 т. Т. 8: Этнография, фольклор / Сост. В. А. Поздеев. — Киров, 1998. — С. 298—301.
  • Михайлова Л. 20000 русских пословиц и поговорок. — М.: Центрполиграф, 2009. — 384 с.
  • Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.
  • Неверович В. В. О праздниках, поверьях и обычаях у крестьян белорусского племени, населяющих Смоленскую губернию // Памятная книжка Смоленской губернии на 1859. Вторая часть. — Смоленск: Типография Губернского Правления, 1860. — С. 123–254.
  • Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. — СПб.: Терра — Азбука, 1995. — 176 с. — ISBN 5-300-00114-7.
  • Мелехова Г. Н. Традиционный уклад Лекшмозерья. Часть II.. — М.: Институт этнографии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. РАН, 1994. — 204 с.
  • Пословицы. Поговорки. Загадки / Сост. А. Н. Мартынова, В. В. Митрофанова. — М.: Современник, 1986. — 512 с. — (Классическая б-ка Современника).
  • Русские / Отв. ред. В. А. Александров, И. В. Власова, Н. С. Полищук. — М.: Наука, 1999. — 725 с. — ISBN 5-88590-309-3.
  • Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. — М.: Наука, 1981. — 608 с.
  • Сапіга В. К. Українські народні свята та звичаї. — К.: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. — ISBN 5-7770-0582-9. (укр.)
  • Сахаров И. П. Сказания русского народа. Народный дневник. — СПб.: Издание А. С. Суворина, 1885.
  • Соколова В. К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов XIX — начало XX в. Академия наук СССР, Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. — М.: Наука, 1979. — 286 с.
  • Солодовникова, Н. В. Обрядовый фольклор Красненского района // Традиционная культура Белгородского края. – Вып. 2. – Красненский район. – Сборник научных статей и фольклорных материалов из «Экспедиционной тетради» / Ред.-сост. В. А. Котеля. — Белгород: ГУК «БГЦНТ», 2008. — Вып. 22. — С. 18—28.
  • Соснина Н. Н. Масленица. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей. Архивировано 16 октября 2012 года.
  • Соснина Н. Н. Проводы Масленицы. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  • Фурсова Е. Ф. Этнокультурная специфика календарной обрядности российских переселенцев Присалаирья начала XX в. // Пятые Лазаревские чтения: «Лики традиционной культуры»: материалы междунар. науч. конф. Челябинск, 25—26 февраля 2011 г. Часть 2 / Отв. ред. проф. Н. Г. Апухтина. — Челябинск: Челяб. гос. акад. культуры и искусств, 2011. — С. 291-296.
  • Холодная В. Г. Чистый понедельник. РЭМ. Архивировано 5 августа 2012 года.
  • Шереметева М. Е. Масленица в Калужском крае // Советская этнография. № 2, 1936. — М.: Издательство Академии наук, 1936.
  • Юдина Н. А. Энциклопедия русских обычаев. — М.: Вече, 2000. — 512 с. — ISBN 5-7838-0813-X.
  • Brence, Andrej. Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana. — Ptuj: Mestna občina, 2009. — 55 с. (словенск.)

Ссылки

org-wikipediya.ru

Масленица — WiKi

Эта статья — о славянской обрядности. О церковном праздновании см. Сырная седмица.

Ма́сленица — восточнославянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии.

В народном календаре восточных славян праздник маркирует границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста[1]. Аналог карнавала в европейских странах. Масленица сродни «жирному вторнику» и Мясопусту. В календаре Русской православной церкви этот период называется Сырной седмицей. Названия Мясопуст, Неделя мясопустная и Сырная неделя на Руси употреблялись только в святцах как «церковные»[2].

Дата Масленицы меняется каждый год в зависимости от даты празднования Пасхи. Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы — чучело Масленицы, забавы, катание на санях, гулянья, блины и лепёшки, а у белорусов и украинцев также вареники, сырники и колодка.

По данным опроса, проведенного в феврале 2018 года ВЦИОМ, 88 % опрошенных россиян собирались в Масленичную неделю 2018 года есть блины, 83 % — просить прощения у родных и близких, 70 % — ходить в гости/принимать гостей[3].

Другие названия праздника

рус. Масляна, Масляница, Масляная, Масленая неделя, Сырная неделя[4], Мясопуст[5], Сыроястная неделя, Всемирный праздник, Прожорная неделя, Обжорная масленица, Маслено заговенье[6], Блинщина, Блинная неделя[7], Поползуха, Объедуха[8], Честная масленица, Широкая масленица, Весёлая масленица[9], Кривая неделя[10], Боярыня-масленица, Госпожа Масленица[11], Молочная неделя[12], Молочница[13]; полес. Весна, Запускный тыждень, Запустный тыждень, Масленая колядуха, Масленая (неделя), Масленая полизуха, Масленица, Масленка, Масленый тыждень, Маслоед, Масная, Масница, Масный тыждень, Отпущальная, Прощальный тыждень, Пустый тыждень, Сыропная неделя[14]; белор. Масленіца, Масленка, Масніца[15]; укр. Ма́сниця, Пу́щення, Сиропу́ст[16], Пироги, Колодка, Колодій, Заговини, Сирний тиждень[17].

Происхождение обрядов празднования

По мнению Б. А. Рыбакова[18] в дохристианскую пору празднование Масленицы было приурочено к весеннему равноденствию, которое у ряда народов, использующих солнечный календарь, является началом нового года.

В то же время Н. Дубровский[19], замечает, что многие масленичные обряды являются чисто зимними и не могут отмечаться весной. Он считает, что масленичные обряды перешли с Власьего дня, когда у Власия «и борода в масле». В Белоруссии сохранилась поговорка: «На Власа бери ковшом масло» (белор. На Аўласа бяры каўшом масла)[20]. В Полесье до сих пор Широкий четверг называют «Власье» или «Волосий»[21].

Советский фольклорист В. Я. Пропп, развивая идеи В. Маннхардта и Дж. Фрэзера, считал главной целью масленичных обрядов стимуляцию плодородия, особо актуальную в связи с грядущим началом полевых работ[22]. Олицетворением праздника выступает чучело Масленицы, что является отголоском архаичного умирающего и воскресающего божества. Чучело Масленицы представлялось, по мнению В. Я. Проппа, средоточием плодородия и плодовитости, и ритуалы его проводов должны были сообщить это плодородие земле: пепел от чучела, или само растерзанное чучело, раскидывали по полям[23]. Для крестьянина, согласно этой концепции, плодородие земли было самым важным, поэтому он пытался на него воздействовать: «что бы ни делали носители традиционной культуры, они маниакально думают об одном – об увеличении урожая или приплода»[24]. Особенно важно это было весной, когда земля скоро пробудится от зимнего сна и начнёт плодоносить. Функцию стимуляции плодородия несёт и сожжение чучела Масленицы — уничтожение старого и иссякшего плодородия, смерть для будущего рождения, толчок для нового возрождения плодоносных сил. Многие обряды Масленицы, такие как «целовник», смотры молодожёнов («столбы»)[25], их гостевания[26], катания с гор[27] и на упряжках[28], шуточные преследования холостых, — связаны с молодожёнами и неженатой молодёжью. Этим общество показывало исключительную важность брака для воспроизводства населения, а потому чествовало молодых людей репродуктивного возраста[29]. Плодовитость людей в народном сознании была неразрывно связана с плодородием земли и плодовитостью скота[30].

Со стимуляцией плодородия В. Я. Пропп связывает третью сторону Масленицы — поминальную. Ушедшие предки, по представлениям крестьян, находились одновременно и в ином мире, и в земле, а значит, могли влиять на её плодородие. Поэтому крайне важным было не гневить предков и почтить их своим вниманием. Для этого в Масленице существует широкий пласт поминальной обрядности: элементы тризны (кулачные бои, скачки и т. д.), иногда — посещение кладбищ, всегда — обильные трапезы, обязательно включавшие блины, ставшие в современном массовом сознании главным атрибутом Масленицы. Вопреки широко распространённому мнению, блины не являются и никогда не являлись символом солнца у славянских народов[31]. В. Я. Пропп отмечает, что блины были обрядовой едой на поминках, и именно в этом качестве, по его мнению, использовались на Масленицу и в рождественский Сочельник[32][33]. Причиной поминального использования блинов он считает особую архаичность этого блюда[34].

Служители церкви преследовали тех, кто праздновал Масленицу. Патриарх Адриан хотел уничтожить этот «бесовский праздник», но не успел, однако сократил его время на 8 дней[35]. Со второй половины XVIII века русская православная церковь «адаптировала» Масленицу для своих целей и уже не запрещала прихожанам участвовать в общем праздновании, наложив при этом определённые ограничения на состав продуктов и строгий «регламент» молитв[36].

Исследователи указывают на родство западно-европейского карнавала и русской масленицы[37]. Иностранец, побывавший в Москве при Иване Грозном писал: «Масленица напоминает мне итальянский карнавал, который в то же время и таким же образом отправляется… Карнавал тем только отличается от масленицы, что в Италии день и ночь в это время ходит дозором конная и пешая городская стража и не позволяет излишнего буйства; а в Москве самые стражи yпиваются вином и вместе с народом своевольствуют»[37].

По мнению современного фольклориста А. Б. Мороза, нет оснований утверждать, что Масленица — это собственный языческий праздник. Масленичная обрядность переосмысливает то, что предлагает Церковь. В частности, пост в традиционной культуре понимается, прежде всего, как пищевые ограничения, соответственно, перед началом поста необходимо съесть как можно больше. Главная черта, в которой обычно усматривается «языческая» суть Масленицы — это изготовление и сожжение чучела. Но в действительности это чучело никогда не считалось подобием идола, а сам обряд по всей видимости имеет игровые корни[38].

На Пёстрой неделе

Малая масленица

В некоторых местах к встрече Масленицы готовились ещё с субботы предыдущей (Пёстрой) недели. В Калужской губернии, начиная печь заранее блины, хозяйка посылала ребятишек лет 8-10 «встречать Масленицу»: давала блин, с которым они скакали верхом на ухвате или кочерге по огороду и кричали: «Прощай, зима сопливая! Приходи, лето красное! Соху, борону — И пахать пойду!» С субботы начинали праздновать «малую Масленку» и кое-где во Владимирской губернии. Детвора бегала по деревне и собирала старые лапти, потом встречали возвращающихся с покупками из города или с базара и спрашивали: «Везёшь ли Масленицу?» Если отвечали: «Нет» — то били лаптями[11].

В Белоруссии и в некоторых местах России в субботу перед Масленицей отмечали Родительский день, первый в этом году. В этот день поминали умерших родителей. Для них специально пекли блины — и первый блин клали на божницу, слуховое окно или крышу, оставляли на могилах на кладбище[39], а также раздавали блины детворе, нищим и монашкам с просьбой помянуть такого-то.

Утром и вечером, садясь за стол, обязательно приглашали умерших в доме родственников разделить семейную трапезу, состоящую из говядины, варёной свинины, жареной баранины. «Со стола не сбирають»: остатки вечерней трапезы оставляют на столе до утра вместе с посудой и ложками, прикрыв всё это концами скатерти (д. Щепихино, Калужского района)[40].

  И теперь крестьяне убеждены, что на заговенье, особенно же масленичное, пред Великим постом, необходимо оставить для предков-покойников кушанье. А потому на заговенье после ужина со стола ничего не убирают, чашек и ложек не моют, даже горшки с оставшейся пищей ставят на стол. Все недоеденное оставляется «родителям», которые под покровом ночной темноты выходят из-за печки и едят[41].  

Мясное воскресенье

Последнее воскресенье перед масленицей носило название «мясного воскресенья»[42]. В воскресенье говорили: «Нынче 12 раз шти (щи) хлебают, 12 раз мясо едят»[40]. В вологодских деревнях ходили в гости к родственникам, соседям, друзьям и приглашали в гости на масленицу. В это воскресенье тесть звал зятя «доедать барана». «Заговляюсь на сыр да на масло», — говорили в вечер перед масляной[43].

Масленичная неделя

  Масленица на почтовой марке Украины, 2003

Вся неделя делится на два периода: Узкая Масленица и Широкая Масленица. Узкая Масленица — первые три дня: понедельник, вторник и среда, Широкая Масленица — это последние четыре дня: четверг, пятница, суббота и воскресенье[44]. В первые три дня можно было заниматься хозяйственными работами, а с четверга все работы прекращались, и начиналась Широкая Масленица[45]. В народе каждый день Масленицы имел своё название.

Понедельник — встреча

Начало Узкой Масленицы. Утром свёкор со свекровью отправляли невестку на день к отцу и матери, вечером сами приходили к сватам в гости. Обговаривались время и место гуляний, определялся состав гостей. К этому дню достраивались снежные горы, качели, балаганы. Начинали печь блины. Первый блин отдавался малоимущим на помин усопших. В понедельник из соломы, старой одежды и других подручных материалов сооружалось чучело Масленицы, которое насаживали на кол и возили в санях по улицам. В селе Камызино Красненского района Белгородской области всю неделю водили по селу корову в лаптях[46].

В первый день Масленицы[47] в некоторых сёлах Витебской области совершается белорусский обряд (обрядовая игра) «Похороны Деда». Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают[48]. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного наследия Белоруссии[47].

Вторник — заигрыши

В этот день происходили смотрины невест. Все масленичные обряды, по сути, сводились к сватовству, для того, чтобы после Великого поста, на Красную горку, сыграть свадьбу. С утра молодые люди приглашались кататься с гор, поесть блинов. Звали родных и знакомых. Для зазывания Масленицы произносили слова: «У нас горы снежные готовы и блины напечены — просим жаловать!»[49].

Среда — лакомка

Другое название: рус. Лакомка[50]; полес. Скоромная середа[14].В этот день зять приходил к тёще на блины, которые она сама готовила. В этот день тёща демонстрировала расположение к мужу своей дочери. Кроме зятя, тёща приглашала и других гостей[51].

Четверг — разгул

Другие названия: рус. Разгуляй, Перелом, Широкий четверг[9], Разгуляй-четверток[50]; белор. Крывый четверг[52]; полес. Влас, Власы, Власье, Волосий, Колодка, Коляда масленая, Колядуха масленая, Кривый четверг, Масленый четверг, Тлустый четверг[21].

С этого дня начиналась Широкая Масленица, хозяйственные работы прекращались, празднования разворачивались во всю ширь. Народ предавался всевозможным потехам, устраивались катания на лошадях, кулачные бои[53], различные соревнования, которые завершались шумными пирушками. Главное действие в четверг — штурм и дальнейший захват снежного городка[54].

Масленичные гулянья повсеместно сопровождались разведением костров и ритуальными прыжками через огонь. Отличительной чертой гуляний были масленичные песни. «На Масленую огонь палят. Палят костры, и тут, и там. Бабы в широких юбках перепрыгивают через костры, и мужики прыгають.[sic] Мы вот вали (валежник) насобираем и поём:

 

Яко середу на масленую, на жидовские заговеньяВоробейко яичко украл, на высокую полечку поклал.А слепые-то подглядывали, а глухие то подслухивали,А безногие побегли догонять, а безрукие побегли отбирать.Маслена, маслена белая нога, а хто не оженится, чирия губа.Маслена, маслена белый сыр, а кто не оженится — сукин сын»[55].

 
  Ф. В. Сычков. Праздничная забава   Смотрины молодых (А. Н. Третьяков. В деревне. 1867)

В селе Ураково Красненского района Белгородской области с четверга возили по деревне соломенного коня. «Делали большие санки, и на них коня. Для этого брали ржаную солому, длинную и твердую, связывали веревками — это было туловище. Затем делали шею и голову коня. Соломенного коня делали мастера, так как не каждый мог это сделать. Коня обливали водой и оставляли на ночь. До утра он замерзал. Тогда ему рисовали углём глаза. На таком коне катались верхом». В селе Камызино того же района по селу на санях возили живую козу, наряженную в платок. Рядом с ней ставили стол с выпивкой. И так ездили по селу[46].

В сёлах Солдатское и Роговатое Старооскольского района с этого дня парни устраивали масленичные проказы: подпирали двери бревном, засыпали снегом ворота и окна, затаскивали на крышу сарая телегу, рядились в вывернутые шубы, пачкали себе лицо сажей и пугали прохожих[56].

В Ярославле с четверга поют коляду. В этот день народ ходит по домам с бубнами, балалайками и другими народными инструментами, поздравляют хозяев с праздником и «просят дозволения пропеть коляду», в чём им обычно не отказывают.

Колядская песня:

 

Уж как шли ребята колядовщики,   Виноград, красно зелёная моя![57]Колядовщики, все фабричники,Мы искали двора господина своего,Господинов двор на семи верстах,На семи верстах, осьми столбах.Посреди двора, посреди широка,Стоят три терема,Три терема златоверхие.

В первом терему красно солнушко,Во втором терему часты звёздочки,Сам хозяин в дому, господин в терему,Хозяйка в дому, госпожа в высоком,Млады девушки в дому, как орешки в меду,   Виноград, красно зелёная моя!

 

По окончании песни хозяева дарят колядовщикам деньги и угощают их вином. При прощании колядовщики поют хозяину благодарность:

 

Благодарствуй хозяин, на хлебе, на соли и жалованье.   Виноград, красно зелёная моя!Накормил, напоил, со двора пустил,   Виноград, красно зелёная моя![58]

 

Четверг украинцы и белорусы посвящали «Волосию» и праздновали во имя благополучия скота[52] (ср. Власьев день).

Дни с четверга по воскресенье белорусы Смоленской губернии называли прощёнными, и в эти дни ходили просить друг у друга прощения за обиды и грехи, говоря: «Прасци чем я перед табою сагрешил»[59].

Пятница — тёщины вечёрки

В этот день с ответным визитом тёща приходила в гости к зятю. Блины в этот день пекла дочь — жена зятя. Тёща приходила в гости со своими родственниками и подругами. Зять должен был продемонстрировать своё расположение к тёще и её близким[60].

Суббота — золовкины посиделки

Молодые невестки приглашали в гости к себе золовок[50] и других родственников мужа. Если золовка не была замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Новобрачная должна была подарить золовкам какие-нибудь подарки[61].

Русская церковь в субботу совершает празднование Собора всех преподобных отцов[62].

Воскресенье — проводы

  К. Крыжановский. Прощёный день в крестьянской семье. XIX в.

Также называется: Целовальник, Прощёный день[63], Заговенье, Прощёное воскресенье[64]; Сыропустие[65], полес. Весна, Заговины масленые, Заговины постовые, Запуски великопостные, Запусты масленые, Масница, Пущенье постовое, Чирка[21], Чорна недиля (полтав.)[66].

Кульминация всей масленичной недели. В воскресенье происходило заговенье перед началом Великого поста. Все близкие люди просили друг у друга прощения за все причинённые за год неприятности и обиды. Вечером в Прощёное воскресенье поминали усопших[67], ходили на кладбище прощаться с своими родственниками[68]. В этот день ходили в баню. Остатки праздничной еды сжигали, посуду тщательно мыли. В конце праздника торжественно сжигали чучело Масленицы[69], полученный пепел рассыпали по полям[47].

В Костромской губернии в воскресенье организуется «обоз»: «верховая поездка из наряженных мужчин, с соломенными колпаками на головах». Вечером ряженые выезжают за город и сжигают там свои колпаки — «сжигают Масленицу». А в деревнях вечером, взяв по пучку соломы, складывают в одну кучу и зажигают — «сжигают соломенного мужика»[70].

В храмах на вечернем богослужении совершается чин прощения (настоятель просит прощения у других клириков и прихожан). Затем и все верующие, кланяясь друг другу, просят прощения и в ответ на просьбу произносят «Бог простит». Начинают совершать великопостные службы. На следующей неделе иногда проводились «тужилки по Масленице»[71].

По свидетельству С. В. Максимова: «…Чрезвычайно твёрдо держится обычай прощаться с покойниками… Обычай ходить на кладбище в последний день масленицы поддерживается главным образом бабами. В четвёртом часу пополудни они кучками в 10-12 человек идут с блинами к покойникам и стараются ничего не говорить по дороге. На кладбище каждая отыскивает родную могилку, становится на колени и бьёт по три поклона, причём со слезами на глазах шепчет: „Прости меня (имя рек), забудь всё, что я тебе нагрубила и навредила“. Помолившись, бабы кладут на могилку блины (а иногда ставят и водку) и отправляются домой также молча, как и пришли»[72].

Проводы Масленицы

В последний день масленичной недели происходил ритуал проводов Масленицы, который в разных губерниях России заключался как в сожжении чучела Масленицы (зимы-Мораны[73]), так и в его символических похоронах[74]. Сожжение чучела было традиционно для северных, центральных и поволжских губерний. Чучело Масленицы везли участники масленичного поезда (иногда в нём насчитывалось несколько сот лошадей). В костёр с горящим чучелом бросали традиционную поминальную пищу (блины, яйца, лепёшки). В Поволжье, в частности в Татарстане, также существует традиция бросания в костёр специальных масленичных кукол, с которыми уходили все невзгоды[75].

В южнорусских, среднерусских, западных и ряде поволжских губерний был распространён ритуал похорон Масленицы. В различных губерниях ритуал отличался[76].

Наиболее архаичным является обряд, при котором действия участников носят эротическую окраску:

  В Онежском уезде Архангельской губернии в последний день праздника по селу таскали поставленную на старые дровни шлюпку в которой лежал заголенный сзади вымазанный суриком мужик. На р. Тавде распорядители проводов — Масленица и Воевода, совершали после объезда деревни пародию на очистительный от напасти обряд. Они раздевались догола и в присутствии всех собравшихся зрителей имитировали своими движениями мытье в бане. В других местностях «король» праздника иногда произносил положенные ему по чину торжественные речи на морозе в полностью обнаженном виде или, кривляясь, оголял при всех «срамные» части тела[74].  

В других губерниях прощание с Масленицей выступало как пародия похоронной процессии. Её участники носили по деревне чучело в корыте, люльке или специальном ящике-гробе. В процессии участвовали «поп» (девушка в ситцевой ризе с бородой из пеньки или шерсти; роль мог исполнять и мужчина), «дьякон» с «дьячком», а также группа плакальщиц, замыкавшая шествие. В ряде случаев такое прощание с Масленицей приобретало черты масленичного поезда, где чучело помещали в сани, которые часто везли не лошади, а мужчины, после её сжигали по поверьям, что это принесёт хороший урожай[77].

Тужилки по Масленице

Во многих местах в первую неделю поста разгульно отмечали «тужилки» (или поминки) по Масленице. В первый день великого поста некоторых местах, несмотря на строгий пост, «полоскали рот» водкой[78]. Говорили: «У кого скором в зубах навязнет, тот будет чертей во сне видеть». Затем они ходили в баню и покрикивали: «поддай пару маслянице». После бани опять «полоскали рот». Некоторые «полощут свой рот очищенной» почти в продолжении всей первой недели поста[79]. Кое-где устраивались кулачные бои, которые должны были способствовать «очищению» от скоромного, их называли «выколачивать лепешки» (вятск.) или «блины вытрясать» (тульск.)[80]. Женщины мыли и чистили кухонную посуду, очищая её от жира и остатков праздничной еды.

В Вятской губернии девушек из соседних сёл подруги приглашали на гуляние к себе через два дня после начала Великого Поста, они жили в гостях по два—три дня, ходили на гулянья и посиделки, на которых играли, пели и плясали[71].

В пятницу в церквях освящали коливо (кутью) в память святого великомученика Федора Тирона[81].

Во многих местах в субботу первой недели поста устраивались молодёжные гулянья с угощением блинами, но уже постными[71]. В Курской губернии день назывался «Даровая суббота», «Феодорова»[82].

На Нижегородчине существовал обряд «козья масленица», приуроченный к Чистому понедельнику или первому воскресенью Великого поста и отмеченный вождением по улицам убранного венком и лентами козла[83].

Поговорки и приметы

  • Не всё коту Масленица, будет и Великий пост[84].
  • Не по все дни свадьба, не всегда коту Масленица[85].
  • Пируй и гуляй баба на Масленице, а про пост вспоминай[86].
  • Масленица объедуха, деньгам приберуха[87][88].
  • Выпили пиво об Масленице, а с похмелья ломало после Радуницы[86].
  • Масленица — семикова племянница[88].

Масленица в искусстве

Примечания

  1. ↑ Агапкина, 2004, с. 194.
  2. ↑ Дубровский, 1870, с. 13.
  3. ↑ ВЦИОМ. Масленица: есть блины, ходить в гости, просить прощения (09.02.2018).
  4. ↑ Даль (Масло), 1880—1882.
  5. ↑ Масленица // РЭМ
  6. ↑ Народное образование, №1 1990, с. 182
  7. ↑ Даль (Блин), 1880—1882.
  8. ↑ Энциклопедия земли Вятской, 1998, с. 298.
  9. ↑ 1 2 Сахаров, 1885, с. 164.
  10. ↑ Агапкина, 2002, с. 35.
  11. ↑ 1 2 Калинский, 1877, с. 347.
  12. ↑ Мелехова, 1994, с. 135.
  13. ↑ Канева, 2002, с. 25.
  14. ↑ 1 2 Толстая, 2005, с. 297.
  15. ↑ Лозка, 2002, с. 63.
  16. ↑ Сапіга, 1993.
  17. ↑ Борисенко, 2000, с. 33.
  18. ↑ Рыбаков, 1981, с. 266.
  19. ↑ Дубровский, 1870, с. 10–12.
  20. ↑ Васілевіч, 1992, с. 562.
  21. ↑ 1 2 3 Толстая, 2005, с. 298.
  22. ↑ Пропп, 1995, с. 108.
  23. ↑ Пропп, 1995, с. 81-85.
  24. ↑ Адоньева, 2008.
  25. ↑ Смотры молодоженов // РЭМ
  26. ↑ Гостевание молодоженов // РЭМ
  27. ↑ Катальные горы // РЭМ
  28. ↑ Съездки // РЭМ
  29. ↑ Бернштам, 1988.
  30. ↑ Артеменко и др., 1985, с. 262.
  31. ↑ Подобный научный миф возник в середине XIX века благодаря деятельности «мифологической школы», и главным образом А. Н. Афанасьева. Он же приводил метафору, сравнивающую месяц с круглым блином: «Свети, месячку, свети ясно, як млынске коло»; «зойди, месячку, так, як млынске коло». См.: Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 3. М., 1995.[уточнить]
  32. ↑ Пропп, 1995, с. 28-29.
  33. ↑ Соколова, 1979, с. 46-48.
  34. ↑ Пропп, 1995, с. 27.
  35. ↑ Дубровский, 1870, с. 23.
  36. ↑ Захарова, 2015, с. 166.
  37. ↑ 1 2 Белкин, 1975, с. 5.
  38. ↑ Андрей Мороз: народное православие
  39. ↑ Соснина.
  40. ↑ 1 2 Советская этнография № 2, 1936, С. 102.
  41. ↑ Гальковский, 1916, с. 73.
  42. ↑ Котович, 2010, с. 332.
  43. ↑ Юдина, 2000, с. 406.
  44. ↑ Масленица: обряды на каждый день
  45. ↑ Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 1
  46. ↑ 1 2 Солодовникова, 2008, с. 19.
  47. ↑ 1 2 3 «Похороны деда». Как TUT.BY побывал на эротично — шуточных похоронах
  48. ↑ «Похороны деда»: ещё один языческий праздник внесен в список нематериального культурного наследия
  49. ↑ Сахаров, 1885, с. 167–168.
  50. ↑ 1 2 3 Коринфский, 1901, с. 161.
  51. ↑ Сахаров, 1885, с. 168.
  52. ↑ 1 2 Агапкина, 2002, с. 41.
  53. ↑ Кулачный бой // РЭМ
  54. ↑ Взятие снежного городка // РЭМ
  55. ↑ Фурсова, 2011, с. 291—296.
  56. ↑ Кривчикова, 2014, с. 4.
  57. ↑ Припев «Виноград, красно зелёная моя!» повторяется после каждой строки.
  58. ↑ Дубровский, 1870, с. 17.
  59. ↑ Неверович, 1860, с. 143.
  60. ↑ Сахаров, 1885, с. 169–170.
  61. ↑ Козлов, 1993, с. 197.
  62. ↑ Память всех преподобных отцов, в подвиге просиявших (переходящее празднование в субботу сырной седмицы)
  63. ↑ Масленичная неделя по дням
  64. ↑ Прощёное воскресенье // РЭМ
  65. ↑ Даль (Сырой), 1880—1882.
  66. ↑ Агапкина, 2002, с. 38.
  67. ↑ Александров и др., 1999, с. 528.
  68. ↑ Дубровский, 1870, с. 43.
  69. ↑ Масленичное чучело // РЭМ
  70. ↑ Дубровский, 1870, с. 16.
  71. ↑ 1 2 3 Тужилки по Масленице // РЭМ
  72. ↑ Максимов, 1903, с. 373.
  73. ↑ Коринфский, 1901, с. 162.
  74. ↑ 1 2 Соснина Н.
  75. ↑ Масленица в Казани
  76. ↑ Баранова и др., 2001, с. 457.
  77. ↑ Баранова и др., 2001, с. 458.
  78. ↑ Толстая, 2005, с. 180.
  79. ↑ Дубровский, 1870, с. 45.
  80. ↑ Холодная.
  81. ↑ Валенцова, 2004, с. 71.
  82. ↑ Даль, 1879.
  83. ↑ Белова, 1999, с. 522.
  84. ↑ Мокиенко, Никитина, 2007, с. 444.
  85. ↑ Мартынова, Митрофанова, 1986, с. 79.
  86. ↑ 1 2 Сахаров, 1885, с. 173.
  87. ↑ Михайлова, 2009, с. 376.
  88. ↑ 1 2 Даль (Масло), 1880—1882, с. 308.

Литература

  • Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. — М.: Индрик, 2002. — 816 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования).
  • Масленица / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 194—199. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Адоньева С. Б. Обрядовое чучело: проективный принцип ритуальных практик // Русский фольклор в современных записях. — 2008.
  • Артеменко И. И. Березанская С. С. Баран В. Д. Анохин В. А. и др. Археология Украинской ССР в 3-х томах. — К.: Наукова думка, 1985. — Т. 1. — 566 с.
  • Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  • Белкин А. А. Русские скоморохи. — М.: Наука, 1975. — 192 с. — (Институт истории искусств Министерства культуры СССР).
  • Коза / О. В. Белова // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 522-524. — ISBN 5-7133-0982-7.
  • Бернштам Т. А. Молодёжь в обрядовой жизни русской общины XIX — начала XX в.: половозрастной аспект традиционной культуры. — Л.: Наука, 1988. — 277 с.
  • Борисенко В. Традиції і життєдіяльність етносу на матеріалах святково-обрядової культури українців. Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. — К.: Ун-т Т. Шевченка, 2000. — 191 с.
  • Кутья / Валенцова М. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 69–71. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554-612. (белор.)
  • Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. — Харьков: Епархиальная типография, 1916. — Т. I. — 376 с.
  • Захарова С. О. Проводы зимы в Германии и России. Традиции, обычаи, поверья // III Авдеевские чтения. Сборник статей всероссийской научно-практической конференции, посвящённой 70-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне. г. Пенза, 15 апреля 2015 г.. — Пенза: Изд-во ПГУ, 2015. — С. 165–169.
  • Месяцеслов // Пословицы русского народа : Сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — М., 1879. — Т. 2.
  • Блин // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Масло // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Сырой // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 4.
  • Димитрий Ростовский Страдание святого великомученика Феодора Тирона // Жития святых — 17 февраля.
  • Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с.
  • Калинский И. П. Церковно-народный месяцеслов на Руси. — Записки Русского географического общества по отделению этнографии. — СПб., 1877. — Т. 7.
  • Канева Т. С. Фольклорная традиция Усть-Цильмы : Отд. аспекты характеристики локальной традиции : Учеб. пособие по спецкурсу. — Сыктывкар: Сыктывкар. гос. ун-т, 2002. — 120 с. — ISBN 5-87237-321-X.
  • Козлов А. В. Праздники и знаменательные даты православного и народного календаря. — СПб.: Культ-информ-пресс, 1993. — 224 с. — ISBN 5-8392-0073-5.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Коринфский А. А. Честная госпожа Масленица // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 157—169.
  • Кривчикова Н. В. Традиционная обрядовая культура Старооскольского района // Традиционная культура Старооскольского района Белгородской области. — «Экспедиционная тетрадь». – Вып. 25. – Сборник научных статей и фольклорных материалов / Сост. и науч. ред. В. А. Котеля. — Белгород: ГБУК «БГЦНТ», 2014. — С. 3—12.
  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар. — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2. (белор.)
  • Максимов С. В. Масленица // Нечистая, неведомая и крестная сила. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. — С. 358—374.
  • Масленица // Энциклопедия земли Вятской: в 10 т. Т. 8: Этнография, фольклор / Сост. В. А. Поздеев. — Киров, 1998. — С. 298—301.
  • Михайлова Л. 20000 русских пословиц и поговорок. — М.: Центрполиграф, 2009. — 384 с.
  • Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.
  • Неверович В. В. О праздниках, поверьях и обычаях у крестьян белорусского племени, населяющих Смоленскую губернию // Памятная книжка Смоленской губернии на 1859. Вторая часть. — Смоленск: Типография Губернского Правления, 1860. — С. 123–254.
  • Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. — СПб.: Терра — Азбука, 1995. — 176 с. — ISBN 5-300-00114-7.
  • Мелехова Г. Н. Традиционный уклад Лекшмозерья. Часть II.. — М.: Институт этнографии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. РАН, 1994. — 204 с.
  • Пословицы. Поговорки. Загадки / Сост. А. Н. Мартынова, В. В. Митрофанова. — М.: Современник, 1986. — 512 с. — (Классическая б-ка Современника).
  • Русские / Отв. ред. В. А. Александров, И. В. Власова, Н. С. Полищук. — М.: Наука, 1999. — 725 с. — ISBN 5-88590-309-3.
  • Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. — М.: Наука, 1981. — 608 с.
  • Сапіга В. К. Українські народні свята та звичаї. — К.: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. — ISBN 5-7770-0582-9. (укр.)
  • Сахаров И. П. Сказания русского народа. Народный дневник. — СПб.: Издание А. С. Суворина, 1885.
  • Соколова В. К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов XIX — начало XX в. Академия наук СССР, Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. — М.: Наука, 1979. — 286 с.
  • Солодовникова, Н. В. Обрядовый фольклор Красненского района // Традиционная культура Белгородского края. – Вып. 2. – Красненский район. – Сборник научных статей и фольклорных материалов из «Экспедиционной тетради» / Ред.-сост. В. А. Котеля. — Белгород: ГУК «БГЦНТ», 2008. — Вып. 22. — С. 18—28.
  • Соснина Н. Н. Масленица. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей. Архивировано 16 октября 2012 года.
  • Соснина Н. Н. Проводы Масленицы. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  • Фурсова Е. Ф. Этнокультурная специфика календарной обрядности российских переселенцев Присалаирья начала XX в. // Пятые Лазаревские чтения: «Лики традиционной культуры»: материалы междунар. науч. конф. Челябинск, 25—26 февраля 2011 г. Часть 2 / Отв. ред. проф. Н. Г. Апухтина. — Челябинск: Челяб. гос. акад. культуры и искусств, 2011. — С. 291-296.
  • Холодная В. Г. Чистый понедельник. РЭМ. Архивировано 5 августа 2012 года.
  • Шереметева М. Е. Масленица в Калужском крае // Советская этнография. № 2, 1936. — М.: Издательство Академии наук, 1936.
  • Юдина Н. А. Энциклопедия русских обычаев. — М.: Вече, 2000. — 512 с. — ISBN 5-7838-0813-X.
  • Brence, Andrej. Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana. — Ptuj: Mestna občina, 2009. — 55 с. (словенск.)

Ссылки

ru-wiki.org

Масленица — Википедия РУ

Эта статья — о славянской обрядности. О церковном праздновании см. Сырная седмица.

Ма́сленица — восточнославянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии.

В народном календаре восточных славян праздник маркирует границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста[1]. Аналог карнавала в европейских странах. Масленица сродни «жирному вторнику» и Мясопусту. В календаре Русской православной церкви этот период называется Сырной седмицей. Названия Мясопуст, Неделя мясопустная и Сырная неделя на Руси употреблялись только в святцах как «церковные»[2].

Дата Масленицы меняется каждый год в зависимости от даты празднования Пасхи. Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы — чучело Масленицы, забавы, катание на санях, гулянья, блины и лепёшки, а у белорусов и украинцев также вареники, сырники и колодка.

По данным опроса, проведенного в феврале 2018 года ВЦИОМ, 88 % опрошенных россиян собирались в Масленичную неделю 2018 года есть блины, 83 % — просить прощения у родных и близких, 70 % — ходить в гости/принимать гостей[3].

Другие названия праздника

рус. Масляна, Масляница, Масляная, Масленая неделя, Сырная неделя[4], Мясопуст[5], Сыроястная неделя, Всемирный праздник, Прожорная неделя, Обжорная масленица, Маслено заговенье[6], Блинщина, Блинная неделя[7], Поползуха, Объедуха[8], Честная масленица, Широкая масленица, Весёлая масленица[9], Кривая неделя[10], Боярыня-масленица, Госпожа Масленица[11], Молочная неделя[12], Молочница[13]; полес. Весна, Запускный тыждень, Запустный тыждень, Масленая колядуха, Масленая (неделя), Масленая полизуха, Масленица, Масленка, Масленый тыждень, Маслоед, Масная, Масница, Масный тыждень, Отпущальная, Прощальный тыждень, Пустый тыждень, Сыропная неделя[14]; белор. Масленіца, Масленка, Масніца[15]; укр. Ма́сниця, Пу́щення, Сиропу́ст[16], Пироги, Колодка, Колодій, Заговини, Сирний тиждень[17].

Происхождение обрядов празднования

По мнению Б. А. Рыбакова[18] в дохристианскую пору празднование Масленицы было приурочено к весеннему равноденствию, которое у ряда народов, использующих солнечный календарь, является началом нового года.

В то же время Н. Дубровский[19], замечает, что многие масленичные обряды являются чисто зимними и не могут отмечаться весной. Он считает, что масленичные обряды перешли с Власьего дня, когда у Власия «и борода в масле». В Белоруссии сохранилась поговорка: «На Власа бери ковшом масло» (белор. На Аўласа бяры каўшом масла)[20]. В Полесье до сих пор Широкий четверг называют «Власье» или «Волосий»[21].

Советский фольклорист В. Я. Пропп, развивая идеи В. Маннхардта и Дж. Фрэзера, считал главной целью масленичных обрядов стимуляцию плодородия, особо актуальную в связи с грядущим началом полевых работ[22]. Олицетворением праздника выступает чучело Масленицы, что является отголоском архаичного умирающего и воскресающего божества. Чучело Масленицы представлялось, по мнению В. Я. Проппа, средоточием плодородия и плодовитости, и ритуалы его проводов должны были сообщить это плодородие земле: пепел от чучела, или само растерзанное чучело, раскидывали по полям[23]. Для крестьянина, согласно этой концепции, плодородие земли было самым важным, поэтому он пытался на него воздействовать: «что бы ни делали носители традиционной культуры, они маниакально думают об одном – об увеличении урожая или приплода»[24]. Особенно важно это было весной, когда земля скоро пробудится от зимнего сна и начнёт плодоносить. Функцию стимуляции плодородия несёт и сожжение чучела Масленицы — уничтожение старого и иссякшего плодородия, смерть для будущего рождения, толчок для нового возрождения плодоносных сил. Многие обряды Масленицы, такие как «целовник», смотры молодожёнов («столбы»)[25], их гостевания[26], катания с гор[27] и на упряжках[28], шуточные преследования холостых, — связаны с молодожёнами и неженатой молодёжью. Этим общество показывало исключительную важность брака для воспроизводства населения, а потому чествовало молодых людей репродуктивного возраста[29]. Плодовитость людей в народном сознании была неразрывно связана с плодородием земли и плодовитостью скота[30].

Со стимуляцией плодородия В. Я. Пропп связывает третью сторону Масленицы — поминальную. Ушедшие предки, по представлениям крестьян, находились одновременно и в ином мире, и в земле, а значит, могли влиять на её плодородие. Поэтому крайне важным было не гневить предков и почтить их своим вниманием. Для этого в Масленице существует широкий пласт поминальной обрядности: элементы тризны (кулачные бои, скачки и т. д.), иногда — посещение кладбищ, всегда — обильные трапезы, обязательно включавшие блины, ставшие в современном массовом сознании главным атрибутом Масленицы. Вопреки широко распространённому мнению, блины не являются и никогда не являлись символом солнца у славянских народов[31]. В. Я. Пропп отмечает, что блины были обрядовой едой на поминках, и именно в этом качестве, по его мнению, использовались на Масленицу и в рождественский Сочельник[32][33]. Причиной поминального использования блинов он считает особую архаичность этого блюда[34].

Служители церкви преследовали тех, кто праздновал Масленицу. Патриарх Адриан хотел уничтожить этот «бесовский праздник», но не успел, однако сократил его время на 8 дней[35]. Со второй половины XVIII века русская православная церковь «адаптировала» Масленицу для своих целей и уже не запрещала прихожанам участвовать в общем праздновании, наложив при этом определённые ограничения на состав продуктов и строгий «регламент» молитв[36].

Исследователи указывают на родство западно-европейского карнавала и русской масленицы[37]. Иностранец, побывавший в Москве при Иване Грозном писал: «Масленица напоминает мне итальянский карнавал, который в то же время и таким же образом отправляется… Карнавал тем только отличается от масленицы, что в Италии день и ночь в это время ходит дозором конная и пешая городская стража и не позволяет излишнего буйства; а в Москве самые стражи yпиваются вином и вместе с народом своевольствуют»[37].

По мнению современного фольклориста А. Б. Мороза, нет оснований утверждать, что Масленица — это собственный языческий праздник. Масленичная обрядность переосмысливает то, что предлагает Церковь. В частности, пост в традиционной культуре понимается, прежде всего, как пищевые ограничения, соответственно, перед началом поста необходимо съесть как можно больше. Главная черта, в которой обычно усматривается «языческая» суть Масленицы — это изготовление и сожжение чучела. Но в действительности это чучело никогда не считалось подобием идола, а сам обряд по всей видимости имеет игровые корни[38].

На Пёстрой неделе

Малая масленица

В некоторых местах к встрече Масленицы готовились ещё с субботы предыдущей (Пёстрой) недели. В Калужской губернии, начиная печь заранее блины, хозяйка посылала ребятишек лет 8-10 «встречать Масленицу»: давала блин, с которым они скакали верхом на ухвате или кочерге по огороду и кричали: «Прощай, зима сопливая! Приходи, лето красное! Соху, борону — И пахать пойду!» С субботы начинали праздновать «малую Масленку» и кое-где во Владимирской губернии. Детвора бегала по деревне и собирала старые лапти, потом встречали возвращающихся с покупками из города или с базара и спрашивали: «Везёшь ли Масленицу?» Если отвечали: «Нет» — то били лаптями[11].

В Белоруссии и в некоторых местах России в субботу перед Масленицей отмечали Родительский день, первый в этом году. В этот день поминали умерших родителей. Для них специально пекли блины — и первый блин клали на божницу, слуховое окно или крышу, оставляли на могилах на кладбище[39], а также раздавали блины детворе, нищим и монашкам с просьбой помянуть такого-то.

Утром и вечером, садясь за стол, обязательно приглашали умерших в доме родственников разделить семейную трапезу, состоящую из говядины, варёной свинины, жареной баранины. «Со стола не сбирають»: остатки вечерней трапезы оставляют на столе до утра вместе с посудой и ложками, прикрыв всё это концами скатерти (д. Щепихино, Калужского района)[40].

  И теперь крестьяне убеждены, что на заговенье, особенно же масленичное, пред Великим постом, необходимо оставить для предков-покойников кушанье. А потому на заговенье после ужина со стола ничего не убирают, чашек и ложек не моют, даже горшки с оставшейся пищей ставят на стол. Все недоеденное оставляется «родителям», которые под покровом ночной темноты выходят из-за печки и едят[41].  

Мясное воскресенье

Последнее воскресенье перед масленицей носило название «мясного воскресенья»[42]. В воскресенье говорили: «Нынче 12 раз шти (щи) хлебают, 12 раз мясо едят»[40]. В вологодских деревнях ходили в гости к родственникам, соседям, друзьям и приглашали в гости на масленицу. В это воскресенье тесть звал зятя «доедать барана». «Заговляюсь на сыр да на масло», — говорили в вечер перед масляной[43].

Масленичная неделя

  Масленица на почтовой марке Украины, 2003

Вся неделя делится на два периода: Узкая Масленица и Широкая Масленица. Узкая Масленица — первые три дня: понедельник, вторник и среда, Широкая Масленица — это последние четыре дня: четверг, пятница, суббота и воскресенье[44]. В первые три дня можно было заниматься хозяйственными работами, а с четверга все работы прекращались, и начиналась Широкая Масленица[45]. В народе каждый день Масленицы имел своё название.

Понедельник — встреча

Начало Узкой Масленицы. Утром свёкор со свекровью отправляли невестку на день к отцу и матери, вечером сами приходили к сватам в гости. Обговаривались время и место гуляний, определялся состав гостей. К этому дню достраивались снежные горы, качели, балаганы. Начинали печь блины. Первый блин отдавался малоимущим на помин усопших. В понедельник из соломы, старой одежды и других подручных материалов сооружалось чучело Масленицы, которое насаживали на кол и возили в санях по улицам. В селе Камызино Красненского района Белгородской области всю неделю водили по селу корову в лаптях[46].

В первый день Масленицы[47] в некоторых сёлах Витебской области совершается белорусский обряд (обрядовая игра) «Похороны Деда». Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают[48]. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного наследия Белоруссии[47].

Вторник — заигрыши

В этот день происходили смотрины невест. Все масленичные обряды, по сути, сводились к сватовству, для того, чтобы после Великого поста, на Красную горку, сыграть свадьбу. С утра молодые люди приглашались кататься с гор, поесть блинов. Звали родных и знакомых. Для зазывания Масленицы произносили слова: «У нас горы снежные готовы и блины напечены — просим жаловать!»[49].

Среда — лакомка

Другое название: рус. Лакомка[50]; полес. Скоромная середа[14].В этот день зять приходил к тёще на блины, которые она сама готовила. В этот день тёща демонстрировала расположение к мужу своей дочери. Кроме зятя, тёща приглашала и других гостей[51].

Четверг — разгул

Другие названия: рус. Разгуляй, Перелом, Широкий четверг[9], Разгуляй-четверток[50]; белор. Крывый четверг[52]; полес. Влас, Власы, Власье, Волосий, Колодка, Коляда масленая, Колядуха масленая, Кривый четверг, Масленый четверг, Тлустый четверг[21].

С этого дня начиналась Широкая Масленица, хозяйственные работы прекращались, празднования разворачивались во всю ширь. Народ предавался всевозможным потехам, устраивались катания на лошадях, кулачные бои[53], различные соревнования, которые завершались шумными пирушками. Главное действие в четверг — штурм и дальнейший захват снежного городка[54].

Масленичные гулянья повсеместно сопровождались разведением костров и ритуальными прыжками через огонь. Отличительной чертой гуляний были масленичные песни. «На Масленую огонь палят. Палят костры, и тут, и там. Бабы в широких юбках перепрыгивают через костры, и мужики прыгають.[sic] Мы вот вали (валежник) насобираем и поём:

 

Яко середу на масленую, на жидовские заговеньяВоробейко яичко украл, на высокую полечку поклал.А слепые-то подглядывали, а глухие то подслухивали,А безногие побегли догонять, а безрукие побегли отбирать.Маслена, маслена белая нога, а хто не оженится, чирия губа.Маслена, маслена белый сыр, а кто не оженится — сукин сын»[55].

 
  Ф. В. Сычков. Праздничная забава   Смотрины молодых (А. Н. Третьяков. В деревне. 1867)

В селе Ураково Красненского района Белгородской области с четверга возили по деревне соломенного коня. «Делали большие санки, и на них коня. Для этого брали ржаную солому, длинную и твердую, связывали веревками — это было туловище. Затем делали шею и голову коня. Соломенного коня делали мастера, так как не каждый мог это сделать. Коня обливали водой и оставляли на ночь. До утра он замерзал. Тогда ему рисовали углём глаза. На таком коне катались верхом». В селе Камызино того же района по селу на санях возили живую козу, наряженную в платок. Рядом с ней ставили стол с выпивкой. И так ездили по селу[46].

В сёлах Солдатское и Роговатое Старооскольского района с этого дня парни устраивали масленичные проказы: подпирали двери бревном, засыпали снегом ворота и окна, затаскивали на крышу сарая телегу, рядились в вывернутые шубы, пачкали себе лицо сажей и пугали прохожих[56].

В Ярославле с четверга поют коляду. В этот день народ ходит по домам с бубнами, балалайками и другими народными инструментами, поздравляют хозяев с праздником и «просят дозволения пропеть коляду», в чём им обычно не отказывают.

Колядская песня:

 

Уж как шли ребята колядовщики,   Виноград, красно зелёная моя![57]Колядовщики, все фабричники,Мы искали двора господина своего,Господинов двор на семи верстах,На семи верстах, осьми столбах.Посреди двора, посреди широка,Стоят три терема,Три терема златоверхие.

В первом терему красно солнушко,Во втором терему часты звёздочки,Сам хозяин в дому, господин в терему,Хозяйка в дому, госпожа в высоком,Млады девушки в дому, как орешки в меду,   Виноград, красно зелёная моя!

 

По окончании песни хозяева дарят колядовщикам деньги и угощают их вином. При прощании колядовщики поют хозяину благодарность:

 

Благодарствуй хозяин, на хлебе, на соли и жалованье.   Виноград, красно зелёная моя!Накормил, напоил, со двора пустил,   Виноград, красно зелёная моя![58]

 

Четверг украинцы и белорусы посвящали «Волосию» и праздновали во имя благополучия скота[52] (ср. Власьев день).

Дни с четверга по воскресенье белорусы Смоленской губернии называли прощёнными, и в эти дни ходили просить друг у друга прощения за обиды и грехи, говоря: «Прасци чем я перед табою сагрешил»[59].

Пятница — тёщины вечёрки

В этот день с ответным визитом тёща приходила в гости к зятю. Блины в этот день пекла дочь — жена зятя. Тёща приходила в гости со своими родственниками и подругами. Зять должен был продемонстрировать своё расположение к тёще и её близким[60].

Суббота — золовкины посиделки

Молодые невестки приглашали в гости к себе золовок[50] и других родственников мужа. Если золовка не была замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Новобрачная должна была подарить золовкам какие-нибудь подарки[61].

Русская церковь в субботу совершает празднование Собора всех преподобных отцов[62].

Воскресенье — проводы

  К. Крыжановский. Прощёный день в крестьянской семье. XIX в.

Также называется: Целовальник, Прощёный день[63], Заговенье, Прощёное воскресенье[64]; Сыропустие[65], полес. Весна, Заговины масленые, Заговины постовые, Запуски великопостные, Запусты масленые, Масница, Пущенье постовое, Чирка[21], Чорна недиля (полтав.)[66].

Кульминация всей масленичной недели. В воскресенье происходило заговенье перед началом Великого поста. Все близкие люди просили друг у друга прощения за все причинённые за год неприятности и обиды. Вечером в Прощёное воскресенье поминали усопших[67], ходили на кладбище прощаться с своими родственниками[68]. В этот день ходили в баню. Остатки праздничной еды сжигали, посуду тщательно мыли. В конце праздника торжественно сжигали чучело Масленицы[69], полученный пепел рассыпали по полям[47].

В Костромской губернии в воскресенье организуется «обоз»: «верховая поездка из наряженных мужчин, с соломенными колпаками на головах». Вечером ряженые выезжают за город и сжигают там свои колпаки — «сжигают Масленицу». А в деревнях вечером, взяв по пучку соломы, складывают в одну кучу и зажигают — «сжигают соломенного мужика»[70].

В храмах на вечернем богослужении совершается чин прощения (настоятель просит прощения у других клириков и прихожан). Затем и все верующие, кланяясь друг другу, просят прощения и в ответ на просьбу произносят «Бог простит». Начинают совершать великопостные службы. На следующей неделе иногда проводились «тужилки по Масленице»[71].

По свидетельству С. В. Максимова: «…Чрезвычайно твёрдо держится обычай прощаться с покойниками… Обычай ходить на кладбище в последний день масленицы поддерживается главным образом бабами. В четвёртом часу пополудни они кучками в 10-12 человек идут с блинами к покойникам и стараются ничего не говорить по дороге. На кладбище каждая отыскивает родную могилку, становится на колени и бьёт по три поклона, причём со слезами на глазах шепчет: „Прости меня (имя рек), забудь всё, что я тебе нагрубила и навредила“. Помолившись, бабы кладут на могилку блины (а иногда ставят и водку) и отправляются домой также молча, как и пришли»[72].

Проводы Масленицы

В последний день масленичной недели происходил ритуал проводов Масленицы, который в разных губерниях России заключался как в сожжении чучела Масленицы (зимы-Мораны[73]), так и в его символических похоронах[74]. Сожжение чучела было традиционно для северных, центральных и поволжских губерний. Чучело Масленицы везли участники масленичного поезда (иногда в нём насчитывалось несколько сот лошадей). В костёр с горящим чучелом бросали традиционную поминальную пищу (блины, яйца, лепёшки). В Поволжье, в частности в Татарстане, также существует традиция бросания в костёр специальных масленичных кукол, с которыми уходили все невзгоды[75].

В южнорусских, среднерусских, западных и ряде поволжских губерний был распространён ритуал похорон Масленицы. В различных губерниях ритуал отличался[76].

Наиболее архаичным является обряд, при котором действия участников носят эротическую окраску:

  В Онежском уезде Архангельской губернии в последний день праздника по селу таскали поставленную на старые дровни шлюпку в которой лежал заголенный сзади вымазанный суриком мужик. На р. Тавде распорядители проводов — Масленица и Воевода, совершали после объезда деревни пародию на очистительный от напасти обряд. Они раздевались догола и в присутствии всех собравшихся зрителей имитировали своими движениями мытье в бане. В других местностях «король» праздника иногда произносил положенные ему по чину торжественные речи на морозе в полностью обнаженном виде или, кривляясь, оголял при всех «срамные» части тела[74].  

В других губерниях прощание с Масленицей выступало как пародия похоронной процессии. Её участники носили по деревне чучело в корыте, люльке или специальном ящике-гробе. В процессии участвовали «поп» (девушка в ситцевой ризе с бородой из пеньки или шерсти; роль мог исполнять и мужчина), «дьякон» с «дьячком», а также группа плакальщиц, замыкавшая шествие. В ряде случаев такое прощание с Масленицей приобретало черты масленичного поезда, где чучело помещали в сани, которые часто везли не лошади, а мужчины, после её сжигали по поверьям, что это принесёт хороший урожай[77].

Тужилки по Масленице

Во многих местах в первую неделю поста разгульно отмечали «тужилки» (или поминки) по Масленице. В первый день великого поста некоторых местах, несмотря на строгий пост, «полоскали рот» водкой[78]. Говорили: «У кого скором в зубах навязнет, тот будет чертей во сне видеть». Затем они ходили в баню и покрикивали: «поддай пару маслянице». После бани опять «полоскали рот». Некоторые «полощут свой рот очищенной» почти в продолжении всей первой недели поста[79]. Кое-где устраивались кулачные бои, которые должны были способствовать «очищению» от скоромного, их называли «выколачивать лепешки» (вятск.) или «блины вытрясать» (тульск.)[80]. Женщины мыли и чистили кухонную посуду, очищая её от жира и остатков праздничной еды.

В Вятской губернии девушек из соседних сёл подруги приглашали на гуляние к себе через два дня после начала Великого Поста, они жили в гостях по два—три дня, ходили на гулянья и посиделки, на которых играли, пели и плясали[71].

В пятницу в церквях освящали коливо (кутью) в память святого великомученика Федора Тирона[81].

Во многих местах в субботу первой недели поста устраивались молодёжные гулянья с угощением блинами, но уже постными[71]. В Курской губернии день назывался «Даровая суббота», «Феодорова»[82].

На Нижегородчине существовал обряд «козья масленица», приуроченный к Чистому понедельнику или первому воскресенью Великого поста и отмеченный вождением по улицам убранного венком и лентами козла[83].

Поговорки и приметы

  • Не всё коту Масленица, будет и Великий пост[84].
  • Не по все дни свадьба, не всегда коту Масленица[85].
  • Пируй и гуляй баба на Масленице, а про пост вспоминай[86].
  • Масленица объедуха, деньгам приберуха[87][88].
  • Выпили пиво об Масленице, а с похмелья ломало после Радуницы[86].
  • Масленица — семикова племянница[88].

Масленица в искусстве

Примечания

  1. ↑ Агапкина, 2004, с. 194.
  2. ↑ Дубровский, 1870, с. 13.
  3. ↑ ВЦИОМ. Масленица: есть блины, ходить в гости, просить прощения (09.02.2018).
  4. ↑ Даль (Масло), 1880—1882.
  5. ↑ Масленица // РЭМ
  6. ↑ Народное образование, №1 1990, с. 182
  7. ↑ Даль (Блин), 1880—1882.
  8. ↑ Энциклопедия земли Вятской, 1998, с. 298.
  9. ↑ 1 2 Сахаров, 1885, с. 164.
  10. ↑ Агапкина, 2002, с. 35.
  11. ↑ 1 2 Калинский, 1877, с. 347.
  12. ↑ Мелехова, 1994, с. 135.
  13. ↑ Канева, 2002, с. 25.
  14. ↑ 1 2 Толстая, 2005, с. 297.
  15. ↑ Лозка, 2002, с. 63.
  16. ↑ Сапіга, 1993.
  17. ↑ Борисенко, 2000, с. 33.
  18. ↑ Рыбаков, 1981, с. 266.
  19. ↑ Дубровский, 1870, с. 10–12.
  20. ↑ Васілевіч, 1992, с. 562.
  21. ↑ 1 2 3 Толстая, 2005, с. 298.
  22. ↑ Пропп, 1995, с. 108.
  23. ↑ Пропп, 1995, с. 81-85.
  24. ↑ Адоньева, 2008.
  25. ↑ Смотры молодоженов // РЭМ
  26. ↑ Гостевание молодоженов // РЭМ
  27. ↑ Катальные горы // РЭМ
  28. ↑ Съездки // РЭМ
  29. ↑ Бернштам, 1988.
  30. ↑ Артеменко и др., 1985, с. 262.
  31. ↑ Подобный научный миф возник в середине XIX века благодаря деятельности «мифологической школы», и главным образом А. Н. Афанасьева. Он же приводил метафору, сравнивающую месяц с круглым блином: «Свети, месячку, свети ясно, як млынске коло»; «зойди, месячку, так, як млынске коло». См.: Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 3. М., 1995.[уточнить]
  32. ↑ Пропп, 1995, с. 28-29.
  33. ↑ Соколова, 1979, с. 46-48.
  34. ↑ Пропп, 1995, с. 27.
  35. ↑ Дубровский, 1870, с. 23.
  36. ↑ Захарова, 2015, с. 166.
  37. ↑ 1 2 Белкин, 1975, с. 5.
  38. ↑ Андрей Мороз: народное православие
  39. ↑ Соснина.
  40. ↑ 1 2 Советская этнография № 2, 1936, С. 102.
  41. ↑ Гальковский, 1916, с. 73.
  42. ↑ Котович, 2010, с. 332.
  43. ↑ Юдина, 2000, с. 406.
  44. ↑ Масленица: обряды на каждый день
  45. ↑ Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 1
  46. ↑ 1 2 Солодовникова, 2008, с. 19.
  47. ↑ 1 2 3 «Похороны деда». Как TUT.BY побывал на эротично — шуточных похоронах
  48. ↑ «Похороны деда»: ещё один языческий праздник внесен в список нематериального культурного наследия
  49. ↑ Сахаров, 1885, с. 167–168.
  50. ↑ 1 2 3 Коринфский, 1901, с. 161.
  51. ↑ Сахаров, 1885, с. 168.
  52. ↑ 1 2 Агапкина, 2002, с. 41.
  53. ↑ Кулачный бой // РЭМ
  54. ↑ Взятие снежного городка // РЭМ
  55. ↑ Фурсова, 2011, с. 291—296.
  56. ↑ Кривчикова, 2014, с. 4.
  57. ↑ Припев «Виноград, красно зелёная моя!» повторяется после каждой строки.
  58. ↑ Дубровский, 1870, с. 17.
  59. ↑ Неверович, 1860, с. 143.
  60. ↑ Сахаров, 1885, с. 169–170.
  61. ↑ Козлов, 1993, с. 197.
  62. ↑ Память всех преподобных отцов, в подвиге просиявших (переходящее празднование в субботу сырной седмицы)
  63. ↑ Масленичная неделя по дням
  64. ↑ Прощёное воскресенье // РЭМ
  65. ↑ Даль (Сырой), 1880—1882.
  66. ↑ Агапкина, 2002, с. 38.
  67. ↑ Александров и др., 1999, с. 528.
  68. ↑ Дубровский, 1870, с. 43.
  69. ↑ Масленичное чучело // РЭМ
  70. ↑ Дубровский, 1870, с. 16.
  71. ↑ 1 2 3 Тужилки по Масленице // РЭМ
  72. ↑ Максимов, 1903, с. 373.
  73. ↑ Коринфский, 1901, с. 162.
  74. ↑ 1 2 Соснина Н.
  75. ↑ Масленица в Казани
  76. ↑ Баранова и др., 2001, с. 457.
  77. ↑ Баранова и др., 2001, с. 458.
  78. ↑ Толстая, 2005, с. 180.
  79. ↑ Дубровский, 1870, с. 45.
  80. ↑ Холодная.
  81. ↑ Валенцова, 2004, с. 71.
  82. ↑ Даль, 1879.
  83. ↑ Белова, 1999, с. 522.
  84. ↑ Мокиенко, Никитина, 2007, с. 444.
  85. ↑ Мартынова, Митрофанова, 1986, с. 79.
  86. ↑ 1 2 Сахаров, 1885, с. 173.
  87. ↑ Михайлова, 2009, с. 376.
  88. ↑ 1 2 Даль (Масло), 1880—1882, с. 308.

Литература

  • Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. — М.: Индрик, 2002. — 816 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования).
  • Масленица / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 194—199. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Адоньева С. Б. Обрядовое чучело: проективный принцип ритуальных практик // Русский фольклор в современных записях. — 2008.
  • Артеменко И. И. Березанская С. С. Баран В. Д. Анохин В. А. и др. Археология Украинской ССР в 3-х томах. — К.: Наукова думка, 1985. — Т. 1. — 566 с.
  • Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  • Белкин А. А. Русские скоморохи. — М.: Наука, 1975. — 192 с. — (Институт истории искусств Министерства культуры СССР).
  • Коза / О. В. Белова // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 522-524. — ISBN 5-7133-0982-7.
  • Бернштам Т. А. Молодёжь в обрядовой жизни русской общины XIX — начала XX в.: половозрастной аспект традиционной культуры. — Л.: Наука, 1988. — 277 с.
  • Борисенко В. Традиції і життєдіяльність етносу на матеріалах святково-обрядової культури українців. Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. — К.: Ун-т Т. Шевченка, 2000. — 191 с.
  • Кутья / Валенцова М. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 69–71. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554-612. (белор.)
  • Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. — Харьков: Епархиальная типография, 1916. — Т. I. — 376 с.
  • Захарова С. О. Проводы зимы в Германии и России. Традиции, обычаи, поверья // III Авдеевские чтения. Сборник статей всероссийской научно-практической конференции, посвящённой 70-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне. г. Пенза, 15 апреля 2015 г.. — Пенза: Изд-во ПГУ, 2015. — С. 165–169.
  • Месяцеслов // Пословицы русского народа : Сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — М., 1879. — Т. 2.
  • Блин // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Масло // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Сырой // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 4.
  • Димитрий Ростовский Страдание святого великомученика Феодора Тирона // Жития святых — 17 февраля.
  • Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с.
  • Калинский И. П. Церковно-народный месяцеслов на Руси. — Записки Русского географического общества по отделению этнографии. — СПб., 1877. — Т. 7.
  • Канева Т. С. Фольклорная традиция Усть-Цильмы : Отд. аспекты характеристики локальной традиции : Учеб. пособие по спецкурсу. — Сыктывкар: Сыктывкар. гос. ун-т, 2002. — 120 с. — ISBN 5-87237-321-X.
  • Козлов А. В. Праздники и знаменательные даты православного и народного календаря. — СПб.: Культ-информ-пресс, 1993. — 224 с. — ISBN 5-8392-0073-5.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Коринфский А. А. Честная госпожа Масленица // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 157—169.
  • Кривчикова Н. В. Традиционная обрядовая культура Старооскольского района // Традиционная культура Старооскольского района Белгородской области. — «Экспедиционная тетрадь». – Вып. 25. – Сборник научных статей и фольклорных материалов / Сост. и науч. ред. В. А. Котеля. — Белгород: ГБУК «БГЦНТ», 2014. — С. 3—12.
  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар. — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2. (белор.)
  • Максимов С. В. Масленица // Нечистая, неведомая и крестная сила. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. — С. 358—374.
  • Масленица // Энциклопедия земли Вятской: в 10 т. Т. 8: Этнография, фольклор / Сост. В. А. Поздеев. — Киров, 1998. — С. 298—301.
  • Михайлова Л. 20000 русских пословиц и поговорок. — М.: Центрполиграф, 2009. — 384 с.
  • Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.
  • Неверович В. В. О праздниках, поверьях и обычаях у крестьян белорусского племени, населяющих Смоленскую губернию // Памятная книжка Смоленской губернии на 1859. Вторая часть. — Смоленск: Типография Губернского Правления, 1860. — С. 123–254.
  • Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. — СПб.: Терра — Азбука, 1995. — 176 с. — ISBN 5-300-00114-7.
  • Мелехова Г. Н. Традиционный уклад Лекшмозерья. Часть II.. — М.: Институт этнографии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. РАН, 1994. — 204 с.
  • Пословицы. Поговорки. Загадки / Сост. А. Н. Мартынова, В. В. Митрофанова. — М.: Современник, 1986. — 512 с. — (Классическая б-ка Современника).
  • Русские / Отв. ред. В. А. Александров, И. В. Власова, Н. С. Полищук. — М.: Наука, 1999. — 725 с. — ISBN 5-88590-309-3.
  • Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. — М.: Наука, 1981. — 608 с.
  • Сапіга В. К. Українські народні свята та звичаї. — К.: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. — ISBN 5-7770-0582-9. (укр.)
  • Сахаров И. П. Сказания русского народа. Народный дневник. — СПб.: Издание А. С. Суворина, 1885.
  • Соколова В. К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов XIX — начало XX в. Академия наук СССР, Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. — М.: Наука, 1979. — 286 с.
  • Солодовникова, Н. В. Обрядовый фольклор Красненского района // Традиционная культура Белгородского края. – Вып. 2. – Красненский район. – Сборник научных статей и фольклорных материалов из «Экспедиционной тетради» / Ред.-сост. В. А. Котеля. — Белгород: ГУК «БГЦНТ», 2008. — Вып. 22. — С. 18—28.
  • Соснина Н. Н. Масленица. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей. Архивировано 16 октября 2012 года.
  • Соснина Н. Н. Проводы Масленицы. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  • Фурсова Е. Ф. Этнокультурная специфика календарной обрядности российских переселенцев Присалаирья начала XX в. // Пятые Лазаревские чтения: «Лики традиционной культуры»: материалы междунар. науч. конф. Челябинск, 25—26 февраля 2011 г. Часть 2 / Отв. ред. проф. Н. Г. Апухтина. — Челябинск: Челяб. гос. акад. культуры и искусств, 2011. — С. 291-296.
  • Холодная В. Г. Чистый понедельник. РЭМ. Архивировано 5 августа 2012 года.
  • Шереметева М. Е. Масленица в Калужском крае // Советская этнография. № 2, 1936. — М.: Издательство Академии наук, 1936.
  • Юдина Н. А. Энциклопедия русских обычаев. — М.: Вече, 2000. — 512 с. — ISBN 5-7838-0813-X.
  • Brence, Andrej. Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana. — Ptuj: Mestna občina, 2009. — 55 с. (словенск.)

Ссылки

http-wikipediya.ru

Масленица — википедия орг

Эта статья — о славянской обрядности. О церковном праздновании см. Сырная седмица.

Ма́сленица — восточнославянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии.

В народном календаре восточных славян праздник маркирует границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста[1]. Аналог карнавала в европейских странах. Масленица сродни «жирному вторнику» и Мясопусту. В календаре Русской православной церкви этот период называется Сырной седмицей. Названия Мясопуст, Неделя мясопустная и Сырная неделя на Руси употреблялись только в святцах как «церковные»[2].

Дата Масленицы меняется каждый год в зависимости от даты празднования Пасхи. Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы — чучело Масленицы, забавы, катание на санях, гулянья, блины и лепёшки, а у белорусов и украинцев также вареники, сырники и колодка.

По данным опроса, проведенного в феврале 2018 года ВЦИОМ, 88 % опрошенных россиян собирались в Масленичную неделю 2018 года есть блины, 83 % — просить прощения у родных и близких, 70 % — ходить в гости/принимать гостей[3].

Другие названия праздника

рус. Масляна, Масляница, Масляная, Масленая неделя, Сырная неделя[4], Мясопуст[5], Сыроястная неделя, Всемирный праздник, Прожорная неделя, Обжорная масленица, Маслено заговенье[6], Блинщина, Блинная неделя[7], Поползуха, Объедуха[8], Честная масленица, Широкая масленица, Весёлая масленица[9], Кривая неделя[10], Боярыня-масленица, Госпожа Масленица[11], Молочная неделя[12], Молочница[13]; полес. Весна, Запускный тыждень, Запустный тыждень, Масленая колядуха, Масленая (неделя), Масленая полизуха, Масленица, Масленка, Масленый тыждень, Маслоед, Масная, Масница, Масный тыждень, Отпущальная, Прощальный тыждень, Пустый тыждень, Сыропная неделя[14]; белор. Масленіца, Масленка, Масніца[15]; укр. Ма́сниця, Пу́щення, Сиропу́ст[16], Пироги, Колодка, Колодій, Заговини, Сирний тиждень[17].

Происхождение обрядов празднования

По мнению Б. А. Рыбакова[18] в дохристианскую пору празднование Масленицы было приурочено к весеннему равноденствию, которое у ряда народов, использующих солнечный календарь, является началом нового года.

В то же время Н. Дубровский[19], замечает, что многие масленичные обряды являются чисто зимними и не могут отмечаться весной. Он считает, что масленичные обряды перешли с Власьего дня, когда у Власия «и борода в масле». В Белоруссии сохранилась поговорка: «На Власа бери ковшом масло» (белор. На Аўласа бяры каўшом масла)[20]. В Полесье до сих пор Широкий четверг называют «Власье» или «Волосий»[21].

Советский фольклорист В. Я. Пропп, развивая идеи В. Маннхардта и Дж. Фрэзера, считал главной целью масленичных обрядов стимуляцию плодородия, особо актуальную в связи с грядущим началом полевых работ[22]. Олицетворением праздника выступает чучело Масленицы, что является отголоском архаичного умирающего и воскресающего божества. Чучело Масленицы представлялось, по мнению В. Я. Проппа, средоточием плодородия и плодовитости, и ритуалы его проводов должны были сообщить это плодородие земле: пепел от чучела, или само растерзанное чучело, раскидывали по полям[23]. Для крестьянина, согласно этой концепции, плодородие земли было самым важным, поэтому он пытался на него воздействовать: «что бы ни делали носители традиционной культуры, они маниакально думают об одном – об увеличении урожая или приплода»[24]. Особенно важно это было весной, когда земля скоро пробудится от зимнего сна и начнёт плодоносить. Функцию стимуляции плодородия несёт и сожжение чучела Масленицы — уничтожение старого и иссякшего плодородия, смерть для будущего рождения, толчок для нового возрождения плодоносных сил. Многие обряды Масленицы, такие как «целовник», смотры молодожёнов («столбы»)[25], их гостевания[26], катания с гор[27] и на упряжках[28], шуточные преследования холостых, — связаны с молодожёнами и неженатой молодёжью. Этим общество показывало исключительную важность брака для воспроизводства населения, а потому чествовало молодых людей репродуктивного возраста[29]. Плодовитость людей в народном сознании была неразрывно связана с плодородием земли и плодовитостью скота[30].

Со стимуляцией плодородия В. Я. Пропп связывает третью сторону Масленицы — поминальную. Ушедшие предки, по представлениям крестьян, находились одновременно и в ином мире, и в земле, а значит, могли влиять на её плодородие. Поэтому крайне важным было не гневить предков и почтить их своим вниманием. Для этого в Масленице существует широкий пласт поминальной обрядности: элементы тризны (кулачные бои, скачки и т. д.), иногда — посещение кладбищ, всегда — обильные трапезы, обязательно включавшие блины, ставшие в современном массовом сознании главным атрибутом Масленицы. Вопреки широко распространённому мнению, блины не являются и никогда не являлись символом солнца у славянских народов[31]. В. Я. Пропп отмечает, что блины были обрядовой едой на поминках, и именно в этом качестве, по его мнению, использовались на Масленицу и в рождественский Сочельник[32][33]. Причиной поминального использования блинов он считает особую архаичность этого блюда[34].

Служители церкви преследовали тех, кто праздновал Масленицу. Патриарх Адриан хотел уничтожить этот «бесовский праздник», но не успел, однако сократил его время на 8 дней[35]. Со второй половины XVIII века русская православная церковь «адаптировала» Масленицу для своих целей и уже не запрещала прихожанам участвовать в общем праздновании, наложив при этом определённые ограничения на состав продуктов и строгий «регламент» молитв[36].

Исследователи указывают на родство западно-европейского карнавала и русской масленицы[37]. Иностранец, побывавший в Москве при Иване Грозном писал: «Масленица напоминает мне итальянский карнавал, который в то же время и таким же образом отправляется… Карнавал тем только отличается от масленицы, что в Италии день и ночь в это время ходит дозором конная и пешая городская стража и не позволяет излишнего буйства; а в Москве самые стражи yпиваются вином и вместе с народом своевольствуют»[37].

По мнению современного фольклориста А. Б. Мороза, нет оснований утверждать, что Масленица — это собственный языческий праздник. Масленичная обрядность переосмысливает то, что предлагает Церковь. В частности, пост в традиционной культуре понимается, прежде всего, как пищевые ограничения, соответственно, перед началом поста необходимо съесть как можно больше. Главная черта, в которой обычно усматривается «языческая» суть Масленицы — это изготовление и сожжение чучела. Но в действительности это чучело никогда не считалось подобием идола, а сам обряд по всей видимости имеет игровые корни[38].

На Пёстрой неделе

Малая масленица

В некоторых местах к встрече Масленицы готовились ещё с субботы предыдущей (Пёстрой) недели. В Калужской губернии, начиная печь заранее блины, хозяйка посылала ребятишек лет 8-10 «встречать Масленицу»: давала блин, с которым они скакали верхом на ухвате или кочерге по огороду и кричали: «Прощай, зима сопливая! Приходи, лето красное! Соху, борону — И пахать пойду!» С субботы начинали праздновать «малую Масленку» и кое-где во Владимирской губернии. Детвора бегала по деревне и собирала старые лапти, потом встречали возвращающихся с покупками из города или с базара и спрашивали: «Везёшь ли Масленицу?» Если отвечали: «Нет» — то били лаптями[11].

В Белоруссии и в некоторых местах России в субботу перед Масленицей отмечали Родительский день, первый в этом году. В этот день поминали умерших родителей. Для них специально пекли блины — и первый блин клали на божницу, слуховое окно или крышу, оставляли на могилах на кладбище[39], а также раздавали блины детворе, нищим и монашкам с просьбой помянуть такого-то.

Утром и вечером, садясь за стол, обязательно приглашали умерших в доме родственников разделить семейную трапезу, состоящую из говядины, варёной свинины, жареной баранины. «Со стола не сбирають»: остатки вечерней трапезы оставляют на столе до утра вместе с посудой и ложками, прикрыв всё это концами скатерти (д. Щепихино, Калужского района)[40].

  И теперь крестьяне убеждены, что на заговенье, особенно же масленичное, пред Великим постом, необходимо оставить для предков-покойников кушанье. А потому на заговенье после ужина со стола ничего не убирают, чашек и ложек не моют, даже горшки с оставшейся пищей ставят на стол. Все недоеденное оставляется «родителям», которые под покровом ночной темноты выходят из-за печки и едят[41].  

Мясное воскресенье

Последнее воскресенье перед масленицей носило название «мясного воскресенья»[42]. В воскресенье говорили: «Нынче 12 раз шти (щи) хлебают, 12 раз мясо едят»[40]. В вологодских деревнях ходили в гости к родственникам, соседям, друзьям и приглашали в гости на масленицу. В это воскресенье тесть звал зятя «доедать барана». «Заговляюсь на сыр да на масло», — говорили в вечер перед масляной[43].

Масленичная неделя

  Масленица на почтовой марке Украины, 2003

Вся неделя делится на два периода: Узкая Масленица и Широкая Масленица. Узкая Масленица — первые три дня: понедельник, вторник и среда, Широкая Масленица — это последние четыре дня: четверг, пятница, суббота и воскресенье[44]. В первые три дня можно было заниматься хозяйственными работами, а с четверга все работы прекращались, и начиналась Широкая Масленица[45]. В народе каждый день Масленицы имел своё название.

Понедельник — встреча

Начало Узкой Масленицы. Утром свёкор со свекровью отправляли невестку на день к отцу и матери, вечером сами приходили к сватам в гости. Обговаривались время и место гуляний, определялся состав гостей. К этому дню достраивались снежные горы, качели, балаганы. Начинали печь блины. Первый блин отдавался малоимущим на помин усопших. В понедельник из соломы, старой одежды и других подручных материалов сооружалось чучело Масленицы, которое насаживали на кол и возили в санях по улицам. В селе Камызино Красненского района Белгородской области всю неделю водили по селу корову в лаптях[46].

В первый день Масленицы[47] в некоторых сёлах Витебской области совершается белорусский обряд (обрядовая игра) «Похороны Деда». Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают[48]. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного наследия Белоруссии[47].

Вторник — заигрыши

В этот день происходили смотрины невест. Все масленичные обряды, по сути, сводились к сватовству, для того, чтобы после Великого поста, на Красную горку, сыграть свадьбу. С утра молодые люди приглашались кататься с гор, поесть блинов. Звали родных и знакомых. Для зазывания Масленицы произносили слова: «У нас горы снежные готовы и блины напечены — просим жаловать!»[49].

Среда — лакомка

Другое название: рус. Лакомка[50]; полес. Скоромная середа[14].В этот день зять приходил к тёще на блины, которые она сама готовила. В этот день тёща демонстрировала расположение к мужу своей дочери. Кроме зятя, тёща приглашала и других гостей[51].

Четверг — разгул

Другие названия: рус. Разгуляй, Перелом, Широкий четверг[9], Разгуляй-четверток[50]; белор. Крывый четверг[52]; полес. Влас, Власы, Власье, Волосий, Колодка, Коляда масленая, Колядуха масленая, Кривый четверг, Масленый четверг, Тлустый четверг[21].

С этого дня начиналась Широкая Масленица, хозяйственные работы прекращались, празднования разворачивались во всю ширь. Народ предавался всевозможным потехам, устраивались катания на лошадях, кулачные бои[53], различные соревнования, которые завершались шумными пирушками. Главное действие в четверг — штурм и дальнейший захват снежного городка[54].

Масленичные гулянья повсеместно сопровождались разведением костров и ритуальными прыжками через огонь. Отличительной чертой гуляний были масленичные песни. «На Масленую огонь палят. Палят костры, и тут, и там. Бабы в широких юбках перепрыгивают через костры, и мужики прыгають.[sic] Мы вот вали (валежник) насобираем и поём:

 

Яко середу на масленую, на жидовские заговеньяВоробейко яичко украл, на высокую полечку поклал.А слепые-то подглядывали, а глухие то подслухивали,А безногие побегли догонять, а безрукие побегли отбирать.Маслена, маслена белая нога, а хто не оженится, чирия губа.Маслена, маслена белый сыр, а кто не оженится — сукин сын»[55].

 
  Ф. В. Сычков. Праздничная забава   Смотрины молодых (А. Н. Третьяков. В деревне. 1867)

В селе Ураково Красненского района Белгородской области с четверга возили по деревне соломенного коня. «Делали большие санки, и на них коня. Для этого брали ржаную солому, длинную и твердую, связывали веревками — это было туловище. Затем делали шею и голову коня. Соломенного коня делали мастера, так как не каждый мог это сделать. Коня обливали водой и оставляли на ночь. До утра он замерзал. Тогда ему рисовали углём глаза. На таком коне катались верхом». В селе Камызино того же района по селу на санях возили живую козу, наряженную в платок. Рядом с ней ставили стол с выпивкой. И так ездили по селу[46].

В сёлах Солдатское и Роговатое Старооскольского района с этого дня парни устраивали масленичные проказы: подпирали двери бревном, засыпали снегом ворота и окна, затаскивали на крышу сарая телегу, рядились в вывернутые шубы, пачкали себе лицо сажей и пугали прохожих[56].

В Ярославле с четверга поют коляду. В этот день народ ходит по домам с бубнами, балалайками и другими народными инструментами, поздравляют хозяев с праздником и «просят дозволения пропеть коляду», в чём им обычно не отказывают.

Колядская песня:

 

Уж как шли ребята колядовщики,   Виноград, красно зелёная моя![57]Колядовщики, все фабричники,Мы искали двора господина своего,Господинов двор на семи верстах,На семи верстах, осьми столбах.Посреди двора, посреди широка,Стоят три терема,Три терема златоверхие.

В первом терему красно солнушко,Во втором терему часты звёздочки,Сам хозяин в дому, господин в терему,Хозяйка в дому, госпожа в высоком,Млады девушки в дому, как орешки в меду,   Виноград, красно зелёная моя!

 

По окончании песни хозяева дарят колядовщикам деньги и угощают их вином. При прощании колядовщики поют хозяину благодарность:

 

Благодарствуй хозяин, на хлебе, на соли и жалованье.   Виноград, красно зелёная моя!Накормил, напоил, со двора пустил,   Виноград, красно зелёная моя![58]

 

Четверг украинцы и белорусы посвящали «Волосию» и праздновали во имя благополучия скота[52] (ср. Власьев день).

Дни с четверга по воскресенье белорусы Смоленской губернии называли прощёнными, и в эти дни ходили просить друг у друга прощения за обиды и грехи, говоря: «Прасци чем я перед табою сагрешил»[59].

Пятница — тёщины вечёрки

В этот день с ответным визитом тёща приходила в гости к зятю. Блины в этот день пекла дочь — жена зятя. Тёща приходила в гости со своими родственниками и подругами. Зять должен был продемонстрировать своё расположение к тёще и её близким[60].

Суббота — золовкины посиделки

Молодые невестки приглашали в гости к себе золовок[50] и других родственников мужа. Если золовка не была замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Новобрачная должна была подарить золовкам какие-нибудь подарки[61].

Русская церковь в субботу совершает празднование Собора всех преподобных отцов[62].

Воскресенье — проводы

  К. Крыжановский. Прощёный день в крестьянской семье. XIX в.

Также называется: Целовальник, Прощёный день[63], Заговенье, Прощёное воскресенье[64]; Сыропустие[65], полес. Весна, Заговины масленые, Заговины постовые, Запуски великопостные, Запусты масленые, Масница, Пущенье постовое, Чирка[21], Чорна недиля (полтав.)[66].

Кульминация всей масленичной недели. В воскресенье происходило заговенье перед началом Великого поста. Все близкие люди просили друг у друга прощения за все причинённые за год неприятности и обиды. Вечером в Прощёное воскресенье поминали усопших[67], ходили на кладбище прощаться с своими родственниками[68]. В этот день ходили в баню. Остатки праздничной еды сжигали, посуду тщательно мыли. В конце праздника торжественно сжигали чучело Масленицы[69], полученный пепел рассыпали по полям[47].

В Костромской губернии в воскресенье организуется «обоз»: «верховая поездка из наряженных мужчин, с соломенными колпаками на головах». Вечером ряженые выезжают за город и сжигают там свои колпаки — «сжигают Масленицу». А в деревнях вечером, взяв по пучку соломы, складывают в одну кучу и зажигают — «сжигают соломенного мужика»[70].

В храмах на вечернем богослужении совершается чин прощения (настоятель просит прощения у других клириков и прихожан). Затем и все верующие, кланяясь друг другу, просят прощения и в ответ на просьбу произносят «Бог простит». Начинают совершать великопостные службы. На следующей неделе иногда проводились «тужилки по Масленице»[71].

По свидетельству С. В. Максимова: «…Чрезвычайно твёрдо держится обычай прощаться с покойниками… Обычай ходить на кладбище в последний день масленицы поддерживается главным образом бабами. В четвёртом часу пополудни они кучками в 10-12 человек идут с блинами к покойникам и стараются ничего не говорить по дороге. На кладбище каждая отыскивает родную могилку, становится на колени и бьёт по три поклона, причём со слезами на глазах шепчет: „Прости меня (имя рек), забудь всё, что я тебе нагрубила и навредила“. Помолившись, бабы кладут на могилку блины (а иногда ставят и водку) и отправляются домой также молча, как и пришли»[72].

Проводы Масленицы

В последний день масленичной недели происходил ритуал проводов Масленицы, который в разных губерниях России заключался как в сожжении чучела Масленицы (зимы-Мораны[73]), так и в его символических похоронах[74]. Сожжение чучела было традиционно для северных, центральных и поволжских губерний. Чучело Масленицы везли участники масленичного поезда (иногда в нём насчитывалось несколько сот лошадей). В костёр с горящим чучелом бросали традиционную поминальную пищу (блины, яйца, лепёшки). В Поволжье, в частности в Татарстане, также существует традиция бросания в костёр специальных масленичных кукол, с которыми уходили все невзгоды[75].

В южнорусских, среднерусских, западных и ряде поволжских губерний был распространён ритуал похорон Масленицы. В различных губерниях ритуал отличался[76].

Наиболее архаичным является обряд, при котором действия участников носят эротическую окраску:

  В Онежском уезде Архангельской губернии в последний день праздника по селу таскали поставленную на старые дровни шлюпку в которой лежал заголенный сзади вымазанный суриком мужик. На р. Тавде распорядители проводов — Масленица и Воевода, совершали после объезда деревни пародию на очистительный от напасти обряд. Они раздевались догола и в присутствии всех собравшихся зрителей имитировали своими движениями мытье в бане. В других местностях «король» праздника иногда произносил положенные ему по чину торжественные речи на морозе в полностью обнаженном виде или, кривляясь, оголял при всех «срамные» части тела[74].  

В других губерниях прощание с Масленицей выступало как пародия похоронной процессии. Её участники носили по деревне чучело в корыте, люльке или специальном ящике-гробе. В процессии участвовали «поп» (девушка в ситцевой ризе с бородой из пеньки или шерсти; роль мог исполнять и мужчина), «дьякон» с «дьячком», а также группа плакальщиц, замыкавшая шествие. В ряде случаев такое прощание с Масленицей приобретало черты масленичного поезда, где чучело помещали в сани, которые часто везли не лошади, а мужчины, после её сжигали по поверьям, что это принесёт хороший урожай[77].

Тужилки по Масленице

Во многих местах в первую неделю поста разгульно отмечали «тужилки» (или поминки) по Масленице. В первый день великого поста некоторых местах, несмотря на строгий пост, «полоскали рот» водкой[78]. Говорили: «У кого скором в зубах навязнет, тот будет чертей во сне видеть». Затем они ходили в баню и покрикивали: «поддай пару маслянице». После бани опять «полоскали рот». Некоторые «полощут свой рот очищенной» почти в продолжении всей первой недели поста[79]. Кое-где устраивались кулачные бои, которые должны были способствовать «очищению» от скоромного, их называли «выколачивать лепешки» (вятск.) или «блины вытрясать» (тульск.)[80]. Женщины мыли и чистили кухонную посуду, очищая её от жира и остатков праздничной еды.

В Вятской губернии девушек из соседних сёл подруги приглашали на гуляние к себе через два дня после начала Великого Поста, они жили в гостях по два—три дня, ходили на гулянья и посиделки, на которых играли, пели и плясали[71].

В пятницу в церквях освящали коливо (кутью) в память святого великомученика Федора Тирона[81].

Во многих местах в субботу первой недели поста устраивались молодёжные гулянья с угощением блинами, но уже постными[71]. В Курской губернии день назывался «Даровая суббота», «Феодорова»[82].

На Нижегородчине существовал обряд «козья масленица», приуроченный к Чистому понедельнику или первому воскресенью Великого поста и отмеченный вождением по улицам убранного венком и лентами козла[83].

Поговорки и приметы

  • Не всё коту Масленица, будет и Великий пост[84].
  • Не по все дни свадьба, не всегда коту Масленица[85].
  • Пируй и гуляй баба на Масленице, а про пост вспоминай[86].
  • Масленица объедуха, деньгам приберуха[87][88].
  • Выпили пиво об Масленице, а с похмелья ломало после Радуницы[86].
  • Масленица — семикова племянница[88].

Масленица в искусстве

Примечания

  1. ↑ Агапкина, 2004, с. 194.
  2. ↑ Дубровский, 1870, с. 13.
  3. ↑ ВЦИОМ. Масленица: есть блины, ходить в гости, просить прощения (09.02.2018).
  4. ↑ Даль (Масло), 1880—1882.
  5. ↑ Масленица // РЭМ
  6. ↑ Народное образование, №1 1990, с. 182
  7. ↑ Даль (Блин), 1880—1882.
  8. ↑ Энциклопедия земли Вятской, 1998, с. 298.
  9. ↑ 1 2 Сахаров, 1885, с. 164.
  10. ↑ Агапкина, 2002, с. 35.
  11. ↑ 1 2 Калинский, 1877, с. 347.
  12. ↑ Мелехова, 1994, с. 135.
  13. ↑ Канева, 2002, с. 25.
  14. ↑ 1 2 Толстая, 2005, с. 297.
  15. ↑ Лозка, 2002, с. 63.
  16. ↑ Сапіга, 1993.
  17. ↑ Борисенко, 2000, с. 33.
  18. ↑ Рыбаков, 1981, с. 266.
  19. ↑ Дубровский, 1870, с. 10–12.
  20. ↑ Васілевіч, 1992, с. 562.
  21. ↑ 1 2 3 Толстая, 2005, с. 298.
  22. ↑ Пропп, 1995, с. 108.
  23. ↑ Пропп, 1995, с. 81-85.
  24. ↑ Адоньева, 2008.
  25. ↑ Смотры молодоженов // РЭМ
  26. ↑ Гостевание молодоженов // РЭМ
  27. ↑ Катальные горы // РЭМ
  28. ↑ Съездки // РЭМ
  29. ↑ Бернштам, 1988.
  30. ↑ Артеменко и др., 1985, с. 262.
  31. ↑ Подобный научный миф возник в середине XIX века благодаря деятельности «мифологической школы», и главным образом А. Н. Афанасьева. Он же приводил метафору, сравнивающую месяц с круглым блином: «Свети, месячку, свети ясно, як млынске коло»; «зойди, месячку, так, як млынске коло». См.: Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 3. М., 1995.[уточнить]
  32. ↑ Пропп, 1995, с. 28-29.
  33. ↑ Соколова, 1979, с. 46-48.
  34. ↑ Пропп, 1995, с. 27.
  35. ↑ Дубровский, 1870, с. 23.
  36. ↑ Захарова, 2015, с. 166.
  37. ↑ 1 2 Белкин, 1975, с. 5.
  38. ↑ Андрей Мороз: народное православие
  39. ↑ Соснина.
  40. ↑ 1 2 Советская этнография № 2, 1936, С. 102.
  41. ↑ Гальковский, 1916, с. 73.
  42. ↑ Котович, 2010, с. 332.
  43. ↑ Юдина, 2000, с. 406.
  44. ↑ Масленица: обряды на каждый день
  45. ↑ Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 1
  46. ↑ 1 2 Солодовникова, 2008, с. 19.
  47. ↑ 1 2 3 «Похороны деда». Как TUT.BY побывал на эротично — шуточных похоронах
  48. ↑ «Похороны деда»: ещё один языческий праздник внесен в список нематериального культурного наследия
  49. ↑ Сахаров, 1885, с. 167–168.
  50. ↑ 1 2 3 Коринфский, 1901, с. 161.
  51. ↑ Сахаров, 1885, с. 168.
  52. ↑ 1 2 Агапкина, 2002, с. 41.
  53. ↑ Кулачный бой // РЭМ
  54. ↑ Взятие снежного городка // РЭМ
  55. ↑ Фурсова, 2011, с. 291—296.
  56. ↑ Кривчикова, 2014, с. 4.
  57. ↑ Припев «Виноград, красно зелёная моя!» повторяется после каждой строки.
  58. ↑ Дубровский, 1870, с. 17.
  59. ↑ Неверович, 1860, с. 143.
  60. ↑ Сахаров, 1885, с. 169–170.
  61. ↑ Козлов, 1993, с. 197.
  62. ↑ Память всех преподобных отцов, в подвиге просиявших (переходящее празднование в субботу сырной седмицы)
  63. ↑ Масленичная неделя по дням
  64. ↑ Прощёное воскресенье // РЭМ
  65. ↑ Даль (Сырой), 1880—1882.
  66. ↑ Агапкина, 2002, с. 38.
  67. ↑ Александров и др., 1999, с. 528.
  68. ↑ Дубровский, 1870, с. 43.
  69. ↑ Масленичное чучело // РЭМ
  70. ↑ Дубровский, 1870, с. 16.
  71. ↑ 1 2 3 Тужилки по Масленице // РЭМ
  72. ↑ Максимов, 1903, с. 373.
  73. ↑ Коринфский, 1901, с. 162.
  74. ↑ 1 2 Соснина Н.
  75. ↑ Масленица в Казани
  76. ↑ Баранова и др., 2001, с. 457.
  77. ↑ Баранова и др., 2001, с. 458.
  78. ↑ Толстая, 2005, с. 180.
  79. ↑ Дубровский, 1870, с. 45.
  80. ↑ Холодная.
  81. ↑ Валенцова, 2004, с. 71.
  82. ↑ Даль, 1879.
  83. ↑ Белова, 1999, с. 522.
  84. ↑ Мокиенко, Никитина, 2007, с. 444.
  85. ↑ Мартынова, Митрофанова, 1986, с. 79.
  86. ↑ 1 2 Сахаров, 1885, с. 173.
  87. ↑ Михайлова, 2009, с. 376.
  88. ↑ 1 2 Даль (Масло), 1880—1882, с. 308.

Литература

  • Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. — М.: Индрик, 2002. — 816 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования).
  • Масленица / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 194—199. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Адоньева С. Б. Обрядовое чучело: проективный принцип ритуальных практик // Русский фольклор в современных записях. — 2008.
  • Артеменко И. И. Березанская С. С. Баран В. Д. Анохин В. А. и др. Археология Украинской ССР в 3-х томах. — К.: Наукова думка, 1985. — Т. 1. — 566 с.
  • Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  • Белкин А. А. Русские скоморохи. — М.: Наука, 1975. — 192 с. — (Институт истории искусств Министерства культуры СССР).
  • Коза / О. В. Белова // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 522-524. — ISBN 5-7133-0982-7.
  • Бернштам Т. А. Молодёжь в обрядовой жизни русской общины XIX — начала XX в.: половозрастной аспект традиционной культуры. — Л.: Наука, 1988. — 277 с.
  • Борисенко В. Традиції і життєдіяльність етносу на матеріалах святково-обрядової культури українців. Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. — К.: Ун-т Т. Шевченка, 2000. — 191 с.
  • Кутья / Валенцова М. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 69–71. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554-612. (белор.)
  • Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. — Харьков: Епархиальная типография, 1916. — Т. I. — 376 с.
  • Захарова С. О. Проводы зимы в Германии и России. Традиции, обычаи, поверья // III Авдеевские чтения. Сборник статей всероссийской научно-практической конференции, посвящённой 70-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне. г. Пенза, 15 апреля 2015 г.. — Пенза: Изд-во ПГУ, 2015. — С. 165–169.
  • Месяцеслов // Пословицы русского народа : Сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — М., 1879. — Т. 2.
  • Блин // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Масло // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Сырой // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 4.
  • Димитрий Ростовский Страдание святого великомученика Феодора Тирона // Жития святых — 17 февраля.
  • Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с.
  • Калинский И. П. Церковно-народный месяцеслов на Руси. — Записки Русского географического общества по отделению этнографии. — СПб., 1877. — Т. 7.
  • Канева Т. С. Фольклорная традиция Усть-Цильмы : Отд. аспекты характеристики локальной традиции : Учеб. пособие по спецкурсу. — Сыктывкар: Сыктывкар. гос. ун-т, 2002. — 120 с. — ISBN 5-87237-321-X.
  • Козлов А. В. Праздники и знаменательные даты православного и народного календаря. — СПб.: Культ-информ-пресс, 1993. — 224 с. — ISBN 5-8392-0073-5.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Коринфский А. А. Честная госпожа Масленица // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 157—169.
  • Кривчикова Н. В. Традиционная обрядовая культура Старооскольского района // Традиционная культура Старооскольского района Белгородской области. — «Экспедиционная тетрадь». – Вып. 25. – Сборник научных статей и фольклорных материалов / Сост. и науч. ред. В. А. Котеля. — Белгород: ГБУК «БГЦНТ», 2014. — С. 3—12.
  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар. — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2. (белор.)
  • Максимов С. В. Масленица // Нечистая, неведомая и крестная сила. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. — С. 358—374.
  • Масленица // Энциклопедия земли Вятской: в 10 т. Т. 8: Этнография, фольклор / Сост. В. А. Поздеев. — Киров, 1998. — С. 298—301.
  • Михайлова Л. 20000 русских пословиц и поговорок. — М.: Центрполиграф, 2009. — 384 с.
  • Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.
  • Неверович В. В. О праздниках, поверьях и обычаях у крестьян белорусского племени, населяющих Смоленскую губернию // Памятная книжка Смоленской губернии на 1859. Вторая часть. — Смоленск: Типография Губернского Правления, 1860. — С. 123–254.
  • Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. — СПб.: Терра — Азбука, 1995. — 176 с. — ISBN 5-300-00114-7.
  • Мелехова Г. Н. Традиционный уклад Лекшмозерья. Часть II.. — М.: Институт этнографии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. РАН, 1994. — 204 с.
  • Пословицы. Поговорки. Загадки / Сост. А. Н. Мартынова, В. В. Митрофанова. — М.: Современник, 1986. — 512 с. — (Классическая б-ка Современника).
  • Русские / Отв. ред. В. А. Александров, И. В. Власова, Н. С. Полищук. — М.: Наука, 1999. — 725 с. — ISBN 5-88590-309-3.
  • Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. — М.: Наука, 1981. — 608 с.
  • Сапіга В. К. Українські народні свята та звичаї. — К.: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. — ISBN 5-7770-0582-9. (укр.)
  • Сахаров И. П. Сказания русского народа. Народный дневник. — СПб.: Издание А. С. Суворина, 1885.
  • Соколова В. К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов XIX — начало XX в. Академия наук СССР, Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. — М.: Наука, 1979. — 286 с.
  • Солодовникова, Н. В. Обрядовый фольклор Красненского района // Традиционная культура Белгородского края. – Вып. 2. – Красненский район. – Сборник научных статей и фольклорных материалов из «Экспедиционной тетради» / Ред.-сост. В. А. Котеля. — Белгород: ГУК «БГЦНТ», 2008. — Вып. 22. — С. 18—28.
  • Соснина Н. Н. Масленица. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей. Архивировано 16 октября 2012 года.
  • Соснина Н. Н. Проводы Масленицы. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  • Фурсова Е. Ф. Этнокультурная специфика календарной обрядности российских переселенцев Присалаирья начала XX в. // Пятые Лазаревские чтения: «Лики традиционной культуры»: материалы междунар. науч. конф. Челябинск, 25—26 февраля 2011 г. Часть 2 / Отв. ред. проф. Н. Г. Апухтина. — Челябинск: Челяб. гос. акад. культуры и искусств, 2011. — С. 291-296.
  • Холодная В. Г. Чистый понедельник. РЭМ. Архивировано 5 августа 2012 года.
  • Шереметева М. Е. Масленица в Калужском крае // Советская этнография. № 2, 1936. — М.: Издательство Академии наук, 1936.
  • Юдина Н. А. Энциклопедия русских обычаев. — М.: Вече, 2000. — 512 с. — ISBN 5-7838-0813-X.
  • Brence, Andrej. Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana. — Ptuj: Mestna občina, 2009. — 55 с. (словенск.)

Ссылки

www-wikipediya.ru

МАСЛЕНИЦА - это... Что такое МАСЛЕНИЦА?

  • Масленица — «Масленица» …   Википедия

  • масленица — без кота мышам масленица.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. масленица масленая, масленая неделя, мясопуст; плодородие, сырная неделя, разлюли малина, малина, изумительный… …   Словарь синонимов

  • МАСЛЕНИЦА — (или устар. масляница), масленицы, жен. (устар.). 1. Земледельческий праздник проводов зимы у древних славян и др. народов, приуроченный христианами к неделе перед т.н. великим постом, во время которого пеклись блины и устраивались различные… …   Толковый словарь Ушакова

  • Масленица — Масленая неделя, Масленица просторечное название Сырной седмицы последней перед Великим постом недели. В ее продолжение не едят мясо, но можно употреблять рыбу и молочные продукты. Неделя эта сплошная, отменяется пост в среду и пятницу. Эта… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Масленица — согласно христианским канонам, последняя неделя перед постом, когда еще можно есть молоко. Сыр и яйца. Она как бы призвана подготовить верующих к Великому посту, дабы мы, от мяс и многоядения ведомые к строгому воздержанию, не опечалились, но… …   Кулинарный словарь

  • МАСЛЕНИЦА — (Масленая неделя, Сырная седмица), неделя, предшествующая Великому посту. Весенний праздник дохристианского происхождения у славянских народов. Символика обряда связана с древнеславянскими традициями проводов зимы и встречи весны …   Современная энциклопедия

  • МАСЛЕНИЦА — (Масленая неделя Сырная неделя), неделя, предшествующая Великому посту. Символика обряда связана с древнеславянскими традициями проводов зимы и встречи весны …   Большой Энциклопедический словарь

  • МАСЛЕНИЦА — МАСЛЕНИЦА, ы, жен. Старинный славянский праздник проводов зимы, во время к рого пекутся блины и устраиваются увеселения. Гулянья на масленице. Широкая м. (последние дни масленицы). Не жизнь, а м. (о хорошей, привольной жизни; разг. шутл.). Не всё …   Толковый словарь Ожегова

  • МАСЛЕНИЦА — в славянской мифологии персонаж, воплощающий плодородие и вместе с тем зиму и смерть. Название русского календарного праздника проводов зимы и встречи весны М. было перенесено на антропоморфный персонаж, который встречали с величальными песнями в …   Энциклопедия мифологии

  • Масленица — (масляная неделя, сырная неделя) – неделя, предшествующая великому посту; весенний праздник дохристианского происхождения у славянских народов. Символика обряда связана с древнеславянскими традициями проводов зимы и встречи весны. Большой… …   Энциклопедия культурологии

  • МАСЛЕНИЦА — праздник проводов зимы у народов Европы. Приурочивался к началу Великого поста. см. также КАРНАВАЛ …   Этнографический словарь

  • lingvostranovedcheskiy.academic.ru